Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Washington, D.C.

美國總統就職典禮 美国总统就职典礼/United States presidential inauguration
Die Amtseinführung des Präsidenten der Vereinigten Staaten (englisch United States presidential inauguration) ist der von Feierlichkeiten begleitete Beginn der Amtszeit eines US-Präsidenten. Die Verfassung der Vereinigten Staaten legt diesen Zeitpunkt seit 1933 auf den 20. Januar nach der Präsidentschaftswahl um 12 Uhr fest (in Kraft ab 1937). Reportage by Getty Images, AP
 

美国总统就职典礼的举行,标志着新一届美国总统任期的开始。实际上,美国宪法中对就职典礼所规定的唯一一项,就是在总统进入总统办公室执政前,必须进行宣誓。然而随着历史的推移,就职典礼的传统项目也逐渐扩大,已从最初一个简单的就职宣誓仪式,发展成为如今一个包括游行、演讲和舞会的为期一天的活动。

宣誓当天,被称为就职典礼日(Inauguration Day),是美国联邦的公共假期。从1793年至1933年为3月4日,从1937年之后,就职日为1月20日(1933年批准的美國憲法第二十修正案改变任期的开始日期)。从安德鲁·杰克逊总统至吉米·卡特总统,就职典礼主要在美国国会的东门廊(East Portico)举行[1]

Die Amtseinführung des Präsidenten der Vereinigten Staaten (englisch United States presidential inauguration) ist der von Feierlichkeiten begleitete Beginn der Amtszeit eines US-Präsidenten. Die Verfassung der Vereinigten Staaten legt diesen Zeitpunkt seit 1933 auf den 20. Januar nach der Präsidentschaftswahl um 12 Uhr fest (in Kraft ab 1937). 

アメリカ合衆国大統領就任式(アメリカがっしゅうこくだいとうりょうしゅうにんしき、United States presidential inauguration)は、次期大統領 (President-elect) によるアメリカ合衆国大統領職への就任宣誓を中心とする式典。

The inauguration of the president of the United States is a ceremony to mark the commencement of a new four-year term of the president of the United States. This ceremony takes place for each new presidential term, even if the president is continuing in office for a second term. Since 1937, it has taken place at noon EST on January 20, the first day of the new term, some 72 to 78 days after the presidential election, except for three occasions when January 20 fell on a Sunday. In those years, the presidential oath of office was administered on that day privately and then again in a public ceremony the next day, on Monday, January 21. The most recent presidential inauguration ceremony was held on January 20, 2017, when Donald Trump officially assumed office. The next inauguration will take place on Wednesday, January 20, 2021.

Recitation of the presidential oath of office is the only component in this ceremony mandated by the United States Constitution (in Article II, Section One, Clause 8). Though it is not a constitutional requirement, the chief justice typically administers the presidential oath of office. Since 1789, the oath has been administered at 58 scheduled public inaugurations, by 15 chief justices, one associate justice, and one New York state judge. Others, in addition to the chief justice, have administered the oath of office to several of the nine vice presidents who have succeeded to the presidency upon their predecessor's death or resignation intra-term.

Since the 1981 inauguration of Ronald Reagan, the ceremony has been held at the west front of the United States Capitol facing the National Mall with its iconic Washington Monument and distant Lincoln Memorial. Other swearing-in ceremonies have taken place on a platform over the steps at the Capitol's east portico on a regular basis for 180 years, and occasionally inside the Old Senate Chamber on the old north side, the chamber of the House of Representatives in the south wing, and the central Rotunda under the dome.[1] The last regularly scheduled inauguration not to take place at the Capitol was Franklin D. Roosevelt's fourth inauguration in 1945, which was held at the White House.

Over the years, various traditions have arisen that have expanded the inauguration from a simple oath-taking ceremony to a day-long event, including parades and multiple social gatherings. The ceremony itself is carried live via the major U.S. commercial television and cable news networks; various ones also stream it live on their websites.

When a president has assumed office intra-term the inauguration ceremony has been conducted without pomp or fanfare. To facilitate a quick presidential transition under extraordinary circumstances, the new president takes the oath of office in a simple ceremony and usually addresses the nation afterward.

L'Inauguration Day (en français, Jour d'investiture) est le jour aux États-Unis où le président élu prête serment et prend ses fonctions comme président des États-Unis, au mois de janvier. Le vice-président élu prête également serment et entre en fonction le même jour.

