Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Xinjiang Uygur Zizhiqu-XJ

八纵八横铁路快速客运通道
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Ba20Zong20Ba20Heng20.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿合奇 阿合奇
阿合奇县(維吾爾語:ئاقچى ناھىيىسى‎)是中国新疆维吾尔自治区克孜勒苏柯尔克孜自治州所辖的一个县。阿合奇县下辖1个镇、5个乡: 阿合奇镇、​库兰萨日克乡、​色帕巴依乡、​苏木塔什乡、​哈拉奇乡和哈拉布拉克乡。阿合奇县,属于新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州下辖县,位于西部天山南脉腹地,地处高寒山区,县境海拔在1730-5958米之间,地形特征呈“两山夹一谷”,全境均属山间河谷地带,90%为山地,有“九山半水半分田”之称。全县总面积约1.15万平方千米,东部与乌什县交界,东南与柯坪县相接,南、西南分别与巴楚县、阿图什市毗邻,北部及西部与吉尔吉斯共和国接壤,边界线长305.3千米。县城距乌鲁木齐市公路里程1180千米。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿克陶 阿克陶
阿克陶县,隶属于新疆维吾尔自治区克孜勒苏柯尔克孜自治州,位于新疆维吾尔自治区西南部、克孜勒苏柯尔克孜自治州南部,地处帕米尔高原东麓、塔里木盆地西缘, 属中亚热带季风气候,总面积24046平方千米。“阿克陶”系柯尔克孜语,意为“白山”,即雪山。因县城位于冰山之父—慕士塔格峰下的绿洲而得名。阿克陶县下辖2个镇、9个乡、1个民族乡: 阿克陶镇、​奥依塔克镇、​玉麦乡、​皮拉力乡、​巴仁乡、​喀热克其克乡、​加马铁力克乡、​木吉乡、​布伦口乡、​克孜勒陶镇、​恰尔隆镇、​塔尔塔吉克族乡、​托尔塔依农场、​阿克达拉牧场、​原种场、​克孜勒苏柯尔克孜自治州林场和苗圃。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿克蘇地區 阿克苏地区
阿克苏地区(维吾尔语:ئاقسۇ ۋىلايىتى‎,拉丁维文:Aqsu Wilayiti)是中华人民共和国新疆维吾尔自治区下辖的地区,位于新疆中西部。区境北界伊犁州,东接巴音郭楞州,南邻和田地区,西毗喀什地区、克孜勒苏州,西北抵吉尔吉斯斯坦、哈萨克斯坦,中部将阿拉尔市包围。地处天山山脉中段南麓,塔里木盆地北部,地势北高南低。北部天山山脊海拔4,500至7,000米,其中托木尔峰海拔7,435米,为天山最高峰。北部为拜城盆地,西南部为柯坪山丘陵,中部为河流冲积平原,南部为塔克拉玛干沙漠。主要河流有阿克苏河、渭干河、塔里木河等。阿克苏地区下辖2个县级市、7个县。 县级市:阿克苏市、库车市 县:温宿县、沙雅县、新和县、拜城县、乌什县、阿瓦提县、柯坪县。

阿克苏地处中国西北地区,新疆中部,天山山脉中段南麓,塔里木盆地北部。东邻巴音郭楞蒙古自治州,西接克孜勒苏柯尔克孜自治州,西南与喀什地区接壤,南与和田地区相望,北与伊犁自治州毗邻,西北以天山山脉中梁与吉尔吉斯斯坦哈萨克斯坦交界。阿克苏地区由36个民族组成,是一个以维吾尔族为主体的多民族聚居地区。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉爾 阿拉尔
阿拉尔市,新疆维吾尔自治区直辖县级市,与新疆生产建设兵团第一师实行师市合一管理体制,由新疆生产建设兵团管理,地处新疆阿克苏地区旁,北起天山南麓山地,南至塔克拉玛干沙漠北缘,属暖温带极端大陆性干旱荒漠气候,总面积6923.4平方千米。阿拉尔市被称为塔里木河起源地、丝绸之路必经地、昆岗文化发掘地、三五九旅传承地,是丝绸之路经济带核心区(新疆)中线的重要支点。阿拉尔市境内有国道217线、314线和省道207线、210线、309线,玉阿公路、阿塔公路、阿图公路、阿和公路、阿沙公路交汇与此。有昆岗秘境、汉代烽燧、古国遗存、丝绸故道、晋唐石窟等风景名胜。第一师阿拉尔市下辖3个街道办事处、15个镇、1个乡、2个类似乡级单位的工业园区: 金银川路街道、幸福路街道、青松路街道、一团金银川镇、二团新井子镇、三团甘泉镇、四团永宁镇、五团沙河镇、六团双城镇、七团玛滩镇、八团塔门镇、九团梨花镇、十团昌安镇、十一团花桥镇、十二团塔南镇、十三团幸福镇、十四团金杨镇、十六团新开岭镇、托喀依乡、工业园区、西工业园区。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉山口口岸
阿拉山口口岸位于新疆维吾尔自治区博尔塔拉蒙古自治州东北角,北临哈萨克斯坦共和国阿拉木图州,东临塔城地区托里县,南依新疆最大的咸水湖——艾比湖、精河县、双河市,西接博乐市。地处北纬45°02′—45°12′,东经82°47′—82°42′,辖区面积155平方千米,边境线长26.3千米,由东北部的巴尔鲁克山和西南方的阿拉套山相夹而得名,素有“准噶尔山门”之称。

