
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
China


(Quelle:http://www.cnooc.com.cn)
(Quelle:http://www.cnooc.com.cn)


Die Commercial Aircraft Corporation of China Ltd. (COMAC oder Comac, Chinesisch: 中国商用飞机有限责任公司, Pinyin: zhōngguó shāngyòng fēijī yǒuxiàn zérèn gōngsī) ist ein chinesischer Flugzeughersteller.
Die Gesellschaft wurde von der chinesischen Regierung, der Regionalregierung von Shanghai und den bereits bestehenden Konsortien AVIC I + AVIC II am 11. Mai 2008 in Shanghai in China gegründet. [1][2] Am 28. Dezember 2009 erfolgte der erste Spatenstich einer Fabrik des Unternehmens. In diesem Gebäude soll die C919 gebaut werden.
(Quelle:wikipedia)

Automobil
*Elektroauto

Automobil
*Elektroauto-Batterie

Automobil
***Technologie

Automobil
*Automobilzulieferer
Bayern
China
Chinesiches Automobil
Energieressource
Energieressource
*****Energiespeicher
Fujian Sheng-FJ
privat betriebene Unternehmen
Thüringen



China
Guangdong Sheng-GD
IT-Times
Spätklassik, Romantik (Früh, Mittel, Spät)
Japan
Republik Korea
Shanghai Shi-SH
Taiwan Sheng-TW
Vereinigte Staaten

Cable System:
- China-US Cable Network, China-US CN or CUCN
Cable Length:
- 30,800 Km
Design Capacity:
- 80 Gbps (four optical fiber pairs, each of 8x2.488 Gbps SDH over DWDM)
- Constructed as a self-healing ring cable
Lit Capacity:
- 80 Gbps


Die Fans fiebern dem 11. Juni 2010 entgegen. 32 Teams werden dann einen Monat lang um den Fußball-WM-Titel dribbeln, flanken, köpfen und schießen. Und im Ursprungsland des Fußballs werden hunderte von Millionen vor den Fernsehern sitzen. Gemeint ist China – wo die Fußballgeschichte ihren Anfang nahm.
"Tor!" Über das Gesicht von Kanzler Cao Cao breitete sich Zufriedenheit aus und die Zuschauer, meistens Soldaten in voller Rüstung, tobten vor Freude. Vorausgegangen war ein Solo, das auch einem heutigen Fußballstar alle Ehre gemacht hätte: ein strammer Volleyschuss nach einem Dribbling und einem balltechnischen Kabinettstückchen. Der weiße Ball rollte unbehelligt in eines der sechs kleinen quadratischen Tore, die nebeneinander auf jeder Seite des Spielfeldes in Mauern eingelassen waren. Unbehelligt – da es damals noch keinen Torwart gab. Damals – das war vor ca. achtzehnhundert Jahren.
Cao Cao versammelte seine Befehlshaber um sich und lobte den Einsatz der Spieler im soeben beendeten Cuju-Spiel: "Jeder muss ein hartes Cuju-Training absolvieren. Nur mit einem durchtrainierten Körper können wir diesen Krieg gewinnen." Und dann beförderte er den Torschützen, eben noch ein einfacher Soldat, zum Kommandeur.
(Quelle:http://german.china.org.cn/culture/txt/2010-06/07/content_20201480.htm Von Wolfgang Schaub)



岱庙位于山东省泰安市泰山南麓,也称东岳庙,是历代帝王举行封禅大典和祭拜泰山神的地方。1988年被列入全国重点文物保护单位。
Der Dai Miao, auch: Dai-Tempel oder Tempel der Gottheit des Tai Shan (chinesisch 岱庙, Pinyin Dài Miào, englisch Temple of the God of Mount Tai/Dai Temple) ist ein daoistischer Tempel im Norden der Stadt Tai’an in der chinesischen Provinz Shandong.
岱廟(たいびょう、簡体字中国語:岱庙)は、山東省泰安市泰山区にある、泰山を祭る廟である。泰山の別名を岱山と言ったので、この名がある。
歴代の皇帝が、泰山を訪問した折に立ち寄る、行宮としても使われた。岱廟の内部には、北宋時代の壁画が残されている。
岱廟の壮大な有様は中国三大建築(他に、孔廟・紫禁城)の一つに数えられる。岱廟は現在は泰安博物館となっており、封禅の時に記念して彫られた多くの碑文が此処にある。有名なところでは、秦の始皇帝が行幸の折に泰山に残した李斯の碑文とされる始皇七刻石の一つ、泰山刻石の模刻が見られる。
Unternehmen
Finanz


Luft- und Raumfahrt
Wirtschaft und Handel
Transport und Verkehr
Geschichte
Sport
Essen und Trinken
Architektur
Weltkulturerbe