
漢德百科全書 | 汉德百科全书















中国-中亚峰会(中文:中国-中亚峰会;俄文:Саммит “Китай - Центральная Азия”)是由中国、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦领导人举行的外交峰会。首届中国-中亚峰会于2023年5月18日至19日在陕西西安国际会议中心举行。中国共产党总书记(最高领导人)习近平主持峰会,中亚五国元首出席峰会。
Der China-Zentralasien-Gipfel (chinesisch: 中国-中亚峰会; russisch: Саммит „Китай - Центральная Азия“) ist ein diplomatisches Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von China, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan. Der erste China-Zentralasien-Gipfel fand vom 18. bis 19. Mai 2023 im Xi'an International Conference Center in Xi'an, Shaanxi, statt. Xi Jinping, Generalsekretär der Kommunistischen Partei Chinas, führte den Vorsitz des Gipfels, und die Staatschefs der fünf zentralasiatischen Länder nahmen an dem Gipfel teil.



























The 2024 SCO summit was the 24th annual summit of heads of state of the Shanghai Cooperation Organisation held between 3 and 4 July 2024 in Astana, Kazakhstan.












Der China-Zentralasien-Gipfel 2025 fand vom 16. bis 18. Juni 2025 in Astana, Kasachstan, statt und war ein diplomatisches Treffen, an dem die Staats- und Regierungschefs von China, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan teilnahmen.
2025年中国-中亚峰会于2025年6月16日至18日在哈萨克斯坦阿斯塔纳举行,是一次包括中国、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦和乌兹别克斯坦领导人在内的外交会议。
Bischkek [biʃˈkʲek] (kirgisisch / russisch Бишкек, bis 1991 Frunse, zuvor Pischpek) ist die Hauptstadt und zugleich der politische, wirtschaftliche und kulturelle Mittelpunkt Kirgisistans. Die Stadt ist aus einer Karawanenstation an der Seidenstraße hervorgegangen und erlebte seit ihrem Bestehen mehrere Umbenennungen. So wurde die russische Festung Pischpek (Пишпек) 1878 zuerst namensgebend, von 1926 bis 1991 hieß die Stadt nach Michail Wassiljewitsch Frunse. Nach der Volkszählung 2022 hatte die Stadt 1.137.882 Einwohner und ist damit die einwohnerreichste Stadt des Landes.
比什凯克(柯尔克孜语西里尔字母:Бишкек,柯尔克孜语阿拉伯字母:بىشكەك),吉尔吉斯共和国首都。亦是该国的政治、经济、交通、科教及文化中心。比什凯克海拔约800米(2,600 英尺),城市在天山山脉延伸的阿拉图山脉的北部边缘。这些山脉高达 4,895米(16,060 英尺)。在城市的北部,肥沃而起伏的草原向北延伸到邻近的哈萨克斯坦。




































ボアオ・アジア・フォーラム(博鰲アジアフォーラム、Boao Forum for Asia、略称BFA、中国語:博鳌亚洲论坛、ピンイン:Bóáo Yàzhōu Lùntán)は、中華人民共和国に本拠を置く国際非営利組織。
スイスのダボスで開催されている世界の政治家・財界人・知識人が集まる国際会議(ダボス会議)を主催する世界経済フォーラムにならい、そのアジア版を目指して、中国政府の全面的支援を受けて構想された。2001年2月27日の設立にはアジアの25カ国とオーストラリアの計26カ国が参加している。
ボアオ・アジア・フォーラム主催の最初の国際会議は2002年4月12日・4月13日に開催され、日本からは小泉純一郎内閣総理大臣が出席して演説を行った[1]。国際会議の会場は、2001年の発足会議以来、中国・海南省の海浜リゾート地・ボアオ(博鰲、海南島東海岸の瓊海市)に固定されている。会議は毎年行われ、各国首脳や大企業経営者、学者、NGO代表など政府・民間のハイレベルの人材が集い、アジアや世界の経済動向、金融政策、経済統合、経済投資、国際協力、社会問題、環境問題などに関する討議が行われる。また多くの経済人や政治家、社会運動家らが直接話し合い、国家間協力や企業提携などのトップ会談が持たれる。
過去の議題には中国の世界貿易機関(WTO)への加入問題、90年代後半のアジア金融危機問題などが取り上げられ、2004年には中国の地政学的な「和平崛起」(平和的台頭)戦略の可否が議題となった。
The Boao Forum for Asia (BFA; Chinese: 博鳌亚洲论坛; pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán) is a non-profit organisation that hosts high-level forums for leaders from government, business and academia in Asia and other continents to share their vision on the most pressing issues in this dynamic region and the world at large. BFA is modelled on the World Economic Forum held annually in Davos, Switzerland. Its fixed address is in Bo'ao, Hainan province, China, although the Secretariat is based in Beijing. The forum, sometimes known as the “Asian Davos”, takes its name from the town of Boao, located in China’s southern Hainan province, which has been the permanent venue for its annual conference since 2002.[1]
