漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog Beijing Shi-BJ

Beijing welcomes you
《北京欢迎你》(英语:Beijing Welcomes You)是在2008年北京奥运会倒计时100天之际,由北京奥组委推出的一首由5566、刀郎、王力宏、王霞、付丽珊、任贤齐、伍思凯、成龙、羽·泉、何润东、吴克群、吴彤、李宇春、李双松、汪峰、沙宝亮、那英、周笔畅、周华健、周晓鸥、房祖名、林志玲、林依轮、林俊杰、金海心、金莎、阿杜、纪敏佳、胡彦斌、范玮琪、韦唯、韦嘉、飞儿、孙悦、孙楠、孙燕姿、容祖儿、徐若瑄、屠洪刚、张娜拉、张梓琳、张靓颖、梁咏琪、莫文蔚、许茹芸、郭蓉、陈天佳、陈坤、陈奕迅、游鸿明、汤灿、费翔、黄大炜、黄征、黄晓明、杨坤、廖昌永、满文军、齐峰、刘畊宏、刘欢、蔡依林、郑希怡、阎维文、戴玉强、谢霆锋、韩庚、韩红、韩磊、谭晶、庞龙、苏醒和腾格尔演唱的奥运主题歌。该歌曲由小柯作曲、林夕作词,2008年4月17日在首都博物馆举行发布仪式。整首歌曲是以“同一个世界,同一个梦想”为主题,具有民谣歌曲的特色。该歌曲是北京奥运会歌曲征集活动作品中最受欢迎的一首。

北京欢迎你》(英语:Beijing Welcomes You)是在2008年北京奥运会倒计时100天之际,由北京奥组委推出的一首由5566、刀郎、王力宏、王霞、付丽珊、任贤齐、伍思凯、成龙、羽·泉、何润东、吴克群、吴彤、李宇春、李双松、汪峰、沙宝亮、那英、周笔畅、周华健、周晓鸥、房祖名、林志玲、林依轮、林俊杰、金海心、金莎、阿杜、纪敏佳、胡彦斌、范玮琪、韦唯、韦嘉、飞儿、孙悦、孙楠、孙燕姿、容祖儿、徐若瑄、屠洪刚、张娜拉、张梓琳、张靓颖、梁咏琪、莫文蔚、许茹芸、郭蓉、陈天佳、陈坤、陈奕迅、游鸿明、汤灿、费翔、黄大炜、黄征、黄晓明、杨坤、廖昌永、满文军、齐峰、刘畊宏、刘欢、蔡依林、郑希怡、阎维文、戴玉强、谢霆锋、韩庚、韩红、韩磊、谭晶、庞龙、苏醒和腾格尔演唱的奥运主题歌。该歌曲由小柯作曲、林夕作词,2008年4月17日在首都博物馆举行发布仪式。整首歌曲是以“同一个世界,同一个梦想”为主题,具有民谣歌曲的特色。该歌曲是北京奥运会歌曲征集活动作品中最受欢迎的一首。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Universal Beijing Resort
北京环球度假区(Universal Beijing Resort),位于北京市通州区,毗邻东六环和京哈高速公路,是亚洲的第三座,全球的第五座环球影城主题乐园。2001年,北京市政府和美国环球主题公园度假区集团签署了合作意向书。2015年,签署了《合资协议》;同年11月,基础工程启动建设。2021年9月1日,开始试运行。2021年9月20日正式开园,北京环球影城主题公园、两家度假酒店、北京环球城市大道面向公众正式开放。
北京环球度假区(Universal Beijing Resort),位于北京市通州区,毗邻东六环和京哈高速公路,是亚洲的第三座,全球的第五座环球影城主题乐园。2001年,北京市政府和美国环球主题公园度假区集团签署了合作意向书。2015年,签署了《合资协议》;同年11月,基础工程启动建设。2021年9月1日,开始试运行。2021年9月20日正式开园,北京环球影城主题公园、两家度假酒店、北京环球城市大道面向公众正式开放。
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Hauptbahnhof Beijing

