漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinesisch — Deutsch
Catalog Taiwan Sheng-TW

Dayuling Oolong Tea
大禹岭乌龙茶区位处于台湾合欢山,刚好是在南投、台中、花莲三县交会点,海拔高度在2200公尺以上,是全世界生长海拔高度最高的乌龙茶产地,所生产的高山乌龙茶口感醇厚,香气芬芳,一般认为是台湾高山茶中最好的产地。大禹岭是台湾新兴的高山茶产区,茶区开垦不久,但所产的茶叶已经是公认台湾最顶级的高山茶。
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Danjiang Bridge
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Dan20Jiang20Da20Qiao20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Tamkang University
淡江大学(英语:Tamkang University,台语白话字:Tām-kang Tāi-ha̍k),简称淡大、淡江、TKU,学校全衔为“淡江大学学校财团法人淡江大学”,英译名称以“淡江”之台语白话字“Tām-kang”作拼写。是一所位于新北市淡水区的私立综合大学。淡江大学前身为1950年由居正伉俪、邹鲁、张鸣与张建邦父子共同创办的“淡江英语专科学校”,先后开设三年制及五年制课程;1958年改为四年制“淡江文理学院”,1980年获准升格为“淡江大学”。现为台湾欧洲联盟中心、优久大学联盟、清华五校联盟、泛太平洋大学联盟,以及国际大学协会之成员学校。校友方面拥有1位中央研究院院士
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Dan20Jiang20Da20Xue20.png
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
First Commercial Bank

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Ting Hsin International Group

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Orenital Beauty Oolong Tea
东方美人茶是台湾地区独有的名茶,又名膨风茶,又因其茶芽白毫显著,又名为白毫乌龙茶,是半发酵青茶中,发酵程度最重的茶品,一般的发酵度为60%,有些则多达75-85%,故不会产生任何生菁臭味,且不苦不涩。主要产地在台湾的新竹、苗栗一带,近年台北坪林、石碇一带亦是新兴产区。东方美人茶名字的由来,据闻是英国茶商将茶献给维多利亚女王,黄澄清透的色泽与醇厚甘甜的口感,令她赞不绝口,就赐名“东方美人茶”了。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Tunghai University
东海大学(英语:Tunghai University,缩写:THU),简称东海、东大,1955年由亚洲基督教高等教育联合董事会与台湾基督长老教会等组织共同成立于台湾台中市,为台湾最早以大学建制的私立学校、首间基督教新教背景的大学及第二所现代综合大学。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Ostasiatischen Spiele/East Asian Games,EAG
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Soochow University,SCU
东吴大学(英语:Soochow University,直译:苏州大学,缩写为SCU),简称“东吴”,是位于台湾台北市的私立教学型大学。学校前身为美国监理会于清朝光绪二十六年(公元1900年)以宫巷书院为基础在江苏苏州创建的“东吴大学堂”,后于台湾台北市复校。现有位于士林区的校本部外双溪校区与位于中正区的城中校区。东吴大学教研领域涵盖文学、理学、法学、商学、外语、社会科学与巨量资料管理等领域。东吴大学为教育部开办的教学卓越计画经常入选学校[8],现为优久大学联盟之一成员。
 
/assets/contentimages/Dong20Wu20Da20Xue20.png
 
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Dongyin-Gaoliang-Schnaps
东引高粱酒,台湾马祖东引酒厂产,以高粱、小麦为原料,。采二蒸二酿的传统工艺(一次投料,二次蒸馏出酒:经过浸泡,蒸煮凉饭,冷却,加麴,入池,发酵,蒸馏等8道工序。)得到酒体口感平顺,落喉回甘。东引高粱酒深受高阶将领的青睐,素有“司令酒”美称。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Dongyong-Chengao-Schnaps
东涌陈高就原名东引陈高,是陈水扁总统任内总统府指定的迎宾酒。东引酒厂历史悠久,最近几年来,尤其以「东涌陈高」销产最大,成为马祖列岛各大餐馆、卡拉OK招待佳宾的美酒,甚至声名远播至福州,成为商界和党政要员的馈赠最爱。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Dong-Ding-Wu-Long-Cha/Dong Ding-Oolong
冻顶乌龙茶,生产自台湾南投县鹿谷乡,主要以青心乌龙当作原料制作的乌龙茶,有“北包种、南冻顶”之说。早期发源于凤凰村、永隆村、彰雅村,之后逐渐发展至广兴村、内湖村、和雅村、初乡村、羊湾村等地,茶区分布在海拔600至1200公尺的山坡地上;在台湾茶市场中时常处于领先地位也被称为“台湾茶中之圣”。
/assets/contentimages/Dong20Ding20Wu20Long20Cha20.JPG
Auf Taiwan, die nur durch die etwa 150 Kilometer breite Taiwan-Straße von Fujian getrennt ist, werden wie in Fujian hauptsächlich Oolong-Tees hergestellt. Der berühmteste Taiwan-Oolong ist zweifellos der Dong Ding-Oolong.

Wie der Name besagt, kommt der eigentliche Dong Ding-Oolong aus dem Dong Ding-Berg im Landkreis Nantou, der fast genau zentral auf der Insel liegt. Ursprünglich wurden die Teepflanzen für Dong Ding-Oolong auf dem Gipfel des Bergs in einer Plantage nicht größer als 40 Hektar angebaut. Die Pflanzen brachte ein gewisser Taiwanese namens Lin, der an der Beamtenprüfung in Fujian teilnehmen musste, im Jahre 1855 mit auf die Insel zurück. Mit diesen Pflanzen, genauer gesagt mit 36 Pflanzen aus Fujian, wurde der komplette Tee-Anbau auf Taiwan aufgebaut. Auch das Herstellungsverfahren übernahm man aus dem Wuyi-Gebirge (s. Felsentee) in Fujian. Der Anbau des Dong Ding-Oolongs erstreckt sich heute auf eine Fläche von etwa 1600 Hektar. Wegen der Bekanntheit des Dong Ding-Oolongs bezeichnen viele Teebauern in angrenzenden Landkreisen ihre Oolongs ebenfalls als Dong Ding. Es ist deshalb gar nicht so leicht, einen echten Dong Ding-Oolong zu bekommen.
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.