Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Taiwan Sheng-TW

端午节/Drachenbootfest
Das Drachenbootfest (chinesisch 端午節 / 端午节, Pinyin Duānwǔjié) fällt auf den 5. Tag des 5. Monats im traditionellen chinesischen Kalender, weshalb es auch „Doppelfünf-Fest“ (重五節 / 重五节 bzw. 重午節 / 重午节, Chóngwǔjié) genannt wird.
 /assets/contentimages/Duan20Wu20Jie20.jpg

端午节东亚文化圈的传统节日,定在每年农历五月初五,本来是夏季的一个送离五瘟神,驱除瘟疫的节日。战国时期的楚国爱国诗人屈原于这一日投自尽,后在中国演变为端午节,以纪念屈原,有人称其为诗人节(有些地方是纪念吴国忠臣伍子胥忌日),是华人四大节日之一,与新春中秋等节日同属东亚文化圈中国大陆香港澳门台湾新加坡马来西亚日本朝鲜半岛越南的重要传统节日。 

Das Drachenbootfest findet am fünften Tag des fünften Monats nach dem Mondkalender statt und erinnert an den Dichter Qu Yuan (340 bis 278 v. Chr.). Qu Yuan lebte während der Periode der Streitenden Reiche im Staat Chu und hatte versucht, den König von Reformen zur Verringerung von Korruption im Staate zu bewegen. Er scheiterte jedoch aufgrund von Intrigen und wurde in die Verbannung geschickt. Als 278 v.Chr. der Staat Qin die Hauptstadt von Chu eroberte, beging Qu Yuan vor Verzweiflung Selbstmord, indem er sich in den Fluß Miluojiang stürzte. Mit Booten fuhren daraufhin die Menschen am Ufer auf den Fluß hinaus, um die Leiche des Dichters zu bergen. Diese Begebenheit wird durch die Drachenbootrennen symbolisiert, die an diesem Festtag stattfinden. 

Das Drachenbootfest (chinesisch 端午節 / 端午节, Pinyin Duānwǔjié) fällt auf den 5. Tag des 5. Monats im traditionellen chinesischen Kalender, weshalb es auch „Doppelfünf-Fest“ (重五節 / 重五节 bzw. 重午節 / 重午节, Chóngwǔjié) genannt wird.

端午(たんご)は、五節句の一つ。端午の節句菖蒲の節句とも呼ばれる。日本では端午の節句に男子の健やかな成長を祈願し各種の行事を行う風習があり、現在ではグレゴリオ暦新暦)の5月5日に行われ、国民の祝日こどもの日」になっている。少ないながら旧暦月遅れ6月5日に行う地域もある。尚、中国語圏では現在も旧暦5月5日に行うことが一般的である。 

The Dragon Boat Festival is a traditional holiday which occurs on the 5th day of the 5th month of the traditional Chinese calendar

La fête des bateaux-dragons, ou fête du double cinq, est une fête chinoise marquant l'entrée dans les chaleurs de l'été et commémore la mort de Qu Yuan (屈原). Elle a lieu le cinquième jour du cinquième mois lunaire, soit fin mai ou début juin dans le calendrier grégorien.

Elle est associée a la mémoire du poète chinois Qu Yuan1.

Dans le monde chinois, elle s'appelle la fête de duanwu (chinois simplifié : 端午节 ; chinois traditionnel : 端午節 ; pinyin : duānwǔ jíe), abrégé en duānwǔ (端午), en coréen danoje (端午祭/단오제) ou plus souvent abrégé en Dano (端午/단오), en japonais Tango no Sekku (端午の節句), généralement abrégé en Tango (端午), en vietnamien Tết Đoan Ngọ (節端午), qu'on pourrait abréger en Đoan Ngọ, en japonais ryuku, tanwu (端午).

