Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Hubei Sheng-HB

汉水
汉江,亦称汉水,又名襄河,古称沔miǎn水,是长江最长的支流。汉水位处长江中游左岸,发源于中国陕西省秦岭南麓的沮水,干流自西向东流经陕南和鄂西北,于武汉汉口注入长江。长1577千米,流域面积15.9万平方千米。汉族的族称追根溯源即来自汉水。秦惠文王置汉中郡,名字取自汉水。后刘邦受项羽封于巴、蜀、汉中,都于汉中郡南郑,因称汉王,统一天下后亦以“汉”为国号。汉朝前后400余年,经济、文化和疆域都有重大发展,原称华夏的中原居民称为汉人,汉人从此成为中国主体民族的通称。

 汉水,又名汉江、襄河,是长江的主要支流之一。北以秦岭、外方山和伏牛山与黄河分界,东北以伏牛山、桐柏山与淮河分界,西南以大巴山、荆山与嘉陵江、沮漳河分界,于汉口汇入长江;全长1 577km,流域面积15.9万km2。

Der Han-Fluss oder Han Jiang (chinesisch 漢江 / 汉江, Pinyin Hàn Jiāng), auch Han Shui (Han Wasser) (漢水 / 汉水,  Hàn Shuǐ genannt) ist mit 1.532 km der längste Nebenfluss des Jangtse.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
汉剧
汉剧,旧称楚调、汉调(楚腔、楚曲),俗称“二黄”,指湖北省武汉市地方戏剧,汉族传统戏曲剧种之一、国家级非物质文化遗产之一。 汉剧是中国的戏曲剧种之一,旧名楚调、汉调。 清代中叶形成于湖北境内,原以秦腔经襄阳南下演变出来的西皮为主要腔调,后来又吸收了安徽传来的二黄。约有300多年历史。早期同徽剧经常相互影响,在发展的过程中形成了荆河、襄河、府河、汉河四支流派。对湘剧、川剧、赣剧等剧种的形成发展都有影响。清嘉庆、道光年间,汉调流传到北京,加入徽调班社演唱,逐渐融合演变而成京剧。
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
漢繡 汉绣
汉绣,湖北省民间传统美术,国家级非物质文化遗产之一。 汉绣是流行于湖北省荆沙、武汉、洪湖一带的传统刺绣艺术,据史书记载,它始于汉,兴于唐而盛于清。作为古楚之地,武汉地区特殊的地理环境为汉绣的发展提供了文化土壤。石首市绣林镇、洪湖市峰口镇一带的绣花堤和汉口的绣花街等皆因刺绣集中而得名。汉绣构思大胆,色彩浓艳,画面丰满,装饰性强,处处流露出楚风遗韵。汉绣是武汉出产的特色绣品,也是国家级非物质文化遗产。武汉汉绣采用铺、平、织、间、压、缆、掺、盘、套、垫、扣的针法,以“平金夹绣”为主要表现形式,分层破色、层次分明,对比强烈,追求充实丰满、富丽堂皇的热闹气氛。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
汉口
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Yi20Kou20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
汉口租界

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
江漢關大樓 江汉关大楼
江汉关大楼(Hankow Customs House),位于湖北省武汉市汉口沿江大道与江汉路交会处,由英资思九生洋行设计,上海魏清记营造厂承建,民国十一年(1922年)动工,民国十三年(1924年)落成,占地面积1499平方米,建筑面积4009平方米,是中国现存最早的三座海关大楼之一。  江汉关大楼坐南朝北,呈对称布局,通高41米,采用钢筋混凝土梁板柱结构,筏形基础,由主楼及其顶部的钟楼组成,建筑四周由数量不等、风格独特的廊柱环绕装饰。主楼4层,底层为半地下室。钟楼高约23.1米,钟面嵌于四壁,直径4米,每日按时敲钟,按刻奏乐,报时曲为《威斯敏斯特钟声》。钟楼顶置风向标,设瞭望台。江汉关大楼融合了欧洲文艺复兴时期的建筑风格和英国钟楼建筑形式,具有重要的历史价值和建筑艺术价值,一度成为汉口城市的标志。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
汉阳
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Yi20Yang20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
武汉欢乐谷

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
汉口站
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Yi20Kou20Zhan20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
武汉站
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
屈原故里
Qu Yuan war der früheste große patriotische Dichter in China. Qu Yuans Heimatstadt im Kreis Zigui, Gemeinde Sanlu, Le Ping Li, liegt zwischen der Wu-Schlucht und der Xiling-Schlucht am Nordufer des Jangtse-Flusses, 566 Kilometer von Chongqing entfernt.

屈原是我国最早的伟大爱国诗人。他曾在楚国做过左徙和三闾大夫后来因受权奸排挤而被放逐浪迹江湖间。当楚都为秦兵攻破时他愤而以身殉国投汨罗江而死。其《离骚》、《九章》、《九歌》等诗篇声贯古今名扬中外在世界文化史上享有崇高的地位。屈原故里在秭归县三闾公社乐平里位于巫峡与西陵峡之间的长江北岸距离重庆566公里。这里有关屈原的名胜古迹和传说特别多香炉坪是屈原出生的地方。现坪中央立着一方青石碑上刻隶书:“楚三闾大夫屈原诞生地”。

Qu Yuan war der früheste große patriotische Dichter in China. Qu Yuans Heimatstadt im Kreis Zigui, Gemeinde Sanlu, Le Ping Li, liegt zwischen der Wu-Schlucht und der Xiling-Schlucht am Nordufer des Jangtse-Flusses, 566 Kilometer von Chongqing entfernt.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
炎帝神農故裡 炎帝神农故里/The Hometown of Emperor Yan Shennong
随州炎帝神农故里,位于随县厉山镇。随州炎帝神农故里,主要包括“寻根谒祖朝圣区”“圣迹观光体验区”“农耕文化展览区”和“自然生态景观区”。2009年起,以炎黄子孙寻根谒祖为核心,以体验炎帝神农的农耕文化、医药文化、贸易文化、原始艺术文化为根本的“世界华人炎帝故里寻根节”活动在此举行,受到国家、省市领导的高度重视和关怀。炎帝神农故里景区已成为海内外炎黄子孙寻根祭祖、旅游观光的胜地。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.