
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科


触技曲(Toccata),亦称托卡塔曲,展技,是一种通常由键盘乐器或拨弦乐器独奏的乐曲。它一般速度较快、节奏均匀,具有耀技性,可以展示出演奏者手指的灵活。偶尔也有为多乐器而作的触技曲,例如蒙特威尔第歌剧《奥菲欧》的开头部分。
Toccata (von italienisch toccare „schlagen, berühren, betasten“) ist eine der ältesten Bezeichnungen für Instrumentalstücke, insbesondere für Tasteninstrumente und die Laute, und ursprünglich von Sonata, Fantasia, Ricercar etc. nicht sehr verschieden, jedoch meist von freier musikalischer Struktur, im Charakter einer ausgeschriebenen Improvisation, die meist zwischen schnellen Passagen in kurzen Notenwerten und vollstimmigen Akkorden wechselt.











Tomás Luis de Victoria, auch da Vittoria (* um 1548 in oder bei Ávila, Königreich Kastilien;[1] † 27. August 1611[2] in Madrid; lateinisch Thomas Ludovicus a Victoria Abulensis) war ein spanischer Komponist der Renaissance.
汤马斯·路易斯·德·维多利亚(Tomás Luis de Victoria,有时写成意大利文音译为 da Vittoria,1548年—1611年8月27日),是16世纪的西班牙著名的作曲家,并且在反宗教改革时期,与帕莱斯特里纳以及奥兰多·德·拉絮斯并列为该时期重要的作曲家之一。维多利亚在世时不仅是作曲家,也是一位卓越的风琴家、歌唱家以及天主教神父。不过根据史料显示,他个人似乎醉心于成为一个作曲家更甚于当一个表演者。维多利亚有时也被称为“西班牙的帕莱斯特里纳”,可能是因为因为他或许曾经受教于帕莱斯特里纳的缘故
Tomomi Nishimoto (japanisch 西本 智実 Nishimoto Tomomi; geboren 22. April 1970 in Osaka) ist eine japanische Dirigentin.
















Vide 'o mare quant’è bello,
spira tanto sentimento,
comme tu a chi tiene a' mente,
ca scetato 'o faje sunnà.
Guarda qua chistu ciardino;
siente, sie’ sti sciure arance:
nu profumo accussi fino
dinto 'o core se ne va…
E tu dice: "I’ parto, addio!"
T’alluntane da stu core…
da la terra de l’ammore…
Tiene 'o core 'e nun turnà?
Ma nun me lassà,
nun darme sto turmiento!
Torna a Surriento,
famme campà!
Vide 'o mare de Surriento,
che tesoro tene 'nfunno:
chi ha girato tutto 'o munno
nun l'ha visto comm'a ccà.
Guarda attuorno sti Serene,
ca te guardano 'ncantate,
e te vonno tantu bene...
Te vulessero vasà.
E tu dice: "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core
da la terra de l'ammore
tiene 'o core 'e nun turnà?
Ma nun me lassà,
nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
famme campà! »
(neapolitanisch)