Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Zhejiang Sheng-ZJ

中國足球超級聯賽 中国足球超级联赛
中国足球协会超级联赛(英语:Chinese Football Association Super League,缩写CSL)是由中国足球协会所主办的最高等级职业足球联赛。

 

 
 
2024年度中超联赛冠军 - 上海海港足球俱乐部   
 
 
 
 

 

Die Chinese Super League (chin. 中超联赛, CSL), kurz für Chinese Football Association Super League (中国足球协会超级联赛), ist die höchste chinesische Fußball-Spielklasse. Sie wurde 2004 gegründet, nachdem man die 1994 gegründete Chinese Jia-A League im Jahre 2003 einstellte. Sie untersteht der Chinese Football Association, dem nationalen Fußballverband. Seit 2009 ist die Firma Pirelli Hauptsponsor der Liga, weshalb die Liga ab 2009 Pirelli Super Liga heißt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2022年中國足球超級聯賽 2022年中国足球超级联赛
冠军 武汉三镇 亚冠联赛 武汉三镇 山东泰山 浙江(附加赛) 上海海港(附加赛) 比赛场数 306 场 进球总数 875 球(每场 2.86 球) 最佳射手 巴西 马尔康 (27球) 最大主场胜仗 山东泰山 8-0 深圳 (8球) 最大客场胜仗 河北 0-7 山东泰山 (7球) 最多进球 河南嵩山龙门 6-2 长春亚泰 河北 1-7 长春亚泰 山东泰山 8-0 深圳 (8球) 最长连胜 武汉三镇 (12场) 最长不败 武汉三镇 (17场) 最长连败 河北 (23场) 最长不胜 河北 (23场) 最多观众 37968
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2023年中國足球超級聯賽 2023年中国足球超级联赛
冠军 上海海港(第2次夺冠) 亚冠精英联赛 上海海港 上海申花 山东泰山(附加赛) 亚冠二级联赛 浙江 比赛场数 240场 进球总数 666球(每场2.78球) 观众人数 4,767,836人(每场19,866人) 最佳球员 中国 武磊 最佳射手 巴西 莱昂纳多 (19球) 最佳守门员 中国 王大雷
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2024年中國足球超級聯賽 2024年中国足球超级联赛
冠军 上海海港 亚足联冠军精英联赛 上海海港 上海申花 成都蓉城 亚足联冠军联赛2 北京国安 比赛场数 240场 进球总数 750球(每场3.13球) 观众人数 3,782,852人(每场15,762人) 赛季纪录 最佳射手 中国 武磊(34球)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2025年中國足球超級聯賽 2025年中国足球超级联赛

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
中国美术学院/China Academy of Art
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Zhong20Guo20Mei20Zhu20Xue20Yuan20.jpg
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Zhong20Guo20Mei20Zhu20Xue20Yuan20~0.jpg
Die Chinesische Hochschule der Künste (Chin. 中国美术学院 , Pinyin: Zhōngguó měishù xuéyuàn, Kurzbezeichnungen: Zhōngguó měishù oder Zhōngměi) befindet sich in der Stadt Hangzhou in China. Als hochrangige Universität und Schule der Schönen Künste ist sie dem Ministerium für Kultur der Volksrepublik China direkt unterstellt. Sie war die erste Institution, welche eine formale Ausbildung für Undergraduates und Studenten im Bereich der Schönen Künste durchführte, und der Ursprung hochrangiger Ausbildung in den Schönen Künsten in China.

Die Hochschule wurde 1928 von dem renommierten Erzieher Cai Yuanpei gegründet mit dem Ziel, in dem vom Krieg zerrissenen China Religion durch die Schönen Künste zu ersetzen. In diesem Sinne hat die Hochschule zahlreiche bekannte und einflussreiche Künstler gefördert. Xu Jiang hofft, dass die Hochschule im neuen Jahrtausend eine der hervorragendsten Kunstinstitutionen der Welt werden und Künstler anziehen wird, um das reiche Erbe Chinas zu erfahren.