The Forum is committed to promoting regional economic integration and bringing Asian countries even closer to their development goals. Initiated in 1998 by Fidel V. Ramos, former President of the Philippines, Bob Hawke, former Prime Minister of Australia, and Morihiro Hosokawa, former Prime Minister of Japan, the Boao Forum for Asia was formally inaugurated in February 2001. The founding of the BFA was driven by the People's Republic of China and founded by 26 Asian and Australasian states on 27 February 2001. The organisation held its first meeting from 12–13 April 2002.
Discussions at the BFA focus on economics, integration, cooperation, society and the environment. In the past the forum also addressed China's entry into the World Trade Organization, as well as Southeast Asia's economic crisis during the 1990s. The geopolitical strategy 'China's peaceful rise' was a topic of discussion for the forum in 2004. In addition to its annual meeting, the BFA also sponsors other forums and meetings related to Asian issues.
El Foro de Boao para Asia (en chino: 博鳌亚洲论坛, pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán), conocida también por sus siglas en inglés BFA, es una organización no lucrativa que organiza foros de alto nivel para líderes del gobierno, los negocios y la academia en Asia y otros continentes para compartir su visión sobre los asuntos más apremiantes en esta región y en el mundo entero. El Foro Boao es el modelo del Foro Económico Mundial que se celebra anualmente en Davos, Suiza. Tiene su sede en Bo'ao, Hainan, China, aunque la Secretaría se encuentra en Pekín.
El Foro tiene como objetivos promover la integración económica regional y acercar a los países asiáticos hacia sus metas de desarrollo.1 Fue creado en 1998 por Fidel V. Ramos, expresidente de Filipinas, Bob Hawke, ex primer ministro de Autralia y Morihiro Hosokawa, ex primer ministro de Japón.2 El Foro de Boao para Asia fue formalmente inaugurado en febrero de 2001. La creación del foro fue liderado por la República Popular de China y fundada por 26 países de Asia y Australasia el 27 de febrero de 2001. La organización tuvo su primera reunión el 12 y 13 de abril de 2002.
Las discusiones del Foro Boao se centran en economía, cooperación, sociedad y medio ambiente. En e pasado el foro también abordaba el ingreso de China en la Organización Mundial del Comercio, así como la crisis financiera asiática de los años noventa. Además de su reunión anual, el foro también patrocina otros foros y reuniones relacionados con temas asiáticos.
Боаоский Азиатский Форум, БАФ (кит: 博鳌亚洲论坛; пиньинь: Bó'áo Yàzhōu Lùntán, англ: Boao Forum for Asia, аббр: BFA), также известен как «Восточный Давос» — неправительственная и некоммерческая международная организация, имеющая своей целью поддержку и развитие экономического обмена, взаимодействия и сотрудничества как в Азии, так и за её пределами путём проведения ежегодных встреч высокого уровня с участием представителей правительственных, деловых, промышленных и научных кругов и обсуждения актуальных экономических, социальных, экологических и др. проблем.
