Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
在市集广场与圣灵大教堂相对的是骑士之家﹝Haus Zum Ritter﹞, 骑士之家又称圣乔治骑士之屋﹝Haus Zum Ritter St. Georg﹞,年龄比古桥老一倍,始建于一五九二年的文艺复兴后期,算起来也有四百年的历史,是海德堡内经1693年法国人因王位继承权所引发的战争期间极少数未被破坏的漂亮建筑,原为民宅,后改建为大饭店。饭店外墙刻绘有骑士的胸像,历经四百年, 看起来依然栩栩如生。
海德堡(Heidelberg)是德国巴-符州著名的旅游城和大学城,人口15万左右。罗马帝国时期,这里成为边塞。1386年鲁普莱希特选帝侯在这 里创办了德国最古老的大学—海德堡大学,直到今天,海德堡仍是德国乃至欧洲的一大科研基地。二次大战期间海德堡幸免于战火的洗礼,古城风貌得以完好的保 存。 海德堡环山绕水景色奇美。王座山上绿树葱茏,中世纪的古堡隐现其中;内卡河(Neckar)缓缓流淌穿城而过,美丽的古石桥横卧江面;海德堡的老城依山面 河,建筑以18世纪的巴洛克风格为主,处处青砖红瓦。古堡、石桥、古意盎然的老城与青山绿水交相辉映,折射出浪漫和迷人的色彩,难怪被19世纪的文人骚客 视为中古精神的象征。古堡对面的哲人路曲径通幽,两旁树木葱郁,鸟语花香,被誉为“欧洲最美丽的散步场所”。音乐家舒曼、作家马克·吐温、文坛巨匠歌德都 在这条林间小道上留下了足迹。 你读过那个著名的诗句吗:我的心失落在海德堡的夏日中,知道是谁写的吗? 是德国著名诗人歌德!假如你得以在左图中广场上静静地坐一坐,在下图中的古桥边夕阳中多站一回儿,或者在河对岸山坡上那条当年康德每天下午四点整必然散步 的哲学家小道上走一走,遥望山上颓败的古堡,你会会有一种生活在中世纪的感觉,味道浓极了.海德堡的这个城堡虽已大半倾塌,但其恢宏的规模,美丽的结构, 似乎由于其倾塌而更具魅力.在城堡中,你可以爬到德国现存最大的古代葡萄酒桶上去,想象一下当年贵族花天酒地的生活.
海德堡(德语:Heidelberg)是德国巴登-符腾堡州的城市,位于斯图加特和法兰克福之间。2002年城市方圆109平方千米内有人口140,000。
海德堡坐落于内卡河畔。内卡河在此处由狭窄而陡峭的欧登瓦德山山谷流向莱茵河河谷,并与莱茵河在海德堡西北20千米的曼海姆交汇。著名的海德堡城堡位于高出内卡河200米的王座山上,俯视狭长的海德堡老城。著名诗人歌德曾经漫步环绕城堡的公园。
海德堡是一个充满活力的传统和现代混合体。过去它曾是科学和艺术的中心,如今的海德堡延续传统,在城市内和城市附近建有许多研究中心。
海德堡不仅有着引以为荣的中世纪城堡,欧洲最古老的教育机构之海德堡大学亦座落其中。曾在海德堡大学学习和工作的著名思想家有黑格尔、诠释学哲学家伽达默尔、社会学家哈贝马斯以及语言哲学家卡尔-奥托·阿佩尔。于1817年发明自行车的卡尔·德莱斯也是海德堡大学的学生。
Heidelberg ( [ˈhaɪ̯dl̩bɛɐ̯k], etymologische Herkunft unsicher[2]) ist eine Großstadt in Baden-Württemberg im Südwesten Deutschlands, am Neckar gelegen, wo dieser den Odenwald verlässt und in die Oberrheinebene eintritt. Die ehemalige kurpfälzische Residenzstadt ist bekannt für ihre malerische Altstadt mit der Schlossruine sowie für ihre renommierte Universität, die älteste Hochschule auf dem Gebiet des heutigen Deutschlands. Sie zieht Wissenschaftler und Besucher aus aller Welt an.
Mit über 150.000 Einwohnern ist Heidelberg die fünftgrößte Stadt des Bundeslandes. Sie ist Stadtkreis und zugleich Sitz des umliegenden Rhein-Neckar-Kreises. Das dicht besiedelte Rhein-Neckar-Gebiet, in dem Heidelberg gemeinsam mit den Großstädten Mannheim und Ludwigshafen liegt, wird als Metropolregion Rhein-Neckar bezeichnet.
ハイデルベルク(Heidelberg [ˈhaɪdəlbɛʁk][2])は、ドイツ連邦共和国バーデン=ヴュルテンベルク州北西部に位置する都市。ライン川とネッカー川の合流点近くに位置する。ネッカー川及び旧市街を見下ろす高台にあるかつてのプファルツ選帝侯の宮廷であった城跡や、ドイツで最も古い大学ループレヒト=カールス大学で知られ、世界中の数多くの観光客や学者を惹きつけている[3]。人口140,000人強のこの都市はバーデン=ヴュルテンベルク州で5番目に大きな都市である。この都市は郡独立市であると同時にライン=ネッカー郡の郡庁所在地でもある。ハイデルベルクが近隣のマンハイムやルートヴィヒスハーフェン・アム・ラインと形成する人口密集地域はライン=ネッカー大都市圏と呼ばれている。
Heidelberg (German pronunciation: [ˈhaɪ̯dl̩bɛɐ̯k] ( listen), from a dialectal word for "goat" and the word "mountain")[2] is a university town in Baden-Württemberg situated on the river Neckar in south-west Germany. In 2016 census, its population was 159,914, with roughly a quarter of its population being students.[3]
Located about 78 km (48 mi) south of Frankfurt, Heidelberg is the fifth-largest city in the German state of Baden-Württemberg. Heidelberg is part of the densely populated Rhine-Neckar Metropolitan Region.
