
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科





班禅额尔德尼,即班禅喇嘛(藏语:པན་ཆེན་བླ་མ་,威利转写:pan-chen bla-ma,THL:Panchen Lama,藏语拼音:Bänqên Lama),简称班禅,是藏传佛教格鲁派中转世传承的领袖,与同属西藏的达赖喇嘛并称,而两者又与外蒙古的哲布尊丹巴呼图克图和内蒙古的章嘉呼图克图并称为藏传佛教格鲁派的“四大活佛”。“班禅”之“班”源自梵文“班智达”,意为博学;“禅”则是藏文“钦波”(藏语:ཆེན་པོ་,威利转写:chen po,藏语拼音:qênpo;意为大)的简称。
1645年,蒙古固始汗入藏,封四世班禅为“班禅博克多”,“博克多”是蒙古语(蒙古语:ᠪᠣᠭᠳᠠ,西里尔字母:Богд;意即“神圣”,如博格达汗),即为第一位生前称班禅者。格鲁派确认他为第四世的班禅,追认宗喀巴的门徒克主杰为第一世班禅,索南却朗为二世班禅,罗桑丹珠为三世班禅。1713年清朝康熙帝封五世班禅为“班禅额尔德尼”,“额尔德尼”(满语:ᡝᡵᡩᡝ᠋ᠨᡳ,穆麟德转写:erdeni)是满语的蒙古语借词,意为“珍宝”[1],并加封以前各世班禅,从此这一活佛系统得此封号。其驻跸地为日喀则的扎什伦布寺。班禅的影响主要在后藏,以日喀则为中心。班禅作为活佛,其影响力略逊于达赖[2][3]。
Penchen Lama (tib.: pan chen bla ma; auch: Penchen Rinpoche, tib.: pan chen rin po che) ist der Titel einer bedeutenden Reinkarnationslinie (Trülku) des Gelug-Ordens im tibetischen Buddhismus. Der Penchen Lama gilt als zweithöchster Trülku der Gelugpa und traditionell als Emanation des „Buddha des Unermesslichen Lichts“ Amitabha.



羌塘(藏语:བྱང་ཐང,威利转写:byang thang,藏语拼音:Qangtang),或称藏北高原、世界屋脊、湖泊高原,青藏高原大部分,是指由(逆时针方向)冈底斯山脉、念青唐古拉山、唐古拉山、可可西里山以及昆仑山等众多山脉所环绕的高原。范围大致包括那曲市大部分地区(色尼、安多、班戈、申扎、尼玛等区县)、阿里地区大部(改则、措勤、革吉、日土等县)、日喀则市部分县(仲巴县全境和萨嘎、昂仁、南木林等县)、拉萨市当雄县和青海省西南小部(格尔木市西部和治多县西部)。羌塘,英文一般译为Changtang,意思是北方平原。面积超过70万平方公里,是青藏高原的主体部分。
Changthang (tibetisch: བྱང་ཐང, Umschrift nach Wylie: byang thang; auch Qangtang) heißt der Westteil des tibetischen Hochlandes in Nordwest-Tibet (China).
Auf den ausgedehnten Hochlandsteppen herrschen im Sommer grüne Grasländer vor, die im trockenen Winterhalbjahr einen wüstenhaften Charakter annehmen. Wüsten-Landschaften stellen vor allen Dingen die von Gesteinsschutt beherrschten Hochlagen in den die Region überragenden Hochgebirgen dar sowie die sehr viel trockeneren kontinentalen Gebiete im Westen des Changthang. Als Nord- und Westgrenze sind die Gebirgsketten des Kunlun Shan anzusehen, während der Changthang im Osten in die Steppengebiete des Yarmothang sowie in die von den großen ost- und südostasiatischen Schluchten geprägten Landschaften Amdos und Khams bzw. Sichuans und Yunnans übergeht. Dieser Landschaftsraum erstreckt sich auf durchschnittlich über 4500 Meter über dem Meeresspiegel und umfasst überwiegend alpine Weiden, die ausschließlich von Nomaden – den Drogpas (tib. brog pa) – genutzt werden. Von Lhasa und dem kulturhistorischen Zentraltibet aus betrachtet liegen sie im Norden, weshalb sie „nördliche (byangs) Ebenen (thang)“ genannt werden. Mit einer maximalen West-Ost-Ausdehnung von ca. 1500 km – vom ladakhischen Changthang im Westen bis zu den Grasländern in Yushu (Nord-Kham) und Golog (Amdo, beides Qinghai) – nimmt diese oftmals menschenleere alpine Steppenregion letztlich mehr als die Hälfte des Hochlandes von Tibet ein.