Учреждён в 2001 году. Ежегодные конференции в Боао проводятся с 2002 года.
Главный офис организации находится в г. Боао, пров. Хайнань, КНР.
В 2018 году Боаоский азиатский форум /БАФ/ пройдет 8-11 апреля. Главными темами мероприятия станут реформы, открытость, инновации и "Пояс и путь"[1].




























俄罗斯语(русский язык,罗马化:russkiy yazyk,发音:[ˈruskʲɪj jɪˈzɨk] (ⓘ)),通称俄语,属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支,是斯拉夫语族中使用人数最多的语言,是俄罗斯、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦及哈萨克斯坦的官方语言,主要在俄罗斯等前苏联加盟共和国中使用,且在中国和华沙公约组织的成员国里曾经被学校广泛列为第一外语教学。俄文为联合国正式语文之一。在苏联时代,苏联加盟共和国和自治共和国非常强调俄语的重要性。虽然这些苏联的加盟共和国现在很多开始强调使用当地语言的重要性,在部分国家俄语已不再是官方语言,但俄语仍然是这些地区最广泛使用的共通语言。俄语属于印欧语系,是东斯拉夫语支中目前仍在使用的语言之一。目前发现最早的古东斯拉夫语文字是在十世纪的内容。俄语是欧亚大陆中分布区域广大的语言,也是斯拉夫语中最多人使用的语言。俄语也是欧洲最多人使用的母语,是俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰1.44亿人的母语。
Die russische Sprache (Russisch, früher auch Großrussisch genannt; im Russischen: русский язык, [ˈru.skʲɪj jɪˈzɨk], deutsche Transkription: russki jasyk, wissenschaftliche Transliteration gemäß ISO 9:1968 russkij jazyk,[2] Ausspracheⓘ/?) ist eine Sprache aus dem slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie. Mit insgesamt etwa 250 Millionen Sprechern, davon ca. 150 Millionen Muttersprachlern, ist sie eine der meistverbreiteten Sprachen Europas. Sie gilt als eine der Weltsprachen. Sie spielt die Rolle der Lingua franca im postsowjetischen Raum und hat in mehreren seiner Staaten den Status einer Amtssprache.
Die eng mit dem Belarussischen, Ukrainischen und Russinischen verwandte Sprache wird mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben, wobei es bestimmte russische Erscheinungsformen gibt. Die russische Standardsprache beruht auf den mittelrussischen Mundarten der Gegend um Moskau. Sie ist die Originalsprache zahlreicher bedeutender Werke der Weltliteratur. Die Wissenschaft, die sich mit der russischen Sprache und der umfangreichen russischen Literatur beschäftigt, heißt Russistik.
费尔干纳盆地(乌孜别克语:Farg‘ona vodiysi;吉尔吉斯语:Фергана өрөөнү;塔吉克语:водии Фaрғонa;俄语:Ферганская долина;波斯语:وادی فرغانه)位于乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦三国交界处,长约300公里,宽约70公里,面积22,000 km2,海拔在300至1000米之间。总人口数达1400万,人口密度636人/km2。汉朝时的大宛国位于此处。盆地内的河道纵横,本来这里农业非常发达,使这个地区的人口占整个中亚的四分之一。然而由于地球气温在2010年代后期大幅上升,严重影响当地农业,更造成这个多民族地区的严重民族冲突[1]。
盆地北部是是天山山脉恰特卡尔山,东部是费尔干纳山,南部阿赖山脉之间的下陷盆地。盆地气候干暖。三月份,气温升至20 °C,六七八月气温达35°C。4月至9月很少降雨。从10月降雨季开始。12月与1月气温可低至-20°C。
Das Ferghanatal (usbekisch Fargʻona vodiysi; kirgisisch Фергана өрөөнү Fergana öröönü; tadschikisch водии Фарғона wodii Farghona; persisch دره فرغانه, DMG Dara-i Farġāna, auch وادى فرغانه, DMG wādī-i Farġāna; russisch Ферганская долина Ferganskaja dolina) ist eine dichtbesiedelte Senke zwischen dem Tian Shan und dem Alaigebirge in Zentralasien. Es ist nach der usbekischen Stadt Ferghana benannt.
