漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
汉语 — 德语
Catalog 天文

Asteroiden innerhalb der Marsbahn
Erdnahe Asteroiden
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Progress
/assets/contentimages/Progress_M-66.jpg

Progress (russisch Прогресс für Fortschritt) ist ein russischer, von Sojus abgeleiteter unbemannter und nichtwiederverwendbarer Raumtransporter, der Mitte der 1970er-Jahre vom OKB-1 Koroljow (Experimental-Konstruktionsbüro-1, heute RKK Energija) zur Versorgung von Raumstationen der Saljut-Serie entwickelt wurde. Später wurde mit Progress auch die Raumstation Mir angeflogen. Heutzutage starten die Progress-Transporter zur Internationalen Raumstation (ISS). Als Träger dient die Sojus-Rakete.

Die ersten 134 Starts bis einschließlich Progress M-11M am 21. Juni 2011 verliefen ausnahmslos erfolgreich. Seitdem (Stand Dezember 2016) hat es bei 21 weiteren Starts insgesamt drei Totalverluste gegeben.

Progress besteht grundsätzlich aus drei Modulen: Der aus dem Sojus-Orbitalmodul abgeleiteten unter Druck gesetzten Frachtsektion (Progress GO = Gruzovoi otsek /russ. Грузовой отсек) mit Luftschleuse, der Tanksektion (Progress OKD = Otsek komponentov dozapravki/russ.Отсек компонентов дозаправки) und dem Servicemodul (Progress PAO = Priborno-agregatniy otsek/russ. Приборно-агрегатный отсек) mit den Triebwerken und der Energieversorgung für Progress.

Progress hat keine Rückkehrkapsel und wird nach dem Betanken der Raumstation sowie dem Ausladen der Fracht mit Müll beladen, um damit in der Erdatmosphäre zu verglühen. Um nicht für jede Probenrückführung von der Mir eine Sojus starten zu müssen, wurde das Rückkehrmodul VBK-Raduga, (VBK für Vozvrashchaemaya ballisticheskaya kapsula /russ. Возвращаемая баллистическая капсула) entwickelt, das etwa 150 kg Nutzlast zurück zur Erde transportieren kann.

进步号飞船(俄语:Прогресс)是俄罗斯的一型无人驾驶货运飞船,可以运送物资到国际太空站。该系列飞船基于联盟号宇宙飞船衍生而来,并可借由联合号运载火箭发射来进入太空。1970年代中期研制礼炮-6号空间站时,补给问题显现,苏联决定以联盟载人飞船为基础,设计出一种只运载货物、不搭载宇航员的货运飞船,并将其命名为“进步”号。1978年1月20日,第一艘进步号飞船发射升空,与礼炮-6号空间站成功对接,此后40年间,经过了多次改进,产生了进步M、进步M1、进步M2等改进型号。

进步号采用了与联盟号相同的三舱式结构。最前部的、对应联盟号飞船轨道舱位置的货物舱,用来存储各类货物。当进步号与空间站对接后,空间站的宇航员会穿过对接舱口进入货物舱,将送来的货物搬出,再将空间站需要抛弃的废物转移到货物舱中。在飞船返回大气层的过程中,这些废物将随飞船一同烧毁。

位于飞船中部、对应于联盟号返回舱位置的,是进步号的补加舱,贮存给空间站补充的燃料、氧化剂和水。当进步号与空间站对接后,以补加舱里存贮的液体通过对接环上的液体连接器转移到空间站自身的推进系统中。

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Theodolit (ein Winkelmessinstrument)
/assets/contentimages/Theodolit.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Jiuquan Satellite Launch Center
/assets/contentimages/Jiu20Quan20Wei20Xing20Fa20She20Zhong20Xin20%7E1.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Krebs Sternbild/Cancer
 
