漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog Bangladesh

Cricket World Cup 2011
Dates 19 February – 2 April 2011 Administrator(s) International Cricket Council Cricket format One Day International Tournament format(s) Round-robin and Knockout Host(s) India Sri Lanka Bangladesh Champions India (2nd title) Runners-up Sri Lanka Participants 14 (from 104 entrants) Matches 49 Attendance 1,229,826 (25,098 per match) Player of the series India Yuvraj Singh Most runs Sri Lanka Tillakaratne Dilshan (500) Most wickets Pakistan Shahid Afridi (21) India Zaheer Khan (21)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Pali
巴利语(IAST/ISO 15919: Pāḷi、पालि)是古印度语言,属于印欧语系、印度-伊朗语族、印度-雅利安语支的中古印度-雅利安语,与梵语十分相近,是印度俗语普拉克里特诸语言之一。巴利语可以用各种文字书写,比如婆罗米文、天城文,以及由巴利圣典协会的英国语言学家理斯·戴维斯所采用的适用于各种印度语言的拉丁字母转写。

巴利语IAST/ISO 15919Pāḷi、पालि)是古印度语言,属于印欧语系印度-伊朗语族印度-雅利安语支中古印度-雅利安语,与梵语十分相近,是印度俗语普拉克里特诸语言之一。巴利语可以用各种文字书写,比如婆罗米文天城文,以及由巴利圣典协会英国语言学家理斯·戴维斯所采用的适用于各种印度语言的拉丁字母转写

Pali (පාලි pāli, deutsch ‚der Text‘ „die Zeile“) ist eine mittelindoarische Sprache. Ob Pali jemals eine gesprochene Sprache war, ist umstritten. Heute wird es eher als Literatursprache eingestuft. Pali gehört zu den Prakrit-Sprachen. Heutzutage wird Pali als Sakralsprache im südostasiatischen Buddhismus verwendet.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Bait ul-Mokarram
Das Baitul Mokarram (Deutsch: „Das heilige Haus“; Bengalisch: মসজিদ বায়তুল মোকাররম / বাইতুল মোকাররম, Masjid Bāẏtul Mokārram / Bāitul Mokārram; auch Baitul Mukarram - বায়তুল মুকাররম, Bāẏtul Mukārram) ist Bangladeschs größte Moschee und steht im Zentrum der Hauptstadt Dhaka.

白图穆卡兰清真寺(阿拉伯语:بيت المكرّم‎,孟加拉语:বায়তুল মুকাররম),位于孟加拉国首都达卡市的市中心,是孟加拉国的国家清真寺。白图穆卡兰清真寺于1968年落成[1],当时可容纳3万人,是全世界第十大的清真寺,但在斋戒月等祭典时仍过于拥挤,因此孟加拉政府曾扩建此清真寺,现可容纳4万人[2]

Das Baitul Mokarram (Deutsch: „Das heilige Haus“; Bengalisch: মসজিদ বায়তুল মোকাররম / বাইতুল মোকাররম, Masjid Bāẏtul Mokārram / Bāitul Mokārram; auch Baitul Mukarram - বায়তুল মুকাররম, Bāẏtul Mukārram) ist Bangladeschs größte Moschee und steht im Zentrum der Hauptstadt Dhaka.

Als Dhaka in den späten 1950er Jahren als damalige Hauptstadt Ostpakistans rasch anwuchs, entstand auch die Idee einer zentral gelegenen großen Moschee. Zu diesem Zweck wurde 1959 die Baitul Mukarram Mosque Society gegründet. Als idealer Bauplatz wurde ein Grundstück am Rand der Altstadt, am Übergang zum neuen Dhaka, befunden. Der Bau wurde am 27. Januar 1960 begonnen und 1963 eingeweiht.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Nördlicher Wendekreis /Tropic of Cancer
北回归线(英语:Tropic of Cancer)是太阳在北半球能够垂直射到的离赤道最远的位置点,将该点之纬度线便叫“北回归线”。北回归线就是北半球能够受到太阳直射的纬度上限,具有重要科学和人文意义,因为地球大部分位于海平面以上的陆地都集中在北半球,所以北回归线与人类接触更显紧密,它是北温带与热带的分界线。

Auf der Erde sind die Wendekreise die beiden Besonderen Breitenkreise von je 23° 26′ 05″ (23,43472°) nördlicher (Wendekreis des Krebses) und südlicher (Wendekreis des Steinbocks) Breite. Auf ihnen steht die Sonne am Mittag des Tages der jeweiligen Sonnenwende im Zenit. Ein Tag hat dann 13,5 Stunden, während der gleiche Tag am gegenüberliegenden Wendekreis 10,5 Stunden dauert. Die Wendekreise haben vom Äquator je einen Abstand von 2.609 km und sind jeweils rund 36.700 km lang. Die solare Zone zwischen nördlichem und südlichem Wendekreis wird als Tropen bezeichnet.

