Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
德语 — 汉语
Catalog 意大利

古羅馬式建築 古罗马式建筑
Als römische Architektur bezeichnet man die Baukunst der Römer zur Zeit der römischen Republik und der Kaiserzeit. Die römische Architekturgeschichte umfasst damit einen Zeitraum von etwa neun Jahrhunderten (500 v. Chr.–400 n. Chr.).

Als römische Architektur bezeichnet man die Baukunst der Römer zur Zeit der römischen Republik und der Kaiserzeit. Die römische Architekturgeschichte umfasst damit einen Zeitraum von etwa neun Jahrhunderten (500 v. Chr.–400 n. Chr.). Die Epochen der römischen Architektur werden nach einzelnen Herrschern, Dynastien oder retrospektiv formulierten historischen Zeitabschnitten benannt. Die seitens der Klassischen Archäologie geprägten Epochen- oder Stilbegriffe finden keine Entsprechungen in der schriftlichen antiken Überlieferung, entsprechen also nicht antiker Wahrnehmung und Einteilung.

古罗马建筑英语:Ancient Roman architecture),是指由古罗马人创造并且扩展到地中海沿岸其所控制疆域的一种新风格的建筑艺术,经常简称为罗马建筑(英语:Roman architecture)。它直接继承了古希腊晚期的建筑成就,而且将其向前大大推进,使之在1到3世纪达到奴隶制时代全世界建筑的顶峰[1][2]。在西方学术界传统上特指古罗马共和国帝国时期的建筑[3],中文学术界定义较为宽泛,有时可以包括前期的伊特鲁里亚建筑[4],也可以包括分裂之后的西罗马帝国建筑[2],但是一般不包含东罗马帝国建筑

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
锡拉库扎的罗马露天剧院
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Saipem 船运公司
 
 
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/normal_Saipem.png
 
 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Società Azionaria Italiana Perforazione e Montaggi
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Saipem_S_p_A_.png
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
萨利尼工程建设
 
 
 
/assets/contentimages/SALINI_IMPREGILO_SPA.png
 
 
 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
热那亚国际海事展

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
萨尔瓦多菲拉格慕
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Salvatore_Ferragamo_spa.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
圣吉米尼亚诺

     美丽的圣吉米尼亚诺坐落在托斯卡纳,在佛罗伦萨南部56公里处,是往返于弗朗西斯科和罗马之间朝拜圣地者的重要物资补充地。当时控制这个城市的贵族家庭, 在这里建造了72座塔楼(高约50米)以表明他们的富有和权力。只有14座残存了下来,其中圣吉米尼亚诺仍然保留了它的封建基调和外貌。这座城市同时保留 了14世纪至15世纪时期意大利的艺术杰作。  
  圣吉米尼亚诺位于托斯卡纳的伊特鲁里亚景区中部,埃尔萨谷附近,并且距离佛罗伦萨54公里。
建立于中世纪在罗马朝圣者之路佛朗西哥那大道上建立的中途停留点。历史上主要起防卫功能。
  城市历史:
  在11世纪至12世纪,意大利经理了经济复兴,这归因于它与东部地中海以及北欧的贸易往来。1115年,托斯卡纳在德国皇帝的反对的情况下被割让给了 圣座。一些城镇利用该冲突时期成立为独立的""自治市镇""。这时期也是一个不同城镇之间、宗族之间、教皇派与皇帝派之间、教皇的支持者与皇帝支持者之间 的对抗时期。各派为了保护自己而建造了许多堡垒。在曾经作为罗马朝圣者之路上的停留点以及曾经被的主教们统治以后, 圣吉米尼亚诺于1198年成为一个自由的自治市镇,并且于1262年建造了其防御工事。如同其他城镇的情况一样,两个敌对的宗族在 圣吉米尼亚诺建造了塔楼,这些城堡塔楼是权力和安全的重要象征。1353年,在自由的自治市镇逐渐转变为领地的时候, 圣吉米尼亚诺将其主权让度给了佛罗伦萨。
(Quelle: www.guwh.com)

圣吉米尼亚诺義大利語San Gimignano)是意大利中北部托斯卡纳大区锡耶纳省的一个城墙环绕的中世纪小城,主要以中世纪建筑,尤其是城外数公里就可看见的塔楼闻名,此外还出产白葡萄酒。 

San Gimignano ist eine italienische Kleinstadt in der Toskana mit einem mittelalterlichen Stadtkern. San Gimignano wird auch „Mittelalterliches Manhattan“ oder die „Stadt der Türme“ genannt. Die Stadt liegt in der Provinz Siena und hat 7780 Einwohner (Stand 31. Dezember 2016). Sie gehört neben Florenz, Siena und Pisa zu den von Touristen meistbesuchten Zielen in der Toskana.  Der historische Stadtkern ist seit dem Jahr 1990 Teil des Weltkulturerbes der UNESCO. San Gimignano besitzt noch einige der mittelalterlichen Geschlechtertürme, die in anderen Städten nur als Stümpfe erhalten blieben. Im Mittelalter versuchten die Patrizierfamilien, sich in der Höhe ihres Geschlechterturmes zu übertreffen, obwohl ein luxuriöses Leben in diesen nicht möglich war. Von den einst 72 Geschlechtertürmen existieren in San Gimignano heute noch 15. Die beiden höchsten, der Torre Grossa aus dem Jahr 1311 und der Torre della Rognosa, weisen eine Höhe von 54 bzw. 51 Metern auf. Die Zisterne auf der Piazza della Cisterna entstand 1287 und wurde 1346 durch den Podestà Guccio Malavolti erweitert.