 
/assets/contentimages/krebs~0.jpg
 
 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Giant Magellan Telescope
Das Giant Magellan Telescope (GMT) ist ein geplantes Riesenteleskop im Las-Campanas-Observatorium im Hochland von Chile, das im Jahr 2029 fertiggestellt werden soll. Nach seiner genauen Kalibrierung soll es etwa das zehnfache Auflösungsvermögen (Trennschärfe) des Hubble-Weltraumteleskops haben. Sein Name lässt die „Verwandtschaft“ mit den beiden Magellan-Teleskopen der chilenischen Las Campanas-Sternwarte anklingen.
/assets/contentimages/Giant_Magellan_Telescope.jpg
Das Giant Magellan Telescope (GMT) ist ein geplantes Riesenteleskop im Las-Campanas-Observatorium im Hochland von Chile, das im Jahr 2023 fertiggestellt werden soll.[1] Nach seiner genauen Kalibrierung soll es etwa das zehnfache Auflösungsvermögen (Trennschärfe) des Hubble-Weltraumteleskops haben. Sein Name lässt die „Verwandtschaft“ mit den beiden Magellan-Teleskopen der chilenischen Las Campanas-Sternwarte anklingen. 
 
巨型麦哲伦望远镜 (Giant Magellan Telescope,GMT) 是预计在2020年完工启用的地基极端巨大望远镜 [5]。它包含7个直径8.4米(27.6英尺)的主镜[6],解析力相当于24.5米(80.4英尺)的主镜,而集光力等同于21.4米(70.2英尺)的单镜[7]。预计这架望远镜的集光力 会是现有仪器的4倍,其中两片镜片已经熔铸好,安置的山头也已经备妥[8]。 
 
巨大マゼラン望遠鏡(きょだいマゼランぼうえんきょう、Giant Magellan Telescope、GMT)とは、ハッブル宇宙望遠鏡の後継機にあたるジェームズ・ウェッブ宇宙望遠鏡との連携観測を主目的とした超大型地上望遠鏡である。 
 

The Giant Magellan Telescope (GMT) is a ground-based extremely large telescope under construction, planned for completion in 2025.[1] It will consist of seven 8.4 m (27.6 ft) diameter primary segments,[2] that will observe optical and near infrared (320–25000 nm[3]) light, with the resolving power of a 24.5 m (80.4 ft) primary mirror and collecting area equivalent to a 22.0 m (72.2 ft) one,[4] which is about 368 square meters.[5] (7×8.365 m) The telescope is expected to have the resolving power 10 times greater than the Hubble Space Telescope, and will be the largest optical observatory in the world, at the time of its first light. As of December 2015, four mirrors have been cast and the construction of the summit facility has begun.[6][7]

A total of seven primary mirrors are planned, but it will begin operation with four.[8][9] The $1 billion project is US-led in partnership with Australia, Brazil, and South Korea, with Chile as the host country.

Le télescope géant Magellan (en anglais Giant Magellan Telescope, en abrégé GMT) est un projet de télescope terrestre dont la livraison est prévue pour 20223 . Il sera constitué de sept miroirs primaires de 8,4 m de diamètre4, avec la résolution spatiale d'un miroir primaire de 24,5 m de diamètre et une surface collectrice équivalente à celle d'un miroir de 21,4 m5, ce qui en fait un des trois télescopes extrêmement grands. Ce télescope a une surface collectrice quatre fois supérieure au plus grand télescope actuel (2010). 

Il Giant Magellan Telescope (GMT) è un telescopio di elevate prestazioni in fase di costruzione, la cui ultimazione è prevista entro il 2025.[5]

Sarà costituito da sette telescopi riflettori di 8,4 metri di diametro, installati presso l'Osservatorio di Las Campanas, in Cile.
Il nome è stato scelto per analogia coi due Telescopi Magellano già operativi a Las Campanas.

Il primo specchio, realizzato presso l'Osservatorio Steward, in Arizona, è stato ultimato in autunno 2012[6] e dislocato in un sito temporaneo in attesa del trasporto a Las Campas a settembre 2017[7].