Le dernier Inauguration Day s'est déroulé le 20 janvier 2017 avec l'investiture de Donald Trump comme 45e président des États-Unis.

Le mandat d'un président américain débutant constitutionnellement le 20 janvier à midi, heure de Washington (17h00 TU/UTC), il est de tradition si ce jour tombe un dimanche, que la prestation de serment se tienne en comité restreint à la Maison-Blanche et de reporter les manifestations publiques, avec une seconde prestation de serment, au lendemain.

L'insediamento del presidente degli Stati Uniti è la cerimonia tenuta all'inizio del mandato presidenziale. La costituzione statunitense impone in realtà un unico adempimento: che il presidente presti un giuramento o comunque una dichiarazione solenne prima di entrare in carica. Tuttavia, nel corso degli anni sono sorte numerose prassi che hanno esteso l'insediamento da spartana cerimonia sacramentale a vera e propria giornata di sfilate, discorsi e danze.

Questa giornata, nota oggi come Inauguration Day, cadde il 4 marzo dal 1798 al 1933. Nel 1933 la ratifica del 20º emendamento, modificando la data di inizio mandato, la fissò al 20 gennaio. Dalla presidenza di Martin Van Buren a quella di Jimmy Carter la cerimonia principale dell'Inauguration Day si tenne nel portico est del Campidoglio. Dal 1981, con l'insediamento di Ronald Reagan, si è invece svolta sul lato ovest. Gli insediamenti di William Howard Taft nel 1909 e dello stesso Reagan nel 1985 si tennero dentro il Campidoglio a causa del freddo.

Da quando Oliver Ellsworth amministrò l'insediamento di John Adams, nessun altro presidente della Corte Suprema ha mai mancato a questo ufficio in una cerimonia d'insediamento regolarmente programmata. Allorché l'Inauguration Day è caduto di domenica, il giudice ha assistito al giuramento o il giorno stesso o altrimenti due volte: il sabato in privato e il lunedì in pubblico. La guerra del 1812 e la seconda guerra mondiale imposero di spostare la cerimonia da Washington.

La investidura presidencial de Estados Unidos se produce a partir de la apertura de un nuevo plazo de un presidente de los Estados Unidos. 

Инаугурация президента США — торжественная церемония присяги и вступления в должность президента и вице-президента США. По традиции проводится публично перед Капитолием в Вашингтоне, привлекает большое число зрителей, сопровождается программной речью президента, по её случаю устраиваются торжественный парад и бал. До 1933 года включительно инаугурация проходила 4 марта, а после внесения Двадцатой поправки к Конституции — 20 января. В случае, если президентом становится вице-президент после досрочного окончания полномочий его предшественника, он приносит присягу, но публичной церемонии не проводится. 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美国劳工部/United States Department of Labor
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/United_States_Department_of_Labor.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿灵顿纪念桥

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Arlington_Memorial_Bridge.jpg

Die Arlington Memorial Bridge ist eine Brücke in Washington, D.C. Sie überquert den Potomac River und verbindet das Lincoln Memorial mit Columbia Island. Das nordöstliche Ende der Brücke markiert den westlichen Rand der National Mall. Am südwestlichen Ende beginnt die Memorial Avenue, die über die Boundary Channel Bridge zum Nationalfriedhof Arlington in Arlington County führt.[1]

Am 4. April 1980 wurde die Arlington Memorial Bridge in das National Register of Historic Places aufgenommen und wird als Teil des George Washington Memorial Parkway durch den National Park Service verwaltet.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美國大學協會 美国大学协会
Die Association of American Universities (AAU, deutsch Vereinigung der Amerikanischen Universitäten) ist eine Organisation führender nordamerikanischer Forschungsuniversitäten, die sich für die Förderung der akademischen Forschung und Lehre in Nordamerika einsetzt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美國大西洋理事會 美国大西洋理事会
Der Atlantic Council ist eine Denkfabrik und Public-Policy-Gruppe in Washington, D.C. Ihr Auftrag ist die Förderung der US-Führungsrolle und des Engagements in internationalen Angelegenheiten auf Basis der zentralen Rolle der atlantischen Gemeinschaft bei der Bewältigung der internationalen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts. Der Atlantic Council zeichnet sich laut Lobbypedia durch die Zusammenarbeit von Wirtschaftsführern global agierender Großunternehmen – größtenteils aus den USA