サン・ジミニャーノ(イタリア語: San Gimignano)は人口約8千人のイタリア共和国トスカーナ州コムーネの一つである。 美しい塔が立ち並んでいることでよく知られており、1990年には、サン・ジミニャーノ歴史地区としてユネスコ世界遺産に登録された。  数々の塔は都市内での権力争いの名残りであり、最も力と富を持つ者が最も高い塔を建てた[3]。また、中世に自治都市として最も繁栄していた時代には、塔を壊すときには新しい塔を建てなければならない法律が整備されていたこともあった。最も多いときには70を超える塔が建っていたが、多くは取り壊され、現在残っているのは14のみである。また近代、現在の市街地はこの地区から数km離れたところにあり、塔を建てる習慣は残っていない。

San Gimignano (Italian pronunciation: [san dʒimiɲˈɲaːno]) is a small walled medieval hill town in the province of Siena, Tuscany, north-central Italy. Known as the Town of Fine Towers, San Gimignano is famous for its medieval architecture, unique in the preservation of about a dozen of its tower houses,[1] which, with its hilltop setting and encircling walls, form "an unforgettable skyline".[2] Within the walls, the well-preserved buildings include notable examples of both Romanesque and Gothic architecture, with outstanding examples of secular buildings as well as churches. The Palazzo Comunale, the Collegiate Church and Church of Sant' Agostino contain frescos, including cycles dating from the 14th and 15th centuries.[2] The "Historic Centre of San Gimignano" is a UNESCO World Heritage Site.[2] The town also is known for saffron, the Golden Ham, and its white wine, Vernaccia di San Gimignano, produced from the ancient variety of Vernaccia grape which is grown on the sandstone hillsides of the area.[3][4]

San Gimignano ou San Giminiano est une commune de la Province de Sienne en Toscane (Italie). San Gimignano est une des villes les plus pittoresques et suggestives de la Toscane.
Elle s'étend, toute embrassée dans sa double enceinte de murailles et parsemée de hautes tours, dans la mer d'oliviers qui recouvrent une colline dominant le Valdelsa.
Elle figure dans la liste du patrimoine mondial en Europe de l'UNESCO.

San Gimignano (AFI: /sanʤimiɲˈɲano/[3][4]) è un comune italiano di 7 743 abitanti[2] della provincia di Siena in Toscana.

Per la caratteristica architettura medievale del suo centro storico è stato dichiarato patrimonio dell'umanità dall'UNESCO. Il sito di San Gimignano, nonostante alcuni ripristini otto-novecenteschi, è per lo più intatto nell'aspetto due-trecentesco ed è uno dei migliori esempi in Europa di organizzazione urbana dell'età comunale[5].

Concesso con Regio Decreto del 29 aprile 1936, San Gimignano si fregia del titolo di città[6].

San Gimignano es un pequeño pueblo amurallado de origen medieval, erigido en lo alto de las colinas de la Toscana, en Italia. Se localiza a cerca de 35 minutos en coche al noroeste de la ciudad de Siena y cerca de la misma distancia al suroeste de la ciudad de Florencia. Este pueblo es muy famoso principalmente por su arquitectura medieval, especialmente sus torres. El «centro histórico de San Gimignano» fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1990, con número de identificación 550.2

En los pueblos amurallados toscanos de la época medieval, las familias adineradas competían entre sí por la erección de torres más altas, que simbolizaba más poder y riqueza, y a la vez las torres servían como hostales y fortalezas. Debido a que San Gimignano se asienta en lo alto de una colina, desde el poblado se puede ver muy bien el horizonte a varios kilómetros de distancia. En los tiempos medievales y del Renacimiento era un punto de pausa en la marcha de las peregrinaciones hacia Roma.

Сан-Джиминьяно (итал. San Gimignano) — итальянский город в провинции Сиена в Тоскане. Расположен в 39 км к юго-западу от Флоренции на вершине холма высотой 334 м; население 7743 жителея[2]. Один из самых живописных и посещаемых туристами городов Тосканы.

Достигнув наивысшего расцвета во времена Средневековья, с тех пор город мало изменился и замечательно сохранил свой средневековый облик, включая городские стены и четырнадцать каменных башен — «небоскрёбов средневековья». Сан-Джиминьяно, признанный королевским указом от 29 апреля 1936 года, может похвастаться званием города[прояснить][3].

Город Сан-Джиминьяно, несмотря на некоторые реставрации двадцатого века, в основном нетронут с 14 века и является одним из лучших примеров организации городов в эпоху коммун в Европе[4]. C 1990 года исторический центр Сан-Джиминьяно входит в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО[5].