El Telescopio Gigante de Magallanes (TGM o GMT en inglés) es un proyecto de telescopio terrestre de grandes dimensiones planeado para completarse en 2020. Se compondrá de siete segmentos primarios de 8,4 metros de diámetro, con el poder de resolución de un espejo primario de 24,5 metros de diámetro y la superficie de recolección de 22 metros. Se espera que tenga más de 5-10 veces la capacidad de captación de luz de los instrumentos existentes. Ya se han producido cuatro de los siete espejos y la cima de la montaña está preparada para la construcción. El astrónomo jefe encargado del proyecto es Mark M. Phillips

Гигантский Магелланов телескоп (англ. Giant Magellan Telescope; ГМТ) — наземный телескоп, строительство которого намечено завершить в 2022 году[2]. Телескоп начнёт производить первые измерения в 2024 году, а полностью функциональным станет в 2026.

В качестве собирающего свет элемента будет использоваться система из семи первичных зеркал диаметром 8,4 м[3] и весом 20 тонн каждое[4]. Суммарная апертура телескопа будет соответствовать телескопу с зеркалом диаметром 24,5 м[5]. Ожидается, что телескоп вчетверо превысит способность собирать свет по сравнению с крупнейшими на данный момент. ГМТ будет иметь разрешающую способность в 10 раз выше, чем у телескопа Хаббла. Благодаря ГМТ астрономы смогут открывать экзопланеты и получать их спектры, изучать свойства неуловимых тёмной материи и тёмной энергии.

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
VLA - Very Large Array
巨型天线阵(英语:Very Large Array,缩写VLA)是由27台25米口径的天线组成的射电望远镜阵列,位于美国新墨西哥州的圣阿古斯丁平原上,海拔2124米,是世界上最大的综合孔径射电望远镜。

Das Very Large Array (VLA), seit 2012 offiziell Karl G. Jansky Very Large Array genannt, ist ein Interferometer für astronomische Beobachtungen im Radiobereich. Die Anlage befindet sich auf der Ebene von San Agustin zwischen den Städten Magdalena und Datil in New Mexico in den Vereinigten Staaten, 78 Straßenkilometer westlich von Socorro. Das Teleskop befindet sich auf 2124 m Höhe und ist Teil der amerikanischen National Radio Astronomy Observatory (NRAO).

巨型天线阵(英语:Very Large Array,缩写VLA)是由27台25米口径的天线组成的射电望远镜阵列,位于美国新墨西哥州的圣阿古斯丁平原上,海拔2124米,是世界上最大的综合孔径射电望远镜

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
ESO VLT - Very Large Telescope
巨型望远镜(Very Large Telescope,缩写为VLT,或译超大型望远镜、特大望远镜)为欧洲南方天文台在智利建造的大型光学望远镜,由4台相同的8.2米口径望远镜组成,组合的等效口径可达130米。4台望远镜既可以单独使用,也可以组成光学干涉仪进行高分辨率观测。甚大望远镜位于智利安托法加斯塔以南130千米的帕拉纳尔天文台,海拔高度为2,632米,这里气候干燥,一年当中晴夜数量多于340个。

巨型望远镜[2](Very Large Telescope,缩写为VLT,或译超大型望远镜、特大望远镜)为欧洲南方天文台智利建造的大型光学望远镜,由4台相同的8.2米口径望远镜组成,组合的等效口径可达130米[3]。4台望远镜既可以单独使用,也可以组成光学干涉仪进行高分辨率观测。甚大望远镜位于智利安托法加斯塔以南130千米的帕拉纳尔天文台,海拔高度为2,632米,这里气候干燥,一年当中晴夜数量多于340个。