Der Atlantic Council ist eine Denkfabrik und Public-Policy-Gruppe in Washington, D.C. Ihr Auftrag ist die Förderung der US-Führungsrolle und des Engagements in internationalen Angelegenheiten auf Basis der zentralen Rolle der atlantischen Gemeinschaft bei der Bewältigung der internationalen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts.[1]

Der Atlantic Council zeichnet sich laut Lobbypedia durch die Zusammenarbeit von Wirtschaftsführern global agierender Großunternehmen – größtenteils aus den USA – ehemaligen Regierungschefs und Spitzenbeamten auch aus dem militärischen Bereich aus.

大西洋理事会(Atlantic Council)是美国一个国际关系学领域的一个智库,成立于1961年。该智库立场上倾向于大西洋主义,总部位于华盛顿哥伦比亚特区[2]

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
奧迪球場 奥迪球场
D.C. United Stadium (Planungsphase), Ort 100 Potomac Avenue Southwest Vereinigte Staaten Washington, D.C. 20024 Eigentümer Stadt Washington, D.C. Betreiber D.C. United Baubeginn 27. Februar 2017 Eröffnung 9. Juli 2018 Oberfläche Naturrasen Kosten 400 Mio. US-Dollar Architekt Populous Marshall Moya Design Kapazität 20.000 Plätze Heimspielbetrieb D.C. United (MLS, seit 2018) Washington Spirit (NWSL, seit 2018) Loudoun United (USLC, 2019) DC Defenders (XFL/UFL, seit 2020) DC Power FC

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
巴爾的摩/華盛頓瑟古德·馬歇爾國際機場 巴尔的摩/华盛顿瑟古德·马歇尔国际机场

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美国住房及城市发展部/Department of Housing and Urban Development
Das Ministerium für Wohnungsbau und Stadtentwicklung der Vereinigten Staaten ist ein Ministerium der amerikanischen Bundesregierung. Es wurde gegründet, um staatliche Initiativen zum Wohnungsbau und zur städtebaulichen Entwicklung zu entwerfen und auszuführen. Das Ministerium hat seinen städtebaulichen Aspekt in der Vergangenheit stark reduziert und konzentriert sich nun hauptsächlich auf den Wohnungsbau.

Aufgaben

Das Ministerium erfüllt aktuell die folgenden Aufgaben:

  • Regulierung der staatlichen Hypothekenbanken Fannie Mae oder Freddie Mac
  • Unterstützung des Hausbaus für Geringverdiener durch die Federal Housing Administration
  • Darlehen zur Errichtung von Gesundheitseinrichtungen
  • Office of Public and Indian Housing: ermöglicht finanzielle Unterstützung zur Miete für Geringverdiener
  • Office of Fair Housing and Equal Opportunity: überwacht die Diskriminierungsverbote im Wohnungsbau und Mietwesen
  • Community Development Block Grants: finanzielle Unterstützung für städtische Entwicklung
  • Affordable Housing Block Grants: finanzielle Unterstützung für den städtischen Wohnungsbau
  • Ginnie Mae: Kreditinstitut zur Finanzierung des Hausbaus oder Hauskaufs für Geringverdiener
  • Kontrollen zur Verhinderung von Bleivergiftungen
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
國情咨文 国情咨文/State of the Union
Die State of the Union Address (SOTU; engl. für „Ansprache zur Lage der Union“) ist eine jährliche Veranstaltung, bei der der Präsident der Vereinigten Staaten im Rahmen einer gemeinsamen Sitzung der beiden Kammern des Kongresses eine Regierungserklärung mit seiner Einschätzung der Verhältnisse seines Landes vorträgt.