Entsprechend einem Grußwort des Präsidenten Xu Jiang zu ihrem 80-jährigen Bestehen hat die „Chinesische Hochschule der Künste” im Bereich der Schönen Künste das umfassendste Angebot innerhalb Chinas. Theorie und Praxis sollen integriert werden, Schwerpunkt wird gelegt auf menschliche Fürsorge und soziale Bedürfnisse. Als Mittel dienen sowohl moderne technische und kulturelle Strukturen als auch die traditionellen künstlerischen Disziplinen. Dementsprechend werden die Theorie der Schönen Künste, der Architektur, des Filmes und der Neuen Medien erforscht.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
皮影戲 皮影戏
中国的皮影艺术经过长期的流变,已形成不同的地方流派,诸如山西皮影、陇东皮影、陕西皮影、北京皮影、山东皮影、青海皮影、宁夏皮影等,各自反映出独有的风格特色。在陕西、甘肃天水等农村,这种拙朴的民间艺术形式一度广受欢迎。其流行范围极为广泛,几乎遍及中国各省,并因各地所演的声腔不同而形成多种多样的皮影戏,如陕西的华县皮影戏、华阳老腔皮影戏、阿宫腔皮影戏、弦板腔皮影戏、甘肃的环县道情皮影戏、山西的孝义碗碗腔皮影戏、河北的唐山皮影戏、冀南皮影戏、浙江的海宁皮影戏、湖北的江汉平原皮影戏、广东的陆丰皮影戏、辽宁的复州皮影戏、凌源皮影戏等。

 

Das chinesische Schattentheater (皮影戏; píyǐngxì) ist als Sonderform des Puppentheaters ein bedeutender Teil der Chinesischen Volkskunst und zugleich eine nationale Ausprägung der Kunstform Schattenspiel. Bei ihm werden transparente, zweidimensionale Figuren vor einer Lichtquelle dicht hinter einem Schirm bewegt, wodurch deren Umrisse auf die Oberfläche projiziert werden.

Über die Entstehung des chinesischen Schattentheaters gibt es unterschiedliche Thesen:

  • Teilweise wird vertreten, das Schattentheater habe sich aus Illustrationen zu volkstümlichen buddhistischen Predigten entwickelt. Nachdem sie sich ursprünglich auf Bildtafeln befunden hatten, seien sie irgendwann einmal ausgeschnitten und so zu „Papiermenschen“ (zhiren) geworden. Später habe man das Papier dann der größeren Haltbarkeit wegen durch Leder ersetzt und so die „Ledermenschen“ (piren) geschaffen, aus denen schließlich die Schattentheaterfiguren entstanden wären. Ein Indiz hierfür wäre der heute im Deutschen Ledermuseum zu Offenbach ausgestellte Spielsatz, der in moralisierender Absicht detailliert die Qualen und Martern der buddhistischen Höllen schildert.
  • Nach anderer Auffassung hat sich das Schatten- aus dem Marionettentheater entwickelt. Die bei letzterem unfreiwillig produzierten Schatten hätten die Spieler dazu inspiriert, diese allein als künstlerische Ausdrucksform zu nutzen und ein zweidimensionales Theater zu schaffen.
  • Ein dritter Erklärungsansatz sieht den Ursprung des Schattentheaters in der sogenannten Laterne der galoppierenden Pferde. Es handelte sich hierbei um eine mit transparentem Papier umkleidete Trommel, in der von einer Kerze erzeugte heiße Luft ein Rad bewegt; die hieran befestigten Figuren werden von der Kerze als Schemen auf die Papierwand projiziert.
  • Ebenfalls als Wurzel für das chinesische Schattentheater wurde das Handschattenspiel ausgemacht, bei der durch geschickte Bewegung der Finger vor einer Lichtquelle Figuren an die Wand projiziert werden. Verbreitet war diese Kunstform traditionell vor allem in Südchina, insbesondere in der Gegend um Guangzhou.

皮影戏,又称影子戏、灯影戏、皮猴戏[1],以兽皮镂雕的人物剪影,平面的、关节可动的,透过签杆来操控戏偶,并将其置于光源与半透明屏幕之间,搭配剧本、音乐、口白,来叙说故事的传统表演艺术

皮影戏(弦板腔)是陕西省乾县地区传统戏剧形式,形成于清代初年,以方言演唱并设置生旦净丑角色体系。该剧种采用二弦子、板子等特色乐器伴奏,发展出9种唱腔板式,具有刚柔相济的声腔特征。1957年乾县率先实施舞台化改革,将皮影表演转为真人演出,2006年被列入首批国家级非遗名录 