13.09.1959 der 北京火车站 Bahnhof Beijing wird eröffnet
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beijing Jishuitan Hospital
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Ji20Shui20Tan20Yi20Yuan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Jingju Theater Company of Beijing
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Konfuziustempel Beijing
北京孔庙,又名“先师庙”,位于北京东城区安定门内国子监街13号 ,为中国古代元、明、清三朝祭祀孔子的场所。 始建于元大德六年(1302年)六月 ,大德十年(1306年)建成,面积2.2万平方米 ,明永乐九年(1411年)重建。  北京孔庙坐北朝南,古建筑面积约有7400平方米。 主体建筑为沿中轴线分布,左右对称的中国传统建筑布局,三进院落,中轴线上的建筑从南向北依次为先师门、大成门、大成殿、崇圣门及崇圣祠,主体建筑都覆以黄色琉璃瓦。 清光绪三十二年(1906年),北京孔庙大规模修缮,民国五年(1916年)竣工。至此孔庙形成现有的规模和布局。 北京孔庙进士题名碑为研究中国古代科举制度的重要文献资料。孔庙历经700多年的历史文化积淀,遗留下来的文物,成为研究中国古代科举、孔子儒学、建筑形式和文化内涵的重要史料和实物。

Der Konfuziustempel (chinesisch 孔庙, Pinyin Kǒng Miào) in Peking wurde im Jahr 1306 errichtet und ist der zweitgrößte Tempel zur Verehrung von Konfuzius nach dem Konfuziustempel in Qufu, der Heimatstadt des Philosophen in der Provinz Shandong.

Er befindet sich im Nordosten der Altstadt von Peking, in unmittelbarer Nähe des früheren Stadttores Andingmen und des Lamatempels. Die Anlage hat eine Fläche von rund 22.000 Quadratmetern. Im Tempel werden über 300 Stelen mit Inschriften der Namen erfolgreicher Prüfungsabsolventen sowie einiger klassischer konfuzianischer Texte aufbewahrt.[1] Ausstellungshallen präsentieren die Geschichte des Konfuzianismus.

北京孔庙,又名“先师庙”,位于北京东城区安定门内国子监街13号 ,为中国古代三朝祭祀孔子的场所。 始建于元大德六年(1302年)六月 ,大德十年(1306年)建成,面积2.2万平方米 ,明永乐九年(1411年)重建。 

北京孔庙坐北朝南,古建筑面积约有7400平方米。 主体建筑为沿中轴线分布,左右对称的中国传统建筑布局,三进院落,中轴线上的建筑从南向北依次为先师门大成门、大成殿、崇圣门及崇圣祠,主体建筑都覆以黄色琉璃瓦 清光绪三十二年(1906年),北京孔庙大规模修缮,民国五年(1916年)竣工。至此孔庙形成现有的规模和布局。 北京孔庙进士题名碑为研究中国古代科举制度的重要文献资料。孔庙历经700多年的历史文化积淀,遗留下来的文物,成为研究中国古代科举、孔子儒学、建筑形式和文化内涵的重要史料和实物。

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beijing Royal Fighters/北京控股紫禁勇士篮球俱乐部
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beijing General Research Institute of Mining &Metallurgy
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Bei20Jing20Kuang20Ye20Yan20Jiu20Zong20Yuan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Wachsfigurenkabinett von Beijing

/assets/contentimages/Bei20Jing20Zha20Xiang20Guan20~2.jpg /assets/contentimages/normal_Bei20Jing20Zha20Xiang20Guan20~3.jpg /assets/contentimages/normal_Bei20Jing20Zha20Xiang20Guan20.jpg /assets/contentimages/normal_Bei20Jing20Zha20Xiang20Guan20~0.jpg 

m chinesischen Nationalmuseum ist das größte chinesische Wachsfigurenkabinett eröffnet worden. Die mehr als 100 Exponate demonstrieren das Spitzenniveau der chinesischen Wachsfigurenkunst. Das Kabinett ist das größte seiner Art in China. Auf einer Fläche von knapp 3.000 qm werden Wachsfiguren von 126 Prominenten zur Schau gestellt, darunter der erste chinesische Kaiser Shihuangdi der Qin-Dynastie, der große Denker und Gelehrte Konfuzius sowie namhafte chinesische Politiker und internationale Sport- und Filmstars. Zu sehen sind auch die großen deutschen Denker Karl Marx und Friedrich Engels sowie eine Wachsfigur von Pablo Picasso.

