漢德百科全書 | 汉德百科全书
Singapore
*Singapur-Feiertage
新加坡公共假期共有11个,它们都反映了国家文化及宗教差异。农历新年、佛教的卫塞节、伊斯兰教的开斋节和哈芝节、印度教的屠妖节及基督宗教的圣诞节和耶稣受难日都是新加坡的公共假期。这些都是经过考量国家内各宗教与种族社会,经过精挑细选分配的。这导致某些传统节日没有被立为公共假期,其中包括基督教的耶稣升天节(Ascension Day)、回教的回历新年和穆罕默德先知诞辰圣纪节(Mawlid)、印度教的大宝森节(Thaipusam)。
2023年日期 | 中文名称 | 英文名称 | 马来文名称 | 淡米尔文名称 | 备注 | 意义 |
---|---|---|---|---|---|---|
1月1日 | 西历元旦 | New Year's Day | Tahun Baru | புத்தாண்டு | 西历新年 | |
1月22日至24日 | 农历新年 | Chinese New Year | Tahun Baru Cina/Hari Raya Cina | சீனப் புத்தாண்டு | 日期会根据农历而变动。 | 正月初一与初二放假、正月初三补假 |
4月7日 | 耶稣受难日 | Good Friday | Hari Jumaat Agung | புனித வெள்ளி | 日期会根据一个阴阳历而变动。 | 基督宗教节日,纪念耶稣基督被钉上十字架而死亡。 |
4月22日 | 开斋节 | Hari Raya Puasa | Hari Raya Puasa | நோன்புப் பெருநாள் | 日期会根据回历10月1日而变动。 | 庆祝斋戒月9月的结束。 |
5月1日 | 劳动节 | Labour Day | Hari Buruh | தொழிலாளர் தினம் | 纪念工人的经济与社会的成就。 | |
6月2日 | 卫塞节 | Vesak Day | Hari Wesak | விசாக தினம் | 日期会根据农历四月十五日而变动。 | 庆祝佛祖的诞辰,注意与汉传佛教中佛诞的四月初八不同,卫塞节是南传佛教中庆祝佛诞的节日,比前者晚七日。 |
6月29日 | 哈芝节 | Hari Raya Haji | Hari Raya Haji | ஹஜ்ஜிப் பெருநாள் | 日期会根据回历12月10日而变动。 | 伊斯兰教节日,纪念先知易卜拉欣忠实执行真神安拉的命令,献祭自己的儿子易司马仪。 |
8月9日 | 国庆日 | National Day | Hari Kebangsaan | தேசிய தினம் | 纪念新加坡的于1965年的独立日。 | |
11月12日 | 屠妖节 | Deepavali | Hari Deepavali | தீபாவளித் திருநாள் | 日期会根据印度教历而变动。 | 印度教节日,纪念罗摩打败恶魔罗波那后得胜归阿约提亚,也纪念黑天征服恶魔那落迦。 |
12月25日 | 圣诞节 | Christmas Day | Hari Krismas/Hari Natal | கிறிஸ்துமஸ் பண்டிகை | 基督宗教节日,纪念耶稣基督的誔生,也是基督徒送礼和与家人团聚之日。 |
以下的节日部分国人会庆祝,但都并非公共假期。
日期 | 中文名称 | 英文名称 | 马来文名称 | 淡米尔文名称 | 备注 | 意义 |
---|---|---|---|---|---|---|
1/2月 | 大宝森节 | Thaipusam | Hari Thaipusam | தைப்பூசம் | 印度教节日,日期会根据淡米尔历而变动。 | |
2月14日 | 情人节 | Valentine's Day | Hari Valentine | காதலர் தினம் | 纪念本是罗马天主教教士圣瓦伦丁的宗教节日。 | |
2月15日 | 全面防卫日 | Total Defence Day | Hari Pertahanan Mutlak | முழுமைத் தற்காப்பு தினம் | 纪念英军投降新加坡于日军,使新加坡落于日军手中。 | |
3月8日 | 国际妇女节 | International Women's Day | Hari Wanita Antarabangsa | அனைத்துலக பெண்கள் தினம் | ||
3/4月 | 复活节 | Easter | Hari Easter (Paskah) | ஈஸ்டர் | 日期会根据一个阴阳历而变动。 | 基督宗教节日,纪念耶稣复活。 |
4月4/5/6日 | 清明节 | Qingming Festival | Perayaan Qingming/Cheng Beng | சிங் மிங் தினம் | 华人传统节日,日期会根据农历的节气而变动。 | |
5月 | 母亲节 | Mother's Day | Hari Ibu | அன்னையர் தினம் | 日期会根据5月的第二个星期天而变动。 | 纪念母亲的贡献。 |
5/6月 | 端午节 | Dragon Boat Festival | Pesta Kapal Naga | நாகக் கப்பல் பந்தயம் | 日期会根据农历五月初五日而变动。 | 华人传统节日,纪念爱国诗人屈原逝世。 |
6月 | 父亲节 | Father's Day | Hari Bapa | தந்தையர் தினம் | 日期会根据6月的第三个星期天而变动。 | 纪念父亲的贡献。 |
7月1日 | 新加坡武装部队日 | Singapore Armed Forces Day | Hari Angkatan Bersenjata Singapura | சிங்கப்பூர் ஆயுதப்படை தினம் | ||
7月21日 | 种族和谐日 | Racial Harmony Day | Hari Keharmonian Kaum | இன நல்லிணக்க நாள் | 纪念于1964年7月21日发生的1964年种族暴乱的第一起。 | |
8/9月 | 中元节 | Hungry Ghost Festival | Perayaan Hantu Lapar | பசிகொண்ட பூத விழா | 华人传统节日,日期会根据农历七月十五日而变动。 | 举行普渡祭祀和祭祖的日子。 |
9/10月 | 中秋节 | Mid-Autumn Festival | Pesta Kuih Bulan/Pesta Tanglung | திங்கள் விழா | 华人传统节日,日期会根据农历八月十五日而变动。 | 一家人团聚的好日子。 |
Fußball-Asienmeisterschaft 1984/AFC Asian Cup
APEC Singapur 2009
APEC Singapore 2009 was a series of political meetings held around Singapore between the 21 member economies of the Asia-Pacific Economic Cooperation during 2009. It culminated in the 17th APEC Economic Leaders' Meeting (AELM) held in Singapore from 14 to 15 November 2009. Motto Sustaining Growth, Connecting the Region
Southeast Asian Games 2015
BW Group
Die Holdinggesellschaft BW Group mit Sitz auf Bermuda vereint mehrere Reedereien unter ihrem Dach. Das operative Geschäft des börsennotierten Unternehmens wird aus Singapur und Oslo geführt.