阿拉山口口岸位于新疆维吾尔自治区博尔塔拉蒙古自治州东北角,北临哈萨克斯坦共和国阿拉木图州,东临塔城地区托里县,南依新疆最大的咸水湖——艾比湖、精河县、双河市,西接博乐市。地处北纬45°02′—45°12′,东经82°47′—82°42′,辖区面积155平方千米,边境线长26.3千米,由东北部的巴尔鲁克山和西南方的阿拉套山相夹而得名,素有“准噶尔山门”之称。

阿拉山口口岸距哈萨克斯坦多斯特克口岸12公里,距州府博乐市79千米,铁路、公路分别距乌鲁木齐市477公里和500公里,是集铁路、公路、航空、管道四种运输方式为一体的国家重点建设和优先发展一类口岸,是第二座亚欧大陆桥的重要枢纽,是我国开拓中亚、西亚和欧洲市场的联结点。1956年,中苏两国领导人会谈确定阿拉山口为中苏铁路接轨点;1958年,苏联铁路修至阿拉山口北侧;1990年6月,国务院批准设立阿拉山口口岸;1991年7月,铁路口岸过货运营;1995年12月,公路口岸开放;2003年,被国家列为重点建设和优先发展口岸;2006年7月,中哈原油管道建成运营;2010年,建成通航博乐阿拉山口机场;2011年5月,国务院批准设立阿拉山口综合保税区,是全国唯一实现宽准轨换装作业的综保区,是国际物流基地和多式联运国际物流园。2012年12月,国务院批准设立阿拉山口市,全市总面积1249平方公里,城区规划面积40平方公里,下辖艾比湖镇(金港街道)和友好街道,有7个社区,总人口1.7万人;2016年,定位为国家中欧班列枢纽;2018年,列入国家陆上边境物流枢纽承载城市;2020年10月,确定为陆上边境口岸型国家物流枢纽;2021年,获批国家军民融合试点市、“兴边富民”试点市;2022年2月,获批跨境电商综合试验区。2021年实现地方生产总值100.38亿元,增长8.7%;全社会固定资产投资40.42亿元,增长59.6%;一般公共预算收入9.03亿元,增长24.5%;规模以上工业增加值24.18亿元,增长21.9%;属地贸易额32亿美元,增长10%;招商引资到位资金82.43亿元,增长2.2倍。口岸进出口货运量2218.4万吨;通行中欧班列5848列,增长16.3%。2022年1-5月,实现全社会固定资产投资14.8亿元,增长78.3%;一般公共预算收入4.15亿元,增长10%;规模以上工业增加值9.59亿元,增长20.9%;属地贸易额11.99亿美元,增长8.6%;招商引资到位资金42.84亿元,增长58.8%。口岸进出口货运量1011.66万吨,增长3.3%;通行中欧班列2549列,增长1.6%。