北回归线英语:Tropic of Cancer)是太阳北半球能够垂直射到的离赤道最远的位置点,将该点之纬度线便叫“北回归线”,在公元2018年,其位置约在北纬23°26′10.6″ (或 23.43627°)。相反,南纬23°26′10.6″ (或 23.43627°)则为“南回归线”。

地球自转会造成昼夜更替,但地球之自转轴与地球绕太阳之公转轴并非平行,而是呈“黄赤交角”。因此,地球公转时,太阳直射点并非一直正对着赤道,而是在一年之中,太阳直射在地球表面之位置不断变换,在北回归线和南回归线之间移动,才形成了四季更迭,每年北半球春分(3月21日左右)太阳直射点位于赤道,之后向北移,于夏至(6月22日左右)到达约北纬23°26′,随后便转向南移,于秋分(9月23日左右)回到赤道,并继续南移,于冬至(12月22日左右)到达南纬23°26′,随后再度转向北移动,于次年春分再度回到赤道[1]。所以太阳直射点就像是在到达北回归线和南回归线之后,立即掉头往赤道的位置回返。无论北半球或者南半球,只要每日接受太阳直接照射的时间比较长,就是该半球区域的夏季。北回归线就是北半球能够受到太阳直射的纬度上限,具有重要科学和人文意义,因为地球大部分位于海平面以上的陆地都集中在北半球,所以北回归线与人类接触更显紧密,它是北温带热带的分界线。

二千多年前西方人观测到北回归线时,北半球夏至日位置正处在天空中黄道十二宫巨蟹宫(Cancer)方位,从此回归远处,故称“巨蟹座回归线”(Tropic of Cancer)。但由于地球倾斜轴的岁差运动,在1989年已经移动到金牛座位置。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Boao Forum für Asien
博鳌亚洲论坛(英语:Boao Forum for Asia)或称亚洲论坛、亚洲博鳌论坛,由25个亚洲国家和澳大利亚发起(2006年增加至28个),于2001年2月27日在中國海南省琼海市万泉河入海口的博鳌镇召开大会後宣布成立,成立之时通过了《宣言》及《章程指导原则》等纲领性文件。论坛为非官方、非营利性、定期、定址的国际组织;为政府、企业及专家学者等提供一个共商经济、社会、环境及其他相关问题的高层对话平台;海南博鳌为论坛总部的永久所在地。

博鳌亚洲论坛英语:Boao Forum for Asia)或称亚洲论坛亚洲博鳌论坛,由25个亚洲国家澳大利亚发起(2006年增加至28个),于2001年2月27日在中國海南省琼海市万泉河入海口的博鳌镇召开大会後宣布成立,成立之时通过了《宣言》及《章程指导原则》等纲领性文件。论坛为非官方、非营利性、定期、定址的国际组织;为政府企业及专家学者等提供一个共商经济社会环境及其他相关问题的高层对话平台;海南博鳌为论坛总部的永久所在地。
Das Boao Forum (englisch: Boao Forum for Asia, chinesisch: 博鳌亚洲论坛; Pinyin: Bó’áo Yàzhōu Lùntán) ist ein hochrangiges Treffen politischer, wirtschaftlicher und akademischer Führer, das nach dem Vorbild des Weltwirtschaftsforums in Davos gebildet wurde.  Das Treffen wurde 1998 vom damaligen philippinischen Präsidenten Fidel Ramos, dem damaligen australischen Premierminister Bob Hawke und dem damaligen japanischen Premierminister Morihiro Hosokawa initiiert. Es wurde am 27. Februar 2001 von 26 asiatischen und pazifischen Staaten gegründet und fand im April 2002 zum ersten Mal statt. Tagungsort ist die Kleinstadt Bo’ao (chinesisch: 博鰲, Pinyin: Bó’áo) auf der südchinesischen Insel Hainan. Das Sekretariat befindet sich jedoch in Peking.