Die Besucher des Wachsfigurenkabinetts begrüßt in der Mitte der Eingangshalle der bekannte chinesische Raumfahrer Yang Liwei mit einem Lächeln. Yang Liwei war der Pilot des ersten bemannten chinesischen Raumschiffs "Shenzhou V" In China wird er als Held der Nation verehrt.

In der Ausstellungshalle selbst sind namhafte Politiker früherer Generationen zu sehen, darunter Mao Zedong und Zhou Enlai, die an der Gründung der Volksrepublik China einen entscheidenden Anteil hatten. Und natürlich ist auch der Chefkonstrukteur der chinesischen Reform- und Öffnungspolitik Deng Xiaoping anzutreffen. Aufmerksame Besucher werden bemerken, dass die Wachsfiguren von älteren Personen nicht nur die für Senioren typischen Alterungsflecken und Falten im Gesicht zeigen, sondern auch die typische dünne und brüchige Haut am Handrücken.

(aus http://german.china.org.cn/travel/museums/txt/2004-12/10/content_2147016.htm)

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Ehemalige Residenz von Luxun

/assets/contentimages/Bei20Jing20Lu20Xun20Gu20Ju20~0.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Bei20Jing20Lu20Xun20Gu20Ju20.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Bei20Jing20Lu20Xun20Gu20Ju20~0.jpg 

Das Luxun-Museum liegt östlich des ehemaligen Wohnsitzes von Lu Xun an der Gongmenkou Ertiao 19 in der Region Fuchengmennei im Bezirk Xicheng. Das 1956 gegründete Museum ist das erste mit einer biographischen Leitlinie im Neuen China. Die Ausstellung ist chronologisch aufgebaut und verfolgt die Lebensorte des großartigen chinesischen Literaten und Revolutionärs Lu Xun (1881-1936). Gezeigt werden Manuskripte und Fotos von Lu Xun sowie Bücher, kunsthandwerkliche Produkte und andere Gegenstände.

Verkehr: Buslinien 13,42,102,103,709,814, 823 und 850 oder U-Bahnlinie 2 nach Fuchengmen
Öffnungszeiten: 09.00-16.00 (Montags geschlossen.)
Eintrittskarte: 5 Yuan
Tel.: 8610-66164080  (Quelle:http://www.eu-asien.de/)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beijing Marathon

 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beijing-Küche
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/normal_Bei20Jing20Mei20Shi20.jpg /assets/contentimages/Bei20Jing20Mei20Shi20%7E1.jpg 

Die Beijing-Küche ist eine Mischung von Zubereitungsweisen aus der Han-, Mandschu-, Mongolen- und Hui-Küche. Sie hat von den Vorteilen der bekannten lokalen Küchen, besonders der Shandong-Küche gelernt, und das Beste der kaiserlichen Küche aus der Ming- und der Qing-Dynastie aufgenommen, was ihre Besonderheit ausmacht. Die Beijing-Speisen betonen den knusprigen, frischen und salzigen Geschmack. Die Spezialitäten der kaiserlichen Küche und der Küche der Familie Tan schmecken einzigartig. Die gegrillte Peking-Ente gehört zu den weltbekannten „Nationalgerichten“. Andere Spezialitäten sind z. B. Hammelbraten, Hammelfleisch-Feuertopf, geschmorte Haifischflossen, im Tonkochtopf gekochter Hammelkopf und frittiertes Fleisch in der Form einer Buddhahand. Beliebte Imbisse sind u.a. kleines gedämpftes Brot aus Maismehl, Nudeln, „Wandouhuang“ (aus Erbsenmehl zubereiteter Kuchen), „Shaomai“ (gedämpfte Pastetchen), „Douzhi“ (gegorener Bohnensaft).

(Quelle:http://www.chinatoday.com.cn/chinaheute/g2003/2003n2/2t34.htm)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.