Zum Schutz der Ökologie und zur Sicherung der kulturellen Besonderheiten gehört der Changthang zur länderübergreifenden Entwicklungsregion Hindukusch-Himalaya-Region.

Sie weist mehrere Weltrekorde auf: Mit einem Scheitelpunkt von 5.072 Metern ist sie die höchstgelegene Bahnstrecke der Erde (255 m höher als die Peruanische Zentralbahn),[1] der Neue Guanjiao-Tunnel ist mit 32.600 Metern der längste Eisenbahntunnel des chinesischen Schienennetzes und mit 160 km/h zulässiger Geschwindigkeit gleichzeitig der am schnellsten befahrbare Punkt der Bahnstrecke.[2][3] Die Strecke Xining-Lhasa dauert 2015 ca. 17 Stunden. An ihr liegen ebenfalls der höchstgelegene Bahnhof der Welt (Tanggula, 5.068 m) und der höchstgelegene Tunnel der Welt (4.905 m).[1]
Die Lhasa-Bahn ist eines der größten Eisenbahnbauprojekte, die im 21. Jahrhundert fertiggestellt wurden. Am 15. August 2014 wurde eine 253 km lange Bahnstrecke Lhasa–Xigazê als Verlängerung in die zweitgrößte Stadt Tibets Xigazê in Betrieb genommen.
青蔵鉄道(せいぞうてつどう、読み:チンツァンティエルー)は、中華人民共和国西部の青海省西寧とチベット自治区首府ラサ(拉薩)を結ぶ高原鉄道。総延長1,956kmで青蔵鉄路公司により運営されている。青蔵線とも呼ばれる。日本のメディアでは、青海チベット鉄道と呼ばれることも多い。青海の青と西蔵の蔵から青蔵鉄道と命名された。
西部大開発の代表的なプロジェクトとして、1984年までに一期工事が行われ、2001年からの二期工事を経て2006年7月1日に全通した[1]。建設費は4,500億円と伝えられている。
外国人と台湾人がラサまで乗車する場合は、チベット入域許可書が必要であり、旅行代理店の主催するツアーに参加する必要がある。なお、時期によっては形式上ツアーに参加し、実際には個人旅行として乗車することも可能であるが、シーズンによっては乗車券のほとんどは団体向けに確保されているため、この方法での乗車券の入手はかなり困難である。
建設の目的については、中国によるチベット支配の徹底と民族融合狙いとの報道があった[2]。
The Qinghai–Tibet railway or Qingzang railway (Standard Tibetan: མཚོ་བོད་ལྕགས་ལམ།, mtsho bod lcags lam; simplified Chinese: 青藏铁路; traditional Chinese: 青藏鐵路; pinyin: Qīngzàng Tiělù), is a high-elevation railway that connects Xining, Qinghai Province, to Lhasa, Tibet Autonomous Region of China.
The length of the railway is 1,956 km (1,215 mi). Construction of the 815 km (506 mi) section between Xining and Golmud was completed by 1984. The 1,142 km (710 mi) section between Golmud and Lhasa was inaugurated on 1 July 2006, by Chinese President Hu Jintao: the first two-passenger trains were "Qing 1" (Q1) from Golmud to Lhasa, and "Zang 2" (J2) from Lhasa to Beijing.[1] This railway is the first that connects the Tibet Autonomous Region to any other provinces. Tibet, due to its elevation and terrain, is the last provincial level region in China to have a railway. Testing of the line and equipment started on 1 May 2006.[2] Passenger trains run from Beijing, Chengdu, Chongqing, Guangzhou, Shanghai, Xining, and Lanzhou and can carry between 800 and 1,000 passengers during peak season.[3][4]
The line includes the Tanggula Pass, which, at 5,072 m (16,640 feet) above sea level, is the world's highest point on a railway. Tanggula railway station at 5,068 m (16,627 feet) 33°00′18.50″N 91°38′57.70″E is the world's highest railway station. The 1,338 m (4,390 ft) Fenghuoshan tunnel is the highest rail tunnel in the world at 4,905 m (16,093 ft) above sea level. The 4,010 m (13,160 ft) New Guanjiao Tunnel is the longest tunnel and the culminating point 3,700 metres (12,100 ft)[5] between Xining and Golmud and 3,345 m (10,974 ft). Yangbajing tunnel is the longest tunnel between Golmud and Lhasa. More than 960 km (600 mi), over 80% of the Golmud–Lhasa section, is at an elevation of more than 4,000 m (13,123 ft). There are 675 bridges, totalling 159.88 km (99.34 mi); about 550 km (340 mi) of track is laid on permafrost.
