
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科





Die Nexen Tire Corporation (als Eigenbezeichnung kurz: NEXEN) ist ein börsennotierter südkoreanischer Konzern der Reifenbranche mit Hauptsitz in Yangsan, Südkorea. Das Unternehmen beschäftigt etwa 7000 Mitarbeiter und exportiert Reifen in über 120 Länder weltweit. 2022 gehörte Nexen Tire bei 24 Automobilherstellern zu den Erstausrüstern.
耐克森轮胎有限公司(韩语:넥센타이어,英语:Nexen Tire Corporation)为韩国三大轮胎制造商之一,1942年于庆尚南道梁山市成立。耐克森轮胎于1956年8月起开始生产汽车辐射层轮胎,为韩国国内首创。产品范围为各式轮胎,包括轿车、运动型多用途车、轻型货车、巴士、工业车、农业车和雪地胎等。






大法院(韩语:대법원/大法院 Daebeobwon */?)是韩国的最高法院,位于首尔瑞草区。大法院与宪法法院均拥有违宪审查权限,差别在于:大法院若认定法律或命令具有合理确信之高度违宪疑虑时,会将案件移交宪法法院审理。
Der Oberste Gerichtshof von Korea (koreanisch: 대법원; Hanja: 大法院; RR: Daebeobwon) ist das höchste ordentliche Gericht der südkoreanischen Justiz mit Sitz in Seocho, Seoul. Das Gericht wurde gemäß Kapitel 5 der südkoreanischen Verfassung eingerichtet und hat die endgültige und umfassende Zuständigkeit für alle Fälle mit Ausnahme der Fälle, die in die Zuständigkeit des koreanischen Verfassungsgerichts fallen. Es besteht aus 14 Richtern, darunter der Oberste Richter des Obersten Gerichtshofs von Korea.














































































奥林匹克圣火(英语:Olympic Flame)是奥林匹克运动会的标志。它在古代奥运会上燃烧以纪念古希腊神话中,普罗米修斯从宙斯手中偷来的火。从1928年开始,奥林匹克圣火又重新成为了奥运会的一部分。从1936年柏林奥运会开始出现了圣火传递。它有着传承火焰,生生不息的意义。
Das olympische Feuer ist ein Symbol der olympischen Bewegung. Es ist auch ein Symbol der Kontinuität zwischen den antiken und den modernen Spielen.[1] Das olympische Feuer wird einige Monate vor den Olympischen Spielen in Olympia, Griechenland, entzündet. Mit dieser Zeremonie beginnt der olympische Fackellauf, der offiziell mit dem Entzünden des olympischen Kessels während der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele endet. Die Flamme brennt dann während der gesamten Dauer der Spiele im Kessel weiter, bis sie bei der Abschlusszeremonie gelöscht wird.

































































奥林匹克圣歌 | ||
---|---|---|
希腊文歌词 | 英文歌词 | 中文歌词 |
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού, κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού. |
Immortal spirit of antiquity, Father of the true, beautiful and good, Descend, appear, shed over us thy light Upon this ground and under this sky Which has first witnessed thy unperishable fame. |
古代不朽之神, 美丽、伟大而正直的圣洁之父。 祈求降临尘世以彰显自己, 让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中, 作为你荣耀的见证。 |
Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι, στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή, και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί. |
Give life and animation to those noble games! Throw wreaths of fadeless flowers to the victors In the race and in the strife! Create in our breasts, hearts of steel! |
请照亮跑步、角力与投掷项目, 这些全力以赴的崇高竞赛。 把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者, 塑造出钢铁般的躯干。 |
Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός, και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου, Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, Kάθε λαός. |
In thy light, plains, mountains and seas Shine in a roseate hue and form a vast temple To which all nations throng to adore thee, Oh immortal spirit of antiquity! |
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉, 犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。 这巨大的神殿, 世界各地的人们都来膜拜, 啊!永远不朽的古代之神。 |