Founded in 1386, Heidelberg University is Germany's oldest and one of Europe's most reputable universities.[4] A scientific hub in Germany, the city of Heidelberg is home to several internationally renowned research facilities adjacent to its university, including four Max Planck Institutes.[5]
A former residence of the Electorate of the Palatinate, Heidelberg is a popular tourist destination due to its romantic cityscape, including Heidelberg Castle, the Philosophers' Walk, and the baroque style Old Town.
Heidelberg (en allemand [ˈhaɪdəlbɛʁk] Écouter) est une ville située sur les deux rives du Neckar, dans le Land de Bade-Wurtemberg au sud-ouest de l'Allemagne. Elle fait partie de la région densément peuplée de l'aire urbaine Rhin-Neckar. Avec ses 150 000 habitants au 31 décembre 2012, l'ancienne capitale du palatinat du Rhin est la cinquième ville du Land par la population, après Stuttgart, Mannheim, Karlsruhe et Fribourg-en-Brisgau.
La ville est une destination touristique, connue pour son château et comme haut-lieu du romantisme qui a inspiré de nombreux poètes. C'est aussi une ville universitaire ; l'université de Heidelberg, fondée en 1386, compte en 2010 environ 28 000 étudiants dont 18,5 % d'étudiants étrangers.
Heidelberg a été l'un des foyers de la réforme protestante et a accueilli Martin Luther en 1518. Cette ville a aussi donné son nom à l'Homo heidelbergensis, ancêtre de l'homme de Néandertal, découvert en 1907 dans la région. En outre, l'armée de terre des États-Unis est implantée à Heidelberg dans une base militaire depuis 1951.
Heidelberg es una ciudad situada en el valle del río Neckar en el noroeste de Baden-Wurtemberg (Alemania). Es famosa por su centro histórico con el palacio de Heidelberg y la universidad más antigua del país,1 por lo que es un importante destino turístico.
Heidelberg tiene 150 000 habitantes. Es una «ciudad-distrito» (Stadtkreis) y al mismo tiempo sede del distrito de Rin-Neckar que la rodea (Rhein-Neckar-Kreis) en la densamente poblada región de Rin-Neckar-Dreieck que incluye las ciudades de Mannheim y Ludwigshafen situadas a menos de 30 km.
Ге́йдельберг[4][5][6][7] (также Ха́йдельберг[8], нем. Heidelberg, алем. Heidelbärg) — город в Германии, на северо-западе земли Баден-Вюртемберг. Население (2018) — около 150 000 жителей[9] (пятый по величине город в Баден-Вюртемберге).
Гейдельберг находится в густонаселённом регионе на стыке земель Гессен, Баден-Вюртемберг и Рейнланд-Пфальц, и вместе с Мангеймом и Людвигсхафеном образует регион-агломерацию треугольник Рейн-Неккар, седьмой по размеру экономический регион страны.
Das Heidelberger Schloss ist eine der berühmtesten Ruinen Deutschlands und das Wahrzeichen der Stadt. Die Schlossruine aus rotem Neckartäler Sandstein erhebt sich am Nordhang des Königstuhls oberhalb der Heidelberger Altstadt, die am Neckar liegt, der hier aus dem Odenwald tritt und in die Oberrheinische Tiefebene fließt.
Anfangs als Burg konzipiert wurde es später zum Schloss ausgebaut und diente in dieser Funktion den Kurfürsten von der Pfalz (dem Pfalzgrafen bei Rhein) fast drei Jahrhunderte lang als Residenz. Das Schloss war hierdurch ein wichtiger Ort des höfischen und adeligen Lebens im Heiligen Römischen Reich. Während des Pfälzischen Erbfolgekriegs (1688–1697) wurde es Opfer doppelter Zerstörung. Seit der Sprengung des Pulverturms sowie anderer elementarer Gebäude und Befestigungsanlagen durch französische Pioniere am 6. September 1693 war das Schloss lediglich eingeschränkt nutzbar. Nach einer nur teilweise begonnenen Restaurierung zerstörte schließlich ein durch einen Blitzschlag ausgelöster Brand am 24. Juni 1764 weitere Teile des Schlosses – die Wiederherstellung wurde aufgegeben und die Pfalzgrafen bei Rhein residierten fortan final im Mannheimer Schloss.
In der Romantik wurde das nun zur Ruine gewordene Schloss durch seine Lage und den allmähligen Verfall zum überzeitlichen Symbol für die Größe sowie Vergänglichkeit menschlichen Strebens und einer vergangenen sowie bewundernswerten Epoche stilisiert. Diese Rolle wurde gefördert durch den Emigranten der Französischen Revolution, Charles de Graimberg, der die Ruine bewunderte und ihren Erhalt lange Zeit finanzierte. Das Schloss beherbergt durch die in mehreren Jahrhunderten hinzugebauten Palastgebäude wichtige Brenngläser verschiedener kunsthistorischer Strömungen wie etwa den Ottheinrichsbau als eines der bedeutendsten Bauwerke des deutschen Manierismus. Das Schloss ist seitdem auch ein festes Element in der Heidelberger Dichtung und zentral für die Wahrnehmung Heidelbergs als „romantische“ Stadt, das von wichtigen Dichtern wie Hölderlin oder Joseph von Eichendorff beschrieben wurde.[1]
Das Heidelberger Schloss zählt heute zu den meistbesuchten touristischen Sehenswürdigkeiten Europas, in seinem Ostteil befindet sich zudem das Deutsche Apotheken-Museum.