La ligne ferroviaire Qing-Zang (Qing pour Qinghai, Zang pour Tibet)1, ou ligne ferroviaire Qinghai-Tibet, est une ligne de chemin de fer inaugurée le 1er juillet 2006 par le président de la République populaire de Chine, Hu Jintao. Longue de 1 142 km, elle relie la ville de Golmud dans la province du Qinghai (2 800 m d'altitude) à la ville de Lhassa, capitale de la Région autonome du Tibet (3 500 m d'altitude).
C'est la première ligne reliant la région autonome du Tibet au reste de la Chine. Son relief et son altitude en faisaient la dernière région de Chine dépourvue de tout chemin de fer. Le coût de la construction est estimé officiellement à environ 3,5 milliards d'euros. Selon le gouvernement tibétain en exil et différents observateurs, cette ligne pose cependant des problèmes d'ordre politique.
Au 1er juillet 2012, la ligne Qinghai-Tibet a transporté 52,76 millions de voyageurs depuis son entrée en service2.
La linea ferroviaria Pechino-Lhasa, nota anche con il nome di Linea del Qinghai-Tibet, Treno del Cielo o Tibet Express (cinese semplificato: 青藏铁路; cinese tradizionale: 青藏鐵路; pinyin: Qīngzàng Tiělù; tibetano: mtsho bod lcags lam མཚོ་བོད་ལྕགས་ལམ།) è una linea ferroviaria che collega Xining, capitale della provincia cinese del Qinghai, con Lhasa, capitale del Tibet. In tutto la linea serve 44 stazioni e può essere percorsa da otto treni contemporaneamente.
La tratta finale della ferrovia, da Golmud a Lhasa è stata inaugurata il 1º luglio 2006.
El ferrocarril de Qingzang, ferrocarril Qinghai–Xizang, o ferrocarril Qinghai–Tíbet (chino tradicional: 青藏鐵路; chino simplificado: 青藏铁路; pinyin: Qīngzàng Tiělù), es un ferrocarril que conecta Xining, en la provincia de Qinghai, con Lhasa, en la Región Autónoma del Tíbet, en la República Popular China.
Este ferrocarril es el primero en conectar con el resto de China la Región Autónoma del Tíbet, que debido a su altitud y terreno fue la última entidad provincial de China continental sin tener línea de ferrocarril. Existen trenes directos desde Pekín, Chengdu, Chongqing, Xining y Lanzhou, que establecen conexiones entre Lhasa y otras ciudades importantes de China.
La línea incluye el paso de Tanggula, que con 5.072 metros de altura por encima del nivel del mar, lo convierte en la línea de ferrocarril más alta del mundo. También se encuentra el túnel de Fenghuoshan, de 1.388 metros de longitud, que es el túnel de ferrocarril más alto del mundo. El túnel más largo de la línea, el túnel de Yangbajing, mide 3.345 metros; se encuentra a 4.264 metros por encima del nivel del mar, a 80 km al noroeste de Lhasa.
Las primeras pruebas no tripuladas de la línea y su equipamiento comenzaron el 1 de mayo de 2006. La sección del ferrocarril entre Golmud y Lhasa fue inaugurada el 1 de julio de 2006 por el presidente Hu Jintao.


Das Radreng-Kloster war ursprünglich ein Kloster der Kadam-Schule, der ersten Sarma-Tradition des Buddhismus in Tibet. Es liegt im Tal des Radreng Rongchu (rwa sgreng rong chu) nördlich der Stadt Lhasa im Kreis Lhünzhub im Autonomen Gebiet Tibet der Volksrepublik China. Das Kloster wurde 1057 von Dromtönpa gegründet und war das erste Kloster dieser Schule, die sich rasch über Tibet verbreitete. Zu Beginn des 15. Jahrhunderts begründete Tsongkhapa die Gelug-Schule, in die die Kadam-Tradition aufging. Mitte des 18. Jahrhunderts wurde das Kloster zum Sitz der Radreng Rinpoches.