La festa delle barche drago (龍船節T, 龙船节S, LóngchuánjiéP o 龍舟節T, 龙舟节S, LóngzhōujiéP), chiamata anche festa di Duanwu (端午節T, 端午节S, DuānwǔjiéP) o festa di Duen Ng (端陽节T, 端阳节S, DuānyángjiéP, letteralmente "festa dell'inizio dello yang") è una festa tradizionale cinese che si tiene il quinto giorno del quinto mese del calendario cinese; per questo è conosciuta anche come il Doppio quinto o festa del Doppio cinque (重五節T, 重五节S, ChóngwǔjiéP) e si celebra da tempo anche in altre parti dell'Asia orientale. In Occidente, è nota comunemente come festa delle barche drago e si celebra tipicamente durante i mesi estivi, con le regate e le gare di barche drago che costituiscono il nucleo centrale delle manifestazioni. 

El Festival del bote del Dragón (también Fiesta de Duanwu; en chino: 端午节) es una fiesta de la compleja tradición espiritual y religiosa china, que se celebra en el 5º día del 5º mes del calendario chino tradicional. El calendario chino es lunisolar, por lo que la fecha del festival varía de año en año en el calendario gregoriano. En 2016, ocurrió el 9 de junio; en 2017, el 30 de mayo; y en 2020, el 25 de junio. Normalmente lo pasan muy bien.

De las varias historias para explicar el origen de esta celebración, la más conocida es la conmemoración de la muerte del gran poeta y diplomático Qu Yuan, quien vivió del 340 al 221 a. e. c. durante el período de los Reinos Combatientes de la dinastía Zhou.

Дуань-у или Дуаньу (кит. 端午), также называемый «двойной пятёркой», так как приходится на пятый день пятого месяца по лунному календарю, — китайский традиционный праздник календарного цикла, приходящийся на начало лета. Его название обычно переводится как праздник драконьих лодок, по наиболее распространённому в этот день обрядово-развлекательному действу — состязанию в гребле на лодках, изображающих драконов. В этот день принято употреблять в пищу цзунцзы

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
EAC-C2C海底光缆
带宽:10.24Tbps 长度:36800km 经过地区:亚太地区
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
张大千故居/Ehemalige Residenz von Zhang Daqian
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Zhang20Da20Qian20Gu20Ju20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
林語堂故居 林语堂故居
「林语堂故居」座落阳明山腰,兴建于民国五十五年,由语堂先生亲自设计,是先生生前最后十年定居台湾的住所。本建筑是以中国四合院的架构模式,结合西班牙式的设计取向,兼具东、西方风格,融合了现代感与古典美。蓝色的琉璃瓦搭配白色的粉墙,其上嵌着深紫色的圆角窗棂,意境典雅精致。从西式拱门走进,穿过回廊,可见透天中庭,西班牙式螺旋廊柱被和煦的阳光轻轻地拉长身影。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
中华民国内政部移民署/Immigration Department of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of China/Einwanderungsbehörde von Taiwan/Taiwan Immigration Department

 


This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
台灣春節美食 台湾春节美食
春节,是一个充满欢笑与团圆的时刻,更是展现台湾饮食文化的绝佳机会。佛跳墙:这道菜集合了海参、鲍鱼、瑶柱等多种高级食材,象征着财富和繁荣,是许多台湾家庭不可或缺的年夜饭佳肴。 红烧狮子头:软嫩的肉丸,代表着团圆和美好生活,是寓意深远的传统菜式。 葱烧海鲡:鱼代表“年年有余”,而这道以葱香四溢的海鲡为主的菜肴,则是新年期间的受欢迎选择。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
台湾欧洲联盟中心
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Tai20Wan20Ou20Zhou20Lian20Meng20Zhong20Xin20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
长荣航空
/assets/contentimages/eva_air_logo.png
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
长荣海运/长荣海运股份有限公司
 