阿拉山口口岸在国家向西开放和丝绸之路经济带中具有举足轻重、无可替代的重要地位。一是战略地位重要。阿拉山口口岸毗邻的西亚、中亚是世界能源富集区,作为新疆最大的陆路口岸、国家重要的能源资源大通道,通关过货进口方面以原油、金属矿石、钢材等国家急需紧缺的能源资源类货物为主,占进口总量的90.5%;出口方面以集装箱、钢材及有色金属、化工产品等货物为主,占出口总量的84.6%。自通关以来,累计过货4.26亿吨(其中,铁路口岸过货2.65亿吨、公路口岸过货0.04亿吨、进口原油1.57亿吨),实现进出口贸易额2560.8亿美元,上缴关税1511.7亿元,过货量(其中,2021年铁路口岸过货量全国第三)、贸易额、关税连续多年位居全国陆路口岸前列,为保障国家能源资源安全和发展需求作出了巨大贡献。二是区位优势明显。经阿拉山口抵达欧洲,较绕过好望角的海上运输缩短运距1.5万公里,较经苏伊士运河缩短运距8000公里,较经巴拿马运河缩短运距1.1万公里,较满洲里、霍尔果斯口岸分别缩短运距2500公里、790公里,是中欧班列“黄金通道”,是丝绸之路经济带上运距最短、用时最少、运费最低的国际贸易大通道,在国家外交大局和促进中欧经贸往来中发挥着无可替代的重要作用。三是枢纽作用凸显。阿拉山口口岸联接国内国际两个市场,惠及26亿人口,是服务国内国际双循环的重要枢纽。2011年中欧班列开行以来,经口岸通行的“渝新欧”“郑新欧”“汉新欧”“义新欧”“蓉新欧”“长安号”等中欧班列路线已达80条,年通行量由最初的17列增加至目前的近6000列,覆盖国内24个省市,可到达德国、波兰、比利时、俄罗斯等18个国家,搭载的货物品类涉及汽车及配件、棉纱、木材、铁矿类、食品、机械设备、日用百货等8大类200余种,已累计通行2.47万列、占全国通行总量的近五成,是全国通行中欧班列数量最多的口岸。四是市场前景广阔。随着中美贸易摩擦和国际疫情蔓延,欧亚市场对我国商品的依存度不断攀升,加之海运、空运受阻,经阿拉山口口岸抵达欧洲的铁路运输以稳定、高效、快捷的独特优势,吸引了国内外大量货物选择向这一通道集结分拨,贸易量急剧增长,市场需求旺盛,发展潜力巨大。

(2022年6月 Quelle:http://www.alsk.gov.cn/bdgk/alskgk.htm)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿尔泰山
Der Altai (russisch Алтай; in türkischer Lateinschrift Altay; chinesische 阿爾泰山脈 Ā'ěrtài shānmài (wörtlich: Altai-Gebirge)) ist ein bis zu 4506 m hohes zentralasiatisches Hochgebirge im Grenzgebiet von Kasachstan, Russland (Sibirien), der Mongolei und China. Es erstreckt sich über rund 2100 km Länge vom Quellgebiet der Flüsse Irtysch und Ob in Südsibirien bis in die Trockenregionen Xinjiangs und zum ostmongolischen Hochplateau. Teile des Altai sind Weltnaturerbe der UNESCO.
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Altai.jpg
阿尔泰山脉位于中国新疆维吾尔自治区北部和蒙古西部。西北延伸至俄罗斯境内。呈西北—东南走向,斜跨中国哈萨克斯坦俄罗斯蒙古国境,绵延2000余公里;中国境内的阿尔泰山属中段南坡,山体长达500余公里,海拔1000—3000米。主要山脊高度在3000米以上,北部的最高峰为友谊峰,海拔4374米。
森林线大体处在1800-1900米的高度,其占地面积为1611457公顷,其中有1002000公顷属特级保护区,森林、矿产资源丰富。年平均温度为0摄氏度,其中7月份高山雪线以下的地区平均温度为15-17摄氏度,冬季最低温达到零下62摄氏度,年均降水量在500-700毫米之间。
“阿尔泰”在蒙语中意味“金山”,从汉朝就开始开采金矿,至清朝在山中淘金的人曾多达5万多人。 阿尔泰语系从阿尔泰山得名。有阿尔泰山原住民、俄罗斯人和哈萨克人定居。

阿尔泰山脉维吾尔语ئالتاي تاغ تىزمىسى‎;俄语:Алтай蒙古语ᠠᠯᠲᠠᠢ ‧ Алтай或ᠠᠯᠲᠠᠢ
‍ᠶᠢᠨ
ᠨᠢᠷᠤᠭᠤ
 ‧ Алтайн нуруу
哈萨克语Алтай таулары)位于中国新疆维吾尔自治区北部和蒙古西部一直延伸至俄罗斯境内与哈萨克东部,呈东南—西北走向。长约2000公里,海拔1000—3000米。北部的平均海拔2050米,南部的平均海拔2377米。[1]位于俄哈边境的北部,高峰有别卢哈山(4506米),友谊峰(4374米),中蒙俄交界的奎屯山(4082米)等。中国境内分布,主要是山脉中段,长500千米。森林、矿产资源丰富。

