Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Jiangsu Sheng-JS

赵园
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Ceng20Zhao20Yuan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
昭嗣堂
昭嗣堂,又名香楠厅,位于江苏无锡硕放街道。本为明朝官员曹察的宅第。清乾隆年间,曹氏后人改建为家祠。昭嗣堂是目前江苏省保存最为完整,历史最为悠久的明代楠木建筑。现为全国重点文物保护单位。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
郑和公园
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zheng20He20Gong20Yuan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
镇江市
镇江市,古称京口、润州、南徐、丹徒、朱方、宜邑,江苏省辖地级市,长江三角洲中心区城市,位于长江与京杭大运河“十”字交汇处,地处中国华东地区、江苏省西南部,西衔南京市,南靠常州市,北邻扬州市。镇江市是国家历史文化名城,在春秋时称为“朱方”,战国时改称“谷阳”,秦朝时称“丹徒”,三国时为“京口”,南朝宋在京口设“南徐州”,隋统一后改置“润州”,镇江之名自北宋至今,民国时期为江苏省省会。镇江市是国务院批复确定的中国长江三角洲重要的港口、风景旅游城市 ,是南京都市圈成员城市、扬子江城市群重要组成部分和华东地区重要的交通中枢。

Fast 3.000 Jahre alt ist Zhenjiang, entsprechend viele Mythen ranken sich um die historische chinesische Stadt im Osten der Volksrepublik. Vor allem jedoch ist die Millionenstadt am Fluss Jangtse ein aufstrebender Industriestandort. Eng verbunden ist Zhenjiang mit der Wirtschaftsmetropole Shanghai.

Malerisch sind die Hügel, die sich um Zhenjiangs Stadtzentrum gruppieren, sie tragen bildhafte Namen wie „Goldene Schildkröte“ oder „Fließender Jade-Hügel“. DieAltstadt mit ihren schmalen Straßen und den Kolonialbauten zeichnet sich durch eine besondere Atmosphäre aus. Im Osten der Stadt wiederum befindet sich die wirtschaftlich-technische Sonderentwicklungszone „Zhenjiang New Area“. Ansässig sind viele internationale Unternehmen. Die Universität Jiangsu mit ihren 35.000 Studierenden ist eine wichtige Bildungsstätte der Region. Das ganze Jahr über ist Zhenjiang auch kulturell rege. Das neue Jahr wird feierlich auf dem „Goldenen Hügel“ eingeläutet, im März startet das farbenfrohe Tourismus-Festival. Außerdem gehört Zhenjiangs Küche zu den vier großen Küchen Chinas. Und den Namen „Stadt von süß und sauer“ trägt Zhenjiang, weil hier der beste chinesische Essig erzeugt wird.

Den Partnerschaftsvertrag unterzeichnen die Stadtoberhäupter 2004, zuerst in Mannheim, kurz darauf in Zhenjiang. Dabei geht die Verbindung auf das Jahr 1994 zurück, als Zhenjiangs Oberbürgermeister sein Interesse an einem freundschaftlichen Austausch mit Mannheim bekundet. Nun kommen fast jährlich Delegationen aus Zhenjiang, im Fokus steht das Knüpfen von Wirtschaftskontakten. Der Bau des Duojing-Gartens im Mannheimer Luisenpark beruht ebenso auf der Städteverbindung. Doch auch im schulischen Bereich gibt es Kontakte und einen Austausch.(Quelle:https://www.mannheim.de)

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
镇江香醋
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
镇江港
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
真武观
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
震泽
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhen20Ze20Gu20Zhen20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
支雲塔 支云塔
支云塔是狼山的最高建筑。位于狼山广教寺的“大雄宝殿”后。 建于北宋太平兴国年间(976-983年),高35米,五级四面为南通三塔之一(另两塔为市内的文峰塔和光孝塔)。塔后就是著名的狼山大圣殿。古诗赞云:“空塔支青云,去天五尺五,天上星与辰,历历皆可数”。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
周恩來紀念館 周恩来纪念馆/Zhou Enlai Memorial Hall

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
周园
周园位于南京市溧水区白马镇,是中国最大的私人收藏馆,由英籍华人周贺桐先生建设,是国家AAAA级旅游景区,享有“北有故宫,南有周园”的美誉。周园以佛教文化和徽派建筑为主题,汇集了众多石雕、木雕、玉雕、古床、古典家具、佛像、壁画等综合性的古代文化艺术品。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
周庄
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhou20Zhuang20.jpg
 
Das fast tausendjährige Zhouzhuang ist ein ungemein reizvoller Ort. Autos haben in der Altstadt nichts zu suchen. Der Verkehr findet auf dem Wasser statt. Viele kleine Brücken überspannen die Wasserläufe, enge Gassen durchkreuzen das Städtchen. Man bummelt und staunt und vergiß die Zeit, bis sich der Hunger meldet. Den kann man dann mit vielerlei Imbissen stillen, die überall verkauft werden, frische Krabben inklusive. Oder in netten kleinen Restaurants.Zhouzhuang liegt nahe Shanghais am Taihu-Sees südlich der Stadt Suzhou. Die alte Landgemeinde und sogenannte Wasserstadt hat eine Geschichte von mehr als 900 Jahren und ist die berühmteste aller ländlichen Gemeinden in der sdchinesischen Flusslandschaft. Das Dorf präsentiert stolz, die für die Region typischen Denkmler: zahlreiche kleine Rundbogenbrücken, jede menge Büche bzw. Kanäle und gemütliche Häuser. Etwa 60 Prozent aller Gebäude in Zhouzhuang stammen aus den Ming- (1368-1644) und Qing-Dynastien (1644-1911).(Quelle: www.chinareisedienst.de/stadtfuehrer/zhouzhuang/zhouzhuang.htm)
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.