台湾的皮影戏起源,一说1660年代,皮影师父阿万师随着郑成功的军队从中国广东潮州经由福建传入台湾南部[7],以高雄为中心,往北到二仁溪(高雄、台南的交界处),往南到屏东。另一种说法是荷兰统治时期,许陀、马达及黄索等三人从华北经广州来到南台湾,在冈山凤山地区流行。

中国的皮影艺术经过长期的流变,已形成不同的地方流派,诸如山西皮影、陇东皮影、陕西皮影、北京皮影、山东皮影、青海皮影、宁夏皮影等,各自反映出独有的风格特色。在陕西、甘肃天水等农村,这种拙朴的民间艺术形式一度广受欢迎。其流行范围极为广泛,几乎遍及中国各省,并因各地所演的声腔不同而形成多种多样的皮影戏,如陕西的华县皮影戏、华阳老腔皮影戏、阿宫腔皮影戏、弦板腔皮影戏、甘肃的环县道情皮影戏、山西的孝义碗碗腔皮影戏、河北的唐山皮影戏、冀南皮影戏、浙江的海宁皮影戏、湖北的江汉平原皮影戏、广东的陆丰皮影戏、辽宁的复州皮影戏、凌源皮影戏等。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
中国丝绸博物馆
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
正泰集團 正泰集团

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
楚国
创始年 前11世纪中叶 始祖 季连 灭亡年 前223年 国都 迁都顺序: 1. 丹阳 2. 鄢郢 3. 纪郢 4. 陈郢 5. 寿郢 6. 彭城 楚国,又称荆国、荆楚,起源于商朝,周朝诸侯国。楚国是春秋战国时期的强国,在春秋时被中原诸侯视为蛮夷,楚庄王是春秋五霸之一,楚国后来亦是战国七雄之一。楚国国君芈姓熊氏,最早兴起于丹江流域的丹水和淅水交汇的淅川一带。战国中期楚国到达全盛,极盛时期疆域西起大巴山,东到大海,北至淮汜,南达五岭。
 http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chu20Guo20~0.jpg

Chu (chinesisch , Pinyin Chǔ, W.-G. Ch'u) war ein Königreich im Gebiet des heutigen Süd-China während der Westlichen Zhou-Dynastie (1046 bis 771 v. Chr.), der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen (722 bis 481 v. Chr.) und der Zeit der Streitenden Reiche (475 bis 221 v. Chr.).

Ursprünglich war das Land als Jing () und nachfolgend als Jingchu (荆楚) bekannt. Die größte Ausdehnung umfasste ein umfangreiches Gebiet, einschließlich das der heutigen Provinzen Hunan, Hubei, Chongqing, Henan, und Teile von Jiangsu. Die Hauptstadt von Chu war Ying.

Chu war zu seiner Zeit einer der mächtigsten Staaten und unterwarf zum Beispiel auch den kleineren Staat Lu im heutigen Shandong.

Größere Bedeutung erlangte Chu erstmals unter der Herrschaft von König Zhuang.

楚国(公元前1115年—公元前223年)是先秦时期位于长江流域的诸侯国,国君为芈姓、熊氏。周成王时期,封楚人首领熊绎子爵,建立楚国。 
楚国在周文、武之世开始崛起,  奄有江汉,史称“大启群蛮”。前704年,熊通僭越称王,是为楚武王楚成王时,楚国在令尹子文的治理下更显强盛楚庄王时,任用虞邱子孙叔敖等贤臣,问鼎中原邲之战大败晋国而称霸,开创春秋时期楚国最鼎盛的时代。进入战国,楚悼王任用吴起变法,一时间兵强马壮,初露称雄之势。 楚宣王楚威王时期,疆土西起大巴山、巫山、武陵山,东至大海,南起南岭,北至今河南中部、安徽和江苏北部、陕西东南部、山东西南部,幅员广阔。楚国至此进入了最鼎盛时期。
楚怀王时期灭越国,但因为怀王用人不当以及秦相张仪欺诈导致国势渐衰。前223年,秦军攻破楚都寿春,楚国灭亡。前209年,楚地起义军将领项梁起事,在薛城立楚怀王的孙子“熊心”为新“楚怀王”,重新建立楚国,后项羽自立为西楚霸王,派人杀死楚怀王熊心。项羽在楚汉战争中兵败自杀,刘邦建立汉朝。
 