“阿尔泰”在蒙语中意味“金山”,从汉朝就开始开采矿,至清朝在山中淘金的人曾多达5万多人。阿尔泰语系从阿尔泰山得名。

アルタイ山脈(アルタイさんみゃく)は西シベリアモンゴルにまたがる山脈漢字阿爾泰山脈とも[1]。  東は、塩水湖のウヴス・ヌールキヤールガス・ヌール英語版ドルゴン・ヌール英語版や、淡水湖のen:Khar-Us Lakeen:Khar Lake (Khovd)en:Airag Lakeなど、多くのが点在する北西モンゴル台地Ubsunur HollowGreat Lakes Depression)に接する。雪線はアルタイ山脈の東部分で1875m、西の方では北側約2010m、南側約2340mであり、雪線を越す峰は多い。アルタイ山脈の最高峰はベルーハ山(4506m)。 

The Altai Mountains (/ɑːlˈt/; also spelled Altay Mountains; Altay: Алтай туулар, Altay tuular; Mongolian: ᠠᠯᠲᠠᠢ
‍ᠶᠢᠨ
ᠨᠢᠷᠤᠭᠤ
, Altai-yin niruɣu (Chakhar) or Алтайн нуруу, Altain nuruu (Khalkha); Kazakh: Алтай таулары, Altai’ tay’lary, التاي تاۋلارى‎; Russian: Алтайские горы, Altajskije gory; Chinese: 阿尔泰山脉, Ā'ěrtài Shānmài, Xiao'erjing: اَعَرتَىْ شًامَىْ‎; Dungan: Артэ Шанмэ) are a mountain range in Central and East Asia, where Russia, China, Mongolia, and Kazakhstan come together, and are where the rivers Irtysh and Ob have their headwaters. The northwest end of the range is at 52° N and between 84° and 90° E (where it merges with the Sayan Mountains to the east), and extends southeast from there to about 45° N and 99° E, where it gradually becomes lower and merges into the high plateau of the Gobi Desert.

The name "Altai" means "Gold Mountain" in Mongolian; "alt" (gold) and "tai" (suffix – "with"; the mountain with gold) and also in its Chinese name, derived from the Mongol name (Chinese: 金山; literally: "Gold Mountain"). In Turkic languages altın means gold and dağ means mountain. The controversial Altaic language family takes its name from this mountain range.[1][2]

L'Altaï (en russe : Алтайские горы Altaïskie gory, en turc : Altağ ou AltayAl signifie « or » et tağ « mont », en kazakh : Алтай таулары Altaï taoulary, en chinois : 阿尔泰山脉 ''Ā'ěrtài shānmài ; mongol : ᠠᠯᠲᠠᠢ ᠶᠢᠨ
ᠨᠢᠷᠤᠭᠤ
, VPMC : Altaiyin nuruɣucyrillique : Алтайн нуруу, MNSAltain nuruu les « chaînes de montagnes d'or ») est une chaîne de montagne d'Asie dont l'appellation comprend diverses acceptions liées à la zone située entre la Russie, la Chine (province du Xinjiang), la Mongolie et le Kazakhstan et où les grands cours d'eau Irtych et Ob prennent leur source1

I monti Altai (in russo: Алтай?, traslitterato: Altaj; mongolo: Алтайн нуруу [Altajn Nuruu]; cinese: 阿爾泰山脈T, 阿尔泰山脉S, Ā'ěrtài shānmàiP) sono un complesso sistema montuoso dell'Asia che si estende per circa 2000 km in direzione sud-est/nord-ovest dal deserto del Gobi al bassopiano della Siberia occidentale, attraverso Cina, Mongolia, Russia e Kazakistan. Questa frastagliata catena montuosa deve il nome al termine turco-mongolo altan, che significa «dorato».

Il sistema viene suddiviso in tre zone principali: l'Altai propriamente detto (noto in passato come Altai Sovietico o Grande Altai), l'Altai della Mongolia e l'Altai del Gobi. Un monte dell'Altai propriamente detto, il Belukha – che culmina a 4506 m – è la vetta più alta della catena. In passato queste montagne erano remote e scarsamente popolate, ma nel XX secolo esse si sono aperte a un estensivo sfruttamento minerario e gli antichi stili di vita delle popolazioni locali sono stati rapidamente trasformati.

