
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科




Die Yu-Oper wird auch Henanbangzi-Oper und Henan-Hochton genannt. Da in der Vergangenheit die Schauspieler durch Originalton sangen, beim Singanfang und -ende durch Kopfstimme die Auslaut mit Ou-Ton hob, wird die Yu-Oper auch Henan-Ou genannt. Früher fand die Aufführung der Henan-Oper öfters auf einer Anhöhe am Berghang statt, weshalb man sie auch als "Kaushanhou", zu Deutsch "Brüllen am Berghang", bezeichnete. Die Bezeichnung Yu-Oper, also Henan-Oper, wird erst nach Gründung der VR China benutzt. Sie verbreitet sich in über zehn Provinzen und Autonomen Gebieten wie Henan, Hebei, Shandong, Shanxi, Hubei, Ningxia, Qinghai und Xinjiang und gilt als einer der einflussreichen Operntypen in China.
Die Yu-Oper entstand Ende der Ming-Dynastie und Anfang der Qing-Dynastie. Am Anfang war die Yu-Oper vorwiegend ein Arienvortrag und von den Massen sehr beliebt. Deshalb entwickelte sie sich sehr schnell. Es fällt schwer, den Ursprung der Yu-Oper herauszufinden. Es gibt verschiedene Argumente dafür. Einer Formulierung nach verbreiteten sich Ende der Ming-Dynastie die Puzhou-Oper und Shaaxi-Oper in der Provinz Henan und haben sich dann mit dortigen Volksliedern und Molltonarten zusammen zur Yu-Oper entwickelt. Einer anderen Überlieferung zufolge hat sich die Yu-Oper direkt aus der volkstümlichen Peiquso-Melodie herausgebildet.
(Quelle:http://german.cri.cn/chinaabc/chapter19/chapter190203.htm)
Dieses Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. (Quelle: )


















华中地区,简称华中,是中国七大地理分区之一,包括河南、湖北、湖南三省(按照自北向南排序),华中国土总面积约56万平方公里,约占全国国土总面积的5.9%。截至2017年底,华中地区常住人口约2.23亿人,生产总值约11.61万亿元,人均生产总值约5.20万元。
华中地区位于中国中部、黄河中下游和长江中游地区,涵盖海河、黄河、淮河、长江四大水系,地处华北、华东、华南、西南、西北等地区之间,众多国家交通干线通达全国,具有全国东西、南北四境的战略要冲和水陆交通枢纽的优势,起着承东启西、连南望北的作用。
华中地区的地形地貌以岗地、平原、丘陵、盆地、山地为主,主要山脉有嵩山、桐柏山、武当山、衡山等。其中平原和盆地、山区丘岭面积分别占河南省总面积的55.7%、44.3%;山地、丘陵和岗地、平原湖区分别占湖北省总面积的56%、24%、20%;山地、丘陵和岗地、平原、水面面积分别占湖南省总面积的51.2%、29.3%、13.1%、6.4%。气候环境为温带季风气候和亚热带季风气候。
华中地区历史文化厚重,资源丰富,水陆交通便利,是全国工业农业的心脏和交通中心之一。
2016年12月26日,国家发改委印发《促进中部地区崛起“十三五”规划》,该规划指出“支持武汉、郑州建设国家中心城市,强化长沙等省会城市地位,增强要素集聚、科技创新和服务功能,提升现代化和国际化水平。继续做大做强洛阳、宜昌、岳阳等国家区域中心城市,加快产业转型升级,延伸产业和服务链,形成带动区域发展的增长节点。”

Zhao (chinesisch 趙 / 赵, Pinyin Zhào) war ein Staat des chinesischen Altertums während der Zeit der Streitenden Reiche, der 403 v. Chr. entstand und vom Staat Qin 228 v. Chr. annektiert wurde.
Er grenzte an die Staaten Qin, Wei und Yan. Seine Hauptstadt war Handan. Das Territorium umfasste Gebiete in der Heutigen Inneren Mongolei sowie den Provinzen Hebei, Shanxi und Shaanxi.
Zhao (Chinese: 趙) was one of the seven major states during the Warring States period of ancient China. It was created from the three-way Partition of Jin, together with Han and Wei, in the 5th century BC. Zhao gained significant strength from the military reforms initiated during King Wuling's reign, but suffered a crushing defeat at the hands of Qin at the Battle of Changping. Its territory included areas now in modern Inner Mongolia, Hebei, Shanxi and Shaanxi provinces. It bordered the Xiongnu, the states of Qin, Wei and Yan. Its capital was Handan, in modern Hebei Province.
Zhao was home to administrative philosopher Shen Dao, sophist Gongsun Long and the Confucian Xun Kuang.[1]
Zhao (chinois simplifié : 赵国 ; chinois traditionnel : 趙國 ; pinyin : - 453 - 228 av. J.-C.) était l'un des sept États qui composaient la Chine antique pendant la Période des Royaumes combattants. Initialement clan de grands feudataires de l'Hégémonie de Jin, le Zhao fut l'un des trois États créés par la partition de celui-ci par les trois familles en 403 av. J.-C.. D'abord de faible importance, le Zhao sut se développer jusqu'à devenir l'un des royaumes majeurs, avant d'être finalement détruit par le royaume de Qin.
Son territoire s'étendait sur les provinces actuelles de la Mongolie-Intérieure, du Hebei, du Shanxi et du Shaanxi. Les frontières de cet état touchaient le pays des Xiongnu ainsi que les royaumes du Qin, du Wei et du Yan.
Lo stato di Zhao (pinyin: zhào, cinese tradizionale: 趙, cinese semplificato: 赵) fu uno Stato cinese del Periodo dei regni combattenti. All'inizio del periodo era uno degli stati più deboli, ma si rafforzò sotto il re Wuling di Zhao, e alla fine del periodo era l'unico regno in grado di opporsi alla potenza dello Stato di Qin.
Il territorio dello Stato di Zhao comprendeva parte dell'odierna Mongolia Interna e delle province di Hebei, Shanxi e Shaanxi. Confinava con gli Xiongnu e con gli Stati di Qin, Wei e Yan. La capitale era Handan (邯郸), presso la odierna Handan, Hebei.
Zhao (chino tradicional: 趙; chino simplificado: 赵; Wade-Giles: Chao4; pinyin: Zhào) fue un estado chino durante el período de los Reinos Combatientes. Su territorio incluía áreas de las actuales provincias de Mongolia Interior, Hebei, Shanxi y Shaanxi. El estado de Zhao tenía fronteras con los xiongnu y los estados de Qin, Wei y Yan. Su capital era Handan (邯鄲), suburbio de la actual ciudad de Handan en Hebei.
Чжао (кит. упр. 趙, пиньинь: Zhào, палл.: Чжао) — одно из семи основных северокитайских царств Периода Сражающихся царств (Чжаньго). Существовало с 403 года до н. э. по 222 год до н. э.