Das Very Large Telescope (VLT) ist eine astronomische Einrichtung, die seit 1998 von der Europäischen Südsternwarte betrieben wird und sich auf dem Cerro Paranal in der Atacama-Wüste im Norden Chiles befindet. Es besteht aus vier einzelnen Teleskopen, die jeweils mit einem Hauptspiegel von 8,2 Metern Durchmesser ausgestattet sind. Diese optischen Teleskope mit den Namen Antu, Kueyen, Melipal und Yepun (alles Wörter für astronomische Objekte in der Sprache der Mapuche) werden in der Regel einzeln verwendet, können aber auch kombiniert werden, um eine sehr hohe Winkelauflösung zu erreichen. Das VLT wird außerdem durch vier bewegliche Hilfsteleskope (ATs) mit 1,8 Metern Öffnung ergänzt.

Das VLT ist in der Lage, sowohl sichtbare als auch infrarote Wellenlängen zu beobachten. Jedes einzelne Teleskop kann Objekte aufspüren, die etwa vier Milliarden Mal schwächer sind als das, was man mit bloßem Auge sehen kann. Wenn alle Teleskope kombiniert werden, kann die Anlage eine Winkelauflösung von etwa 0,002 Bogensekunden erreichen. Im Einzelteleskopmodus beträgt die Winkelauflösung etwa 0,05 Bogensekunden.

Das VLT ist eine der produktivsten Einrichtungen für die Astronomie und steht nach dem Hubble-Weltraumteleskop an zweiter Stelle, was die Anzahl der wissenschaftlichen Veröffentlichungen betrifft, die von Einrichtungen im sichtbaren Wellenlängenbereich erstellt wurden. Zu den bahnbrechenden Beobachtungen, die mit dem VLT gemacht wurden, gehören das erste direkte Bild eines Exoplaneten, die Verfolgung von Sternen, die um das supermassive Schwarze Loch im Zentrum der Milchstraße kreisen, und die Beobachtung des Nachleuchtens des weitesten bekannten Gammastrahlenausbruchs.

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Carl-Zeiss-Planetarium
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Carl-Zeiss-Planetarium.jpeg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Cape Canaveral Air Force Station
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/cape_Canaveral_Air_Force_Station.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Cassini-Huygens
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Cassini-Huygens.jpg

Cassini-Huygens ist der Name einer Mission zweier Raumsonden zur Erforschung des Planeten Saturn und seiner Monde. Bei Cassini handelt es sich um einen Orbiter, der im Auftrag der NASA vom Jet Propulsion Laboratory gebaut wurde, um die Objekte aus einer Saturn-Umlaufbahn heraus zu untersuchen. Huygens (konstruiert von Aérospatiale im Auftrag der ESA) wurde als Lander konzipiert, um von Cassini abgekoppelt auf dem Mond Titan zu landen und diesen mittels direkter Messungen in der Atmosphäre und auf der Oberfläche zu erforschen, was aufgrund der dichten und schwer zu durchdringenden Atmosphäre des Mondes nicht von einer Umlaufbahn aus möglich ist. An der Mission ist auch die italienische Raumfahrtagentur ASI beteiligt.

Die beiden aneinander gekoppelten Sonden wurden am 15. Oktober 1997 vom Launch Complex 40 auf Cape Canaveral mit einer Titan-IVB-Rakete gestartet. Am 1. Juli 2004 schwenkte Cassini in die Umlaufbahn um den Saturn ein, und am 14. Januar 2005 landete Huygens drei Wochen nach der Trennung von Cassini auf Titan und sandte 72 Minuten lang Daten, die das Verständnis über den Mond deutlich verbesserten.

Auch der Cassini-Orbiter hat mit seiner umfangreichen Ausstattung an wissenschaftlichen Instrumenten viele neue, teils revolutionäre Erkenntnisse in Bezug auf Saturn und seine Monde geliefert. Die Mission wurde daher mehrfach verlängert, aktuell ist ihr Ende für 2017 geplant.

 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Kepler Weltraumteleskop

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。