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Evergreen_Marine_Corporation_logo.png
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
行政院
行政院是中华民国的最高行政机关,简称政院,由行政院院长领导,并依宪法之相关规定向立法院负起政治责任。行政院主要功能为协助院长处理各项行政事务,一般所称的“行政院”狭义上仅指行政院本部,广义上则涵盖由行政院管辖之各中央行政机关,即俗称之“部会”,端看使用的场合而定。“院本部”并非法定名称,乃为了区别行政院内部单位与各部会而使用。 行政院被视为中华民国的内阁,院长为内阁首长(政府首脑),副院长、秘书长、副秘书长、政务委员与各部会首长则为内阁阁员,并定期召开行政院会议以议定国家重大政事。行政院院长由总统直接任命,无须经过立法院批准,副院长及各部会首长等官员则由行政院院长提请总统任命。

 

/assets/contentimages/_Xing20Zheng20Yuan20_.jpg
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
友嘉集团

 


This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
台灣节假日 台湾节假日

日期 名称 由来 节日性质
1月1日 中华民国开国纪念日 纪念1912年1月1日,中华民国临时政府于南京成立 纪念日,放假
农历十二月
最后一日
农历除夕 农历新年前一日 民俗节日,放假一日
农历正月初一 春节 农历新年、新正(新春)、“道教节” 民俗节日,放假五日(初一至初五)
2月28日 和平纪念日 纪念1947年二二八事件,全国各机关并降半旗,以示哀悼,此为1997年起实施的国定假日 纪念日,放假
3月8日 妇女节 国际节日,纪念妇女在经济、政治和社会等领域的贡献 节日,不放假
3月12日 国父逝世纪念日 纪念中华民国国父孙中山逝世,并为植树节 纪念日,不放假
3月14日 反侵略日 因应中华人民共和国制订的《反分裂国家法》,警惕其对国家的威胁 纪念日,不放假
3月29日 革命先烈纪念日
青年节
纪念黄花岗起义,并为青年节、中枢春祭 纪念日,节日,不放假 (1998年起)
4月4日 儿童节 1931年中华慈幼协济会呈请政府响应1925年国际儿童宣言,以重视儿童权利、反对虐杀儿童,曾改为不放假节日,2011年起再度回复为国定假日 节日,放假
清明 民族扫墓节 原为蒋中正逝世(4月5日)纪念日。改为民俗节日,依照清明(二十四节气之一)日期为准(4月4日或4月5日) 民俗节日,放假
5月1日 劳动节 国际节日,纪念劳工社会经济的所作的贡献 节日,一般劳工放假
农历四月初八 佛陀诞辰纪念日 纪念释迦牟尼诞辰,浴佛节 纪念日,由有关机关、团体举行纪念活动(常择母亲节合并庆祝)。
农历五月初五 端午节 纪念爱国诗人屈原逝世 民俗节日,放假一日
7月15日 解严纪念日 纪念1987年7月15日蒋经国解除长达38年的台湾省戒严令 纪念日,不放假
9月3日 军人节 纪念1945年对日八年抗战胜利,中枢秋祭 节日,军人依国防部规定放假
农历八月十五 中秋节 该日为中秋,民俗上为家人团聚的日子 民俗节日,放假一日
9月28日 孔子诞辰纪念日 纪念大成至圣先师孔子公诞辰,并为教师节 纪念日,不放假(1998年起)
10月10日 中华民国国庆日 纪念1911年武昌起义 纪念日,放假
10月21日 中华民国华侨节 纪念海外华侨华人为革命的贡献 纪念日,不放假
10月24日 联合国日 纪念1945年10月24日联合国宪章实施 纪念日,不放假
10月25日 台湾光复节 纪念1945年对日八年抗战胜利,台湾光复 节日,不放假 (1998年起)
11月12日 国父诞辰纪念日
(中华文化复兴节)
纪念中华民国国父孙文诞辰,并为中华文化复兴节 纪念日,不放假 (2001年起)
12月25日 行宪纪念日 纪念1947年中华民国宪法正式实施;与圣诞节同日 纪念日,不放假 (2001年起)
另定 原住民族岁时祭仪 各该原住民族放假日期,由行政院原住民族委员会参酌各该原住民族习俗公告,并刊登政府公报。 纪念日,放假一日
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.