Da questa catena montuosa prende il nome la speculata famiglia linguistica delle lingue altaiche.

El macizo de Altái (en ruso, Алтайские горы; en turco, Altağ o Altay, de Al, «oro» y tağ, «monte»; en mongol, Altain-ula, «montañas de oro») es una cordillera de Asia central, que ocupa territorios de Rusia, China, Mongolia y Kazajistán. En ella nacen los ríos Irtysh, Obi y Yeniséi. El término noroccidental de la cordillera se ubica en el 52º N y entre el 84º y 90º E (donde se fusiona con los montes Sayanes al este), y se extiende por el sudeste desde ese punto hasta aproximadamente 45°N 99°E, donde gradualmente pierde altura y se funde en el desierto de Gobi.

La cordillera es también conocida como el Ek-tagh. Las «Montañas Doradas de Altái» fueron declaradas Patrimonio de la Humanidad natural de la UNESCO en el año 1998 debido a que «representa un centro importante y original de biodiversidad de flora de montaña y especies animales en Asia septentrional, cierto número de ellas son raras y endémicas».1

Алтайские горы, или Алтай (монг. Алтайн нуруу, алт. Туулу Алтай — горная земля, южноалт. Алтай туулар,кирг. Алтай тоолору, каз. Алтай таулары, кит. упр. 阿尔泰山脉, пиньинь: Ā'ěrtài shānmài, палл.: Аэртай шаньмай) — горная система в Азии, на юге Сибири и в Центральной Азии, состоящая из высокогорных и среднегорных хребтов[2], разделённых глубокими долинами рек и обширными внутригорными и межгорными котловинами. Простирается с северо-запада на юго-восток более чем на 2000 км.

Горная система расположена на границе России (Алтайский край и Республика Алтай), Монголии (Баян-Ульгийский и Ховдский аймаки), Китая (Синцзян-Уйгурский автономный район) и Казахстана (Восточно-Казахстанская область).

Алтайский, Катунский заповедники и плоскогорье Укок в совокупности образуют объект Всемирного наследия ЮНЕСКО «Золотые горы Алтая».

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿勒泰
阿勒泰市,新疆维吾尔自治区阿勒泰地区辖县级市、首府,位于阿勒泰地区西部, 地处阿尔泰山南麓,准噶尔盆地北缘。西北与布尔津县相邻,西南与吉木乃县交界,东北与蒙古国接壤,边境线长92.1千米,境内的额尔齐斯河是中国唯一注入北冰洋的河流; 属温带大陆性干旱气候;总面积1.15万平方千米。阿勒泰市在古代是中国少数民族的牧居地。据史书记载,秦代牧居在此的部落是由今甘肃省河西走廊一带迁来的塞种人。从西汉开始,历代中央政府均在此设行政管理机构。“阿勒泰”是突厥语,意为“金山”,因山中蕴藏黄金而得名,有“阿尔泰山七十二条沟,沟沟有黄金”之说。阿勒泰地区下辖1个县级市、6个县。 县级市:阿勒泰市 县:布尔津县、富蕴县、福海县、哈巴河县、青河县、吉木乃县

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿爾金山脈 阿尔金山脉
阿尔金山脉(Altyn-Tagh),蒙古语意为“有柏树的山”。山脉位于青藏高原北面,是构成青藏高原北边屏障的山脉之一,也是柴达木盆地与塔里木盆地的界山。

Altun, auch Altun ShanAltyntagAltin tagh bzw. Astin tagh (chinesisch 阿爾金山 / 阿尔金山, Pinyin Ā'ěrjīn Shān) genannt, ist ein bis zu 6295 m hohes Hochgebirge im Westen der Volksrepublik China beziehungsweise in Hochasien.

阿尔金山脉(Altyn-Tagh),蒙古语意为“有柏树的山”。[1]山脉位于青藏高原北面,是构成青藏高原北边屏障的山脉之一,也是柴达木盆地塔里木盆地的界山。位置介于北纬37°~39°30′之间,东经86°~94°10'之间,大致呈东西走向,东面与祁连山衔接,西端昆仑山分界,全长720公里,最宽处超过100公里,面积6.2万平方公里。

阿尔金山脉西高东低,一般海拔3500至4000米,最高峰为苏拉木塔格峰,海拔6295米,位于新疆南部苏拉木塔格山的主脊。阿尔金山山体两翼不对称,北坡相对高度可达2500米以上,南坡地势缓和,高差小。