(そ、紀元前11世紀 - 前223年)は、中国代、春秋時代戦国時代にわたって存在した王国。現在の湖北省湖南省を中心とした広い地域を領土とした。首都はと称したが、名前が同じだけで場所は何度か変わっている。 
 

Chu (Chinese: , Old Chinese: *s-r̥aʔ[2]) was a hegemonic, Zhou dynasty era state. From King Wu of Chu in the early 8th century BCE, the rulers of Chu declared themselves kings on an equal footing with the Zhou kings. Though initially inconsequential, removed to the south of the Zhou heartland and practising differing customs, Chu began a series of administrative reforms, becoming a successful expansionist state during the Spring and Autumn period. With its continued expansion Chu became a great Warring States period power, until it was overthrown by the Qin in 223 BCE.

Also known as Jing () and Jingchu (荆楚), Chu included most of the present-day provinces of Hubei and Hunan, along with parts of Chongqing, Guizhou, Henan, Anhui, Jiangxi, Jiangsu, Zhejiang, and Shanghai. For more than 400 years, the Chu capital Danyang was located at the junction of the Dan and Xi Rivers[3][4] near present-day Xichuan County, Henan, but later moved to Ying. The ruling house of Chu originally bore the clan name Nai () and lineage name Yan (), but they are later written as Mi () and Xiong (), respectively.[5]

Chu ou l'état de Chu (chinois simplifié : 楚国 ; chinois traditionnel : 楚國 ; pinyin : chǔguó ; littéralement : « pays Chǔ ») était un État des périodes des Printemps et Automnes et des Royaumes combattants, établi sur le fleuve Yangzi. Chu a été annexé par Qin en 223 av. J.-C. La maison royale de Chu à l'origine portait le nom ancestral Nai () et le nom de clan Yan () mais ceux-ci sont devenus plus tard Mi () et Xiong ()1

Chǔ () fu un regno situato nell'attuale Cina centro meridionale, durante il Periodo delle primavere e degli autunni, (722-481 a.C. e il Periodo dei regni combattenti (481-221 a.C.). La famiglia dominante possedeva il cognome "mi" (芈), nome del clan "xiong" 熊, e il titolo nobiliare di "zi", corrispondente approssimativamente al nostro visconte.

Il primo nome dello Stato era Jing () e successivamente Jingchu (). Al massimo della sua espansione il regno di Chu occupava una vasta area di territorio, comprendente le attuali province dello Hunan, Hubei, Chongqing, Henan, Shanghai, e parte dello Jiangsu. La capitale del regno era Ying (), localizzata approssimativamente nei pressi dell'attuale Jingzhou, nella provincia dell'Hubei.

Chǔ (, Wade-Giles: Ch'u3, pinyin: Chǔ) fue un reino situado en lo que hoy es China central y meridional durante el período de Primaveras y Otoños (722-481 a. C.) y el período de Reinos Combatientes (481-212 a. C.).

Fue originalmente conocido como Jing () y luego como Jingchǔ (). Con el peso de su poder, el reino Chǔ ocupó vastas tierras, incluyendo las provincias actuales de Hunan, Hubei, Chongqing, Henan, Shanghái, y partes de Jiangsu. La capital de Chu era Ying () y estaba ubicada en lo que hoy es la provincia de Hubei.

Чу (кит. ) — царство в южном Китае во время эпохи Чуньцю (722—481 гг. до н. э.) и Чжаньго («Воюющие царства» 481—221 до н. э.).

Первоначально царство было известно под названием Цзин (荆), затем Цзинчу (荆楚). На пике могущества под властью Чу находилась территория современных провинций Хунань, Хубэй, Чжэцзян, частично Цзянсу, Цзянси, Аньхой и Фуцзянь, а также города Шанхай. Ранней столицей Чу был Даньян 丹陽, в правление Сюн Туна (8-7 вв. до н. э.) столица была перенесена в Ин 郢 (совр. Цзинчжоу).

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
春晓油气田
春晓油气田(日本称之为“白桦油气田”(白樺ガス田))是中国在东海大陆架盆地西湖凹陷中开发的一个大型油气田,位于浙江宁波东南约350公里,探明的天然气储量达700亿立方米以上,由中国海洋石油总公司和中国石油化工集团公司投资建设。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
浙江省民政廳 浙江省民政厅
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.