Покровителями города считаются средневековый епископ города Модена святой Геминиан[6] (итал. "Сан" — «святой» и Джиминиано, Джиминьяно «Геминиан» (лат. Geminianus)), в честь которого и назван[7] город Сан-Джиминьяно, и святая Фина.

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
拉文纳圣乔瓦尼传教士教堂/拉文纳圣史若望堂/Chiesa di San Giovanni Evangelista
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
圣路易吉教堂/圣王路易堂
/assets/contentimages/San_Luigi_dei_Francesi~0.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
圣米尼亚托教堂
/assets/contentimages/San_Miniato_al_Monte.jpg
 
圣米尼亚托教堂(Basilica di San Miniato al Monte),是一座罗马天主教的宗座圣殿,坐落在佛罗伦萨的制高点之一,被称为托斯卡纳最好的罗曼式建筑,以及意大利最美丽的教堂之一。 
 
Die Basilika San Miniato al Monte ist die Kirche der gleichnamigen Olivetaner-Abtei in Florenz, die auf einem der höchsten Punkte der Stadt steht. Sie ist ein typisches Beispiel der romanischen Architektur der Toskana und gilt als eine der schönsten Kirchen in Italien. Die Fassade ist ein charakteristisches Werk des Inkrustationsstils der Florentiner Protorenaissance. Die Kirche trägt den päpstlichen Ehrentitel Basilica minor

San Miniato al Monte (St. Minias on the Mountain) is a basilica in Florence, central Italy, standing atop one of the highest points in the city. It has been described as one of the finest Romanesque structures in Tuscany and one of the most scenic churches in Italy. There is an adjoining Olivetan monastery, seen to the right of the basilica when ascending the stairs.[1]

La basilique San Miniato al Monte, située dans le quartier de l'Oltrarno, à Florence, en Toscane (Italie), est une basilique élevée en hommage au premier martyr de la ville, saint Miniatus, enseveli à cet emplacement au IIIe siècle, lieu que Charlemagne visita lors d'un pèlerinage.

Depuis 1373, ce monument est devenu église et couvent des olivétains.

La basilica abbaziale di San Miniato al Monte si trova in uno dei luoghi più alti della città di Firenze, ed è uno dei migliori esempi di romanico fiorentino.

Ha la dignità di basilica minore[1].

A Firenze e dintorni sono esistite cinque abbazie: a nord la Badia Fiesolana, a ovest la Badia a Settimo, a sud l'abbazia di San Miniato, a est la Badia a Ripoli e al centro la Badia fiorentina.

La Basílica de San Miniato al Monte se encuentra en uno de los lugares más altos de la ciudad de Florencia y es uno de los mejores ejemplos de románico en toda la Toscana. Tiene el título de Basilica Menor.1​ 

Сан Миниато аль Монте («святой Миний что на горе»; итал. Basilica di San Miniato al Monte) — базилика во Флоренции, в центральной Италии. Является одним из лучших образцов романской архитектуры в Тоскане

 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
圣雷莫
http://2.bp.blogspot.com/_XbwbZ0u7vbs/TJjUFWwRxAI/AAAAAAAAKFM/ISqxUAzMsV4/s1600/P8270301.JPG
圣雷莫有音乐节和赌场。2月在圣雷莫的音乐节得奖的流行歌曲,全年都在意大利人耳边回响。如果想体会度假地气氛。可在有椰子树的海边散步道散步。有钱的人 还可以去市营赌场。圣雷莫的商店也与度假地相符,全是漂亮的东西,也有大型花市,在圣雷莫的河吧及餐馆中均装饰有很漂亮的花卉。圣雷莫是一个令人愉悦的旅 游胜地,也是寻找逝去优雅的好地方。许多人都在这里留下的足迹,如伟大俄国作曲家柴可夫斯基,现代炸药之父阿尔弗雷德•诺贝尔,荒诞诗人爱德华•王尔德都 曾经在向海的林荫大道旁的公寓里居住过,这就是皇后大街。这个城镇的中心,不管过去还是现在,都要属娱乐场。离娱乐场不远处,就是华丽的俄罗斯东正教教 堂,圣•波瑞利诺教堂(San Borilio)。乘四轮马车可以从圣雷莫到达圣•罗马诺,这个小村庄的海拔为786英里(2579英尺),所以这里是鸟瞰这一地区全景的好地方。在 Corso加里波第,每年的6月到10月,这里的鲜花市场都举办,每天早上6点到8点,人们可以在这里买到迷人的鲜花。另外,意大利歌曲节每年二月在这里 举行。
特产
鲜花(意大利—利古里亚区—热那亚—圣雷莫—购物—特产)
圣雷莫主要向两个地方提供鲜花,一是一年一度的诺贝尔颁奖典 礼。阿尔弗雷德•诺贝尔曾在此地定居直至逝世,为了纪念这位伟大的科学家,圣雷莫一直借此来表达自己的敬意。另一个地方就是维也纳的金色大厅,几十年来, 圣雷莫一直免费向新年音乐会提供鲜花以表达小城人民对“音乐之都”的新年祝福。
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。