山脉的气候十分干燥。3000米中山带年降水量在100毫米以下,山坡上干燥剥蚀强烈,形成黄土状物质堆积;3500米的亚高山带年降水量稍增,但仍然干旱;4000米的高山带干旱寒冷,寒冻风化强烈;5500米以上的山峰终年积雪和有现代冰川发育。

河流水量主要靠冰雪融水补给,水量不大;山系跨越青海甘肃新疆三个省区

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
高昌故城
Die alte Stadt Gaochang (Uigurisch: قوچۇ قەدىمىي شەھىرى) war vom 1. Jahrhundert v. Chr. bis zum 14. Jahrhundert n. Chr. die erste zentrale Stadt des Turpan-Beckens und ist der größte erhaltene Standort einer alten Stadt in Xinjiang.

高昌故城维吾尔语:قوچۇ قەدىمىي شەھىرى‎)是公元前1世纪到公元14世纪吐鲁番盆地的第一大中心城镇,也是新疆留存最大的故城遗址。[网 1][网 2]城遗址位于新疆维吾尔自治区吐鲁番市高昌区三堡乡,即火焰山南麓木头沟河三角洲。

高昌故城最早公元前由西汉王朝屯田部队所建,历经高昌壁、高昌垒、高昌郡后,于公元五世纪重建为高昌国的国都;唐王朝时期,为高昌县治所;高昌回鹘时期恢复国都地位。14世纪故城毁于战火。废弃以后,高昌故城城址逐渐被开发为耕地,对遗址破坏严重,大部分地面建筑物荡然无存。[书 1]高昌故城遗址周长超过5千米,面积约20平方千米。现存外城、内城、宫城(可汗堡)内外三部分。保存较好的建筑包括西南佛寺、大佛寺、可汗堡等。存在壁画、文书、塑像等于7—13世纪在吐鲁番盆地传播的佛教摩尼教景教等宗教遗存。主要建筑工艺包括夯筑法土坯砌筑法、开凿窑洞法等。

Die alte Stadt Gaochang (Uigurisch: قوچۇ قەدىمىي شەھىرى) war vom 1. Jahrhundert v. Chr. bis zum 14. Jahrhundert n. Chr. die erste zentrale Stadt des Turpan-Beckens und ist der größte erhaltene Standort einer alten Stadt in Xinjiang.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
交河故城
Die Ruinenstadt von Jiaohe bzw. altuigurisch-mongolisch Yar-Khoto (chinesisch 雅尔湖故城, Pinyin Yǎ’ěrhú gùchéng) ist eine archäologische Stätte auf dem Gebiet der Stadt Turfan in Xinjiang, China. Sie liegt circa 10 km westlich von Turfan auf einem über 30 m hohen Felsplateau im Yarnaz-Tal.

交河故城,即雅尔湖故城维吾尔语:يارغول قەدىمكى شەھىرى‎;拉丁维文:Yarghol Qedimki Shehiri‎)[a],位于中国新疆吐鲁番市高昌区以西约10公里处的亚尔孜沟内。交河故城建于公元前2世纪,是当时东天山山脉南麓吐鲁番盆地内重要中心城镇,先后作为车师前国的都城,高昌国唐朝西州高昌回鹘时期的交河郡或交河县,14世纪故城毁于战火。19世纪末开始俄国德国英国等国家先后开始对交河故城探查。中瑞西北科学考查团起,中国开始参与到对交河故城的探查、发掘、保护中。

交河故城是世界上最大、最古老的生土建筑城市[刊 1],故城分布于一个柳叶形的台地上,周围有深约30米的河谷环绕,故城遗址长约1650米,最宽处约300米,建筑遗址面积约38万平方米,四周崖岸壁立。故城有南北向的两条主干道,可分为院落区、仓储区、官署区、寺院区、墓葬区、街巷区几部分,现存城门、房屋、佛寺、古井、街巷、防护墙等遗址。交河故城建筑采用“减地留墙法”“版筑泥法”等建筑方法。

Die Ruinenstadt von Jiaohe bzw. altuigurisch-mongolisch Yar-Khoto (chinesisch 雅尔湖故城, Pinyin Yǎ’ěrhú gùchéng) ist eine archäologische Stätte auf dem Gebiet der Stadt Turfan in Xinjiang, China. Sie liegt circa 10 km westlich von Turfan auf einem über 30 m hohen Felsplateau im Yarnaz-Tal.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
新疆天文台/Xinjiang Astronomical Observatory
/assets/contentimages/Xin20Jiang20Tian20Wen20Tai20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.