Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Eat and Drink

桑娇维塞
Sangiovese [sandʒoˈveːze] ist eine aus Italien stammende Rotweinsorte. Sie ist dort eine der wichtigsten und häufigsten Traubensorten und bildet die Grundlage für bekannte Weine wie Brunello di Montalcino, Chianti Classico, Chianti, Morellino di Scansano oder Vino Nobile di Montepulciano. Allgemein zeichnet sich ein Sangiovese-Wein durch eine eher helle rote Farbe und eine ausgeprägte Struktur mit einem hohen Säure- und Tanningehalt aus.
西班牙果酒
在西班牙一种非常流行的水果鸡尾酒,用果香红葡萄酒加甜水果,冰块等材料制成,口感甜中带酸,非常利口。
聖塔伊內茲谷 圣塔伊内兹谷
Das Santa Ynez Valley ist ein Tal im Santa Barbara County im US-Bundesstaat Kalifornien. Das Tal liegt zwischen den Santa Ynez Mountains und den San Rafael Mountains in der Nähe der Stadt Santa Barbara. Der Santa Ynez River fließt von Osten nach Westen durch das Tal. Im Santa Ynez Valley leben etwa 20.000 Menschen in den sechs Ortschaften Solvang, Los Olivos, Santa Ynez, Buellton, Ballard und Los Alamos.
臊子麵 臊子面
臊子面是陕西宝鸡岐山及关中地区经典的传统面食,以“薄、筋、光、煎、稀、汪、酸、辣、香”九大特点闻名,被誉为“天下第一面”。其灵魂在于以五花肉丁、木耳、豆腐、黄花菜等制成的酸辣浓香臊子汤,不仅是婚丧嫁娶、祝寿过节的必备美食,也象征着长寿和好客。口感: 面条细长、厚薄均匀、筋道爽口(薄、筋、光)。 汤味: 汤少面多,汤色红亮,酸辣鲜香(煎、稀、汪、酸、辣、香)。 配菜: 黄(鸡蛋皮)、红(胡萝卜)、绿(蒜苗)、黑(木耳)、白(豆腐)五色俱全。制作要点: 臊子(肉丁): 五花肉切小丁,用小火煸炒出油,加入大量香醋和辣椒面、五香粉炒透,红油浮面,味道浓郁。 菜臊子: 胡萝卜、豆腐、木耳、黄花菜切丁炒熟备用。 汤底: 将肉臊子和菜臊子汇入熬制的汤中,加入适量陈醋和辣子。 享用: 面条煮熟后捞出过凉水(更筋道),浇上热的臊子汤即可享用。臊子面源自唐代的“长命面”,在岐山地区,这种面条不仅好吃,更是承载着深厚的周文化底蕴,具有“神来之食”的美称。传统习俗中,吃臊子面讲究“细水长流”,寓意着常来常往、吉祥长寿。