哈萨克语(қазақ тілі,qazaq tılı,قازاق ٴتىلى,发音:[qɑˈzɑq tɪˈlɪ]),简称哈语,属突厥语系,是哈萨克族所使用的语言。与其他属突厥语系的语言相当接近,相互理解性高,如维吾尔族、柯尔克孜族、塔塔尔族以及乌孜别克族使用的语言,尤其与柯尔克孜语和卡拉卡尔帕克语非常相近。据说哈萨克语言是受乌孙语、突厥语以及蒙古语影响的综合产物。
哈萨克民族是由古代乌孙、突厥、契丹、蒙古等部族在长期相处中发展而成的,因此哈萨克语广泛分布在包括哈萨克斯坦共和国、中华人民共和国新疆维吾尔自治区以及前苏联地区在内的中亚地区。
哈萨克语元音和谐比较严整,辅音同化现象较多。名词、代词和数词有七个格,比同语族的许多语言多一个造格。语法附加成分的变体较多。动词谓语第一人称单数附加成分除使用第一人称代词形式外,还使用短尾形式-m[-m]。有关畜牧业的词语很丰富。
Die kasachische Sprache (kasachisch қазақ тілі, қазақша Qasaq tili, qasaqscha; قازاق ءتىلى, قازاقشا qazaq tili, qazaqşa, IPA: [qɑzɑq tɪlɪ]) ist eine Turksprache, die dort zur kiptschakischen Untergruppe gehört. Kasachisch ist Amtssprache in Kasachstan sowie in angrenzenden Regionen Russlands und Chinas. Weitere bedeutende Sprecherzahlen gibt es in Usbekistan und der Mongolei. Das Kasachische verwendet das kyrillische Alphabet, bis 2031 soll jedoch eine Umstellung auf Lateinisch stattfinden.
汗腾格里峰(英语:Khan Tengri、哈萨克语:Хан Тәңірі / حان ٴتاڭىرى、吉尔吉斯语:Хан-Теңири / حان-تەڭىرى)位于东经80.2°,北纬42.2°,中华人民共和国,哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦国界线上[2]。它是天山山脉的第二高峰,也是哈萨克斯坦的最高峰,在天山山脉中科克沙勒岭与哈尔克山的结合部位,海拔6,995米(包括冰川帽为7,010米)。位于托木尔峰北面,西邻吉尔吉斯斯坦境内伊塞克湖盆地,北邻伊犁河谷地,南邻塔里木盆地北缘的阿克苏绿州。汗腾格里峰一带地势高峻,山岭海拔多在4,000米以上,6,000米以上的高峰多达40座,山地大面积突出于雪线之上。汗腾格里峰南北面为南Engilchek Glacier和北Engilchek Glacier,南Engilchek Glacier最上游16公里在中华人民共和国,北Engilchek Glacier最上游14公里在哈萨克斯坦。
Der Khan Tengri (mongolisch, „Khan des Himmels“ oder „Himmelsherrscher“; abgeleitet von altmongolisch: Khaghan-Tengri; türkisch: Tanrı Han) ist ein 7010 m hoher Berg im Tian-Shan-Gebirge in Zentralasien. Er ist als 7000er anerkannt, obwohl er ohne seine Eiskappe ein Felsgipfel von 6995 m wäre. Am Kulminationspunkt treffen die Grenzen Kasachstans, dessen höchster Gipfel er ist, Kirgisistans und Chinas aufeinander.