China
Hongkong Tebiexingzhengqu-HK
IT-Times
Late Classical, Romantic (Early, Middle, Late)
Japan
Philippines
Republic of Korea
Shandong Sheng-SD
Shanghai Shi-SH
Singapore
Taiwan Sheng-TW
EAC-C2C
带宽:10.24Tbps 长度:36800km 经过地区:亚太地区
SMRT Trains
Ardmore Residence
Die Ardmore Residence ist ein Wohnprojekt in Singapur. Das vom Architekten Ben van Berkel von UNStudio entworfene Gebäude wurde 2013 fertiggestellt. Die Hülle des Turms besteht aus vier Stockwerken, in die große Öffnungen und Balkone eingearbeitet sind. Das Design hat dem Gebäude einen Emporis Skyscraper Award eingebracht und wurde von der Organisation als einer der 10 besten Wolkenkratzer der Welt aufgeführt.
ExxonMobil´ s Singapore Refinery
Alberta-AB
Argentina
Australia
Auvergne-Rhône-Alpes
Bavaria
Beijing Shi-BJ
Berlin
Bosnia Herzegovina
Brazil
British Columbia-BC
California-CA
Cataluña
China
Chūbu
Germany
England
France
Georgia-GA
Greece
Hokkaidō
Ile-de-France
Italy
Japan
Jiangsu Sheng-JS
Canada
Kantō
Lazio
Lombardia
Mexico
New South Wales-NSW
New York-NY
Norwegen
Austria
Piemonte
Quebec-QC
Queensland-QLD
Republic of Korea
Rio de Janeiro
Russia
Switzerland
Senegal
Singapore
Spain
Tyrol
Utah-UT
United States
United Kingdom
Olympische Hymne/Ολυμπιακός Ύμνος/Hymne Olympique/Olympic Hymn
《奥林匹克圣歌》(又称《奥林匹克颂》;希腊语:Ολυμπιακός Ύμνος,法语:Hymne Olympique,英语:Olympic Hymn)是奥林匹克会歌(英语:Olympic Anthem),是合唱清唱套曲,1958年第54次国际奥委会全体会议上定为奥林匹克会歌。奥林匹克会歌由国际奥林匹克委员会的第一任主席泽麦特里乌斯·维凯拉斯亲自选择的;由希腊歌剧作曲家斯皮罗·萨马拉斯作曲、希腊作家兼诗人科斯蒂斯·帕拉马斯作词。
奥林匹克圣歌 | ||
---|---|---|
希腊文歌词 | 英文歌词 | 中文歌词 |
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού, κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού. |
Immortal spirit of antiquity, Father of the true, beautiful and good, Descend, appear, shed over us thy light Upon this ground and under this sky Which has first witnessed thy unperishable fame. |
古代不朽之神, 美丽、伟大而正直的圣洁之父。 祈求降临尘世以彰显自己, 让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中, 作为你荣耀的见证。 |
Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι, στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή, και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί. |
Give life and animation to those noble games! Throw wreaths of fadeless flowers to the victors In the race and in the strife! Create in our breasts, hearts of steel! |
请照亮跑步、角力与投掷项目, 这些全力以赴的崇高竞赛。 把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者, 塑造出钢铁般的躯干。 |
Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός, και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου, Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, Kάθε λαός. |
In thy light, plains, mountains and seas Shine in a roseate hue and form a vast temple To which all nations throng to adore thee, Oh immortal spirit of antiquity! |
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉, 犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。 这巨大的神殿, 世界各地的人们都来膜拜, 啊!永远不朽的古代之神。 |
Die olympische Hymne (griechisch Ολυμπιακός Ύμνος Olympiakos Ymnos) gehört zu den olympischen Symbolen. Die Melodie stammt von dem Komponisten Spyros Samaras, der Text von Kostis Palamas und wurde eigens für die 1. Olympischen Spiele der Neuzeit 1896 in Athen geschrieben. Sie ist die einzige offizielle olympische Festmusik und Bestandteil aller wichtigen Ereignisse der olympischen Bewegung.
《奥林匹克圣歌》(又称《奥林匹克颂》;希腊语:Ολυμπιακός Ύμνος,法语:Hymne Olympique,英语:Olympic Hymn)是奥林匹克会歌(英语:Olympic Anthem),是合唱清唱套曲,1958年第54次国际奥委会全体会议上定为奥林匹克会歌。奥林匹克会歌由国际奥林匹克委员会的第一任主席泽麦特里乌斯·维凯拉斯亲自选择的;由希腊歌剧作曲家斯皮罗·萨马拉斯作曲、希腊作家兼诗人科斯蒂斯·帕拉马斯作词。