ボアオ・アジア・フォーラム(博鰲アジアフォーラム、Boao Forum for Asia、略称BFA、中国語:博鳌亚洲论坛、ピンイン:Bóáo Yàzhōu Lùntán)は、中華人民共和国に本拠を置く国際非営利組織

スイスダボスで開催されている世界の政治家・財界人・知識人が集まる国際会議(ダボス会議)を主催する世界経済フォーラムにならい、そのアジア版を目指して、中国政府の全面的支援を受けて構想された。2001年2月27日の設立にはアジアの25カ国とオーストラリアの計26カ国が参加している。

ボアオ・アジア・フォーラム主催の最初の国際会議は2002年4月12日4月13日に開催され、日本からは小泉純一郎内閣総理大臣が出席して演説を行った[1]。国際会議の会場は、2001年の発足会議以来、中国・海南省の海浜リゾート地・ボアオ(博鰲、海南島東海岸の瓊海市)に固定されている。会議は毎年行われ、各国首脳や大企業経営者、学者、NGO代表など政府・民間のハイレベルの人材が集い、アジアや世界の経済動向、金融政策、経済統合、経済投資国際協力社会問題環境問題などに関する討議が行われる。また多くの経済人や政治家、社会運動家らが直接話し合い、国家間協力や企業提携などのトップ会談が持たれる。

過去の議題には中国の世界貿易機関(WTO)への加入問題、90年代後半のアジア金融危機問題などが取り上げられ、2004年には中国の地政学的な「和平崛起」(平和的台頭)戦略の可否が議題となった。

The Boao Forum for Asia (BFA; Chinese: 博鳌亚洲论坛; pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán) is a non-profit organisation that hosts high-level forums for leaders from government, business and academia in Asia and other continents to share their vision on the most pressing issues in this dynamic region and the world at large. BFA is modelled on the World Economic Forum held annually in Davos, Switzerland. Its fixed address is in Bo'ao, Hainan province, China, although the Secretariat is based in Beijing. The forum, sometimes known as the “Asian Davos”, takes its name from the town of Boao, located in China’s southern Hainan province, which has been the permanent venue for its annual conference since 2002.[1]

The Forum is committed to promoting regional economic integration and bringing Asian countries even closer to their development goals. Initiated in 1998 by Fidel V. Ramos, former President of the Philippines, Bob Hawke, former Prime Minister of Australia, and Morihiro Hosokawa, former Prime Minister of Japan, the Boao Forum for Asia was formally inaugurated in February 2001. The founding of the BFA was driven by the People's Republic of China and founded by 26 Asian and Australasian states on 27 February 2001. The organisation held its first meeting from 12–13 April 2002.

Discussions at the BFA focus on economics, integration, cooperation, society and the environment. In the past the forum also addressed China's entry into the World Trade Organization, as well as Southeast Asia's economic crisis during the 1990s. The geopolitical strategy 'China's peaceful rise' was a topic of discussion for the forum in 2004. In addition to its annual meeting, the BFA also sponsors other forums and meetings related to Asian issues.

El Foro de Boao para Asia (en chino: 博鳌亚洲论坛, pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán), conocida también por sus siglas en inglés BFA, es una organización no lucrativa que organiza foros de alto nivel para líderes del gobierno, los negocios y la academia en Asia y otros continentes para compartir su visión sobre los asuntos más apremiantes en esta región y en el mundo entero. El Foro Boao es el modelo del Foro Económico Mundial que se celebra anualmente en Davos, Suiza. Tiene su sede en Bo'ao, Hainan, China, aunque la Secretaría se encuentra en Pekín.

El Foro tiene como objetivos promover la integración económica regional y acercar a los países asiáticos hacia sus metas de desarrollo.1​ Fue creado en 1998 por Fidel V. Ramos, expresidente de Filipinas, Bob Hawke, ex primer ministro de Autralia y Morihiro Hosokawa, ex primer ministro de Japón.2​ El Foro de Boao para Asia fue formalmente inaugurado en febrero de 2001. La creación del foro fue liderado por la República Popular de China y fundada por 26 países de Asia y Australasia el 27 de febrero de 2001. La organización tuvo su primera reunión el 12 y 13 de abril de 2002.

Las discusiones del Foro Boao se centran en economía, cooperación, sociedad y medio ambiente. En e pasado el foro también abordaba el ingreso de China en la Organización Mundial del Comercio, así como la crisis financiera asiática de los años noventa. Además de su reunión anual, el foro también patrocina otros foros y reuniones relacionados con temas asiáticos.

Боаоский Азиатский Форум, БАФ (кит: 博鳌亚洲论坛; пиньинь: Bó'áo Yàzhōu Lùntán, англ: Boao Forum for Asia, аббр: BFA), также известен как «Восточный Давос» — неправительственная и некоммерческая международная организация, имеющая своей целью поддержку и развитие экономического обмена, взаимодействия и сотрудничества как в Азии, так и за её пределами путём проведения ежегодных встреч высокого уровня с участием представителей правительственных, деловых, промышленных и научных кругов и обсуждения актуальных экономических, социальных, экологических и др. проблем.