国情咨文(英语:State of the Union Address)是美国总统每年在国会联席会议上,于美国国会大厦中的众议院大厅发表的报告。这项报告不仅仅包括国情分析,总统还会在报告中对美国国会阐述他的立法议程以及国家优先事项。[1]这个报告从1934年起,通常于一月份发表,如遇总统交接,则于二月份由新总统发表。

有时候,特别是近几年,新上任的总统会在他任期刚开始的几个星期内就将报告送给美国国会两院联席会议,但这些并不是传统意义上的国情咨文。[2]这些报告一般是用来描述总统来年的立法建议的。

这个被美国宪法所规定的报告模仿于英国国会开幕大典上的御前宣言。虽然宪法中规定要发表这份报告,但并没有规定要以演讲的形式发表这份报告,然而从伍德罗·威尔逊以来几乎每位总统都在美国国会联席会议召开之前以演讲的形式发表这份报告。依照传统,总统每年都会发表国情咨文,而根据美国宪法:

他应不时向国会提供国情咨文,并对国会审议这些措施提出他认为必要和适宜的建议。
——美国宪法第二章,第3部分

由于这份报告是在美国国会联席会议时于美国国会大楼发表,因此总统必须先受到国会邀请进入众议院会议厅,然后才能在会议上发表报告。这个邀请和总统演讲的惯例现在成了美国政治一项形式上的传统。

Die State of the Union Address (SOTU; engl. für „Ansprache zur Lage der Union“) ist eine jährliche Veranstaltung, bei der der Präsident der Vereinigten Staaten im Rahmen einer gemeinsamen Sitzung der beiden Kammern des Kongresses eine Regierungserklärung mit seiner Einschätzung der Verhältnisse seines Landes vorträgt. Er nutzt die Gelegenheit auch, um eigene anstehende Gesetzesinitiativen zu präsentieren. Wie die Vereidigung findet auch diese Rede normalerweise jeweils im Januar statt, gelegentlich allerdings auch erst im Februar oder März. In den Jahren, in denen ein neuer Präsident sein Amt antritt, findet gewöhnlich keine State of the Union Address im Kongressgebäude statt, sondern stattdessen eine Rede anlässlich der Vereidigung, die vor dem Gebäude unter freiem Himmel gehalten wird.

In ihren Ursprüngen ist sie der Thronrede des britischen Monarchen nachgebildet und folgt einer Vorgabe aus der Verfassung, die sich an den Präsidenten richtet:

“He shall from time to time give to Congress information of the State of the Union and recommend to their Consideration such measures as he shall judge necessary and expedient.”

„Er hat von Zeit zu Zeit dem Kongress über die Lage der Union Bericht zu erstatten und Maßnahmen zur Beratung zu empfehlen, die er für notwendig und nützlich erachtet.“

– Artikel 2, Absatz 3, Verfassung der Vereinigten Staaten

Die Verfassung schreibt nicht vor, welche Form der Bericht haben, welche Inhalte er enthalten und wie häufig eine solche Berichterstattung erfolgen soll. So wie der Regierungsstil jedes Präsidenten eine eigene Handschrift trug, so individuell haben sie auch die Freiheiten genutzt, die die Verfassungsvorschrift ihnen für den Vortrag dieser Rede gelassen hat.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美国教育部/United States Department of Education
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/United_States_Department_of_Education.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
布魯金斯學會 布鲁金斯学会
Die Brookings Institution ist eine Denkfabrik in den Vereinigten Staaten mit Sitz in Washington, D.C. Sie beschreibt sich als „unabhängige Organisation für Forschung, Bildung und Publikation mit Fokus auf öffentliche Politik in den Gebieten Wirtschaft, Auslandspolitik und Staatsführung“. Die Gründung der Vorgängerorganisation Institute for Government Research (IGR) erfolgte im Jahr 1916 vom Philanthropen Robert Somers Brookings.

布鲁金斯学会(英语:Brookings Institution),又称布鲁金斯研究所布鲁金斯研究院[2],是美国著名智库之一[3],与中国关系密切,主要研究社会科学尤其是经济与发展、都市政策、政府、外交政策以及全球经济发展等议题[4][5],总部位于华盛顿特区

Die Brookings Institution ist eine Denkfabrik in den Vereinigten Staaten mit Sitz in Washington, D.C. Sie beschreibt sich als „unabhängige Organisation für Forschung, Bildung und Publikation mit Fokus auf öffentliche Politik in den Gebieten Wirtschaft, Auslandspolitik und Staatsführung“. Die Gründung der Vorgängerorganisation Institute for Government Research (IGR) erfolgte im Jahr 1916 vom Philanthropen Robert Somers Brookings.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
美国联邦政府/ Federal government of the United States
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Federal_government_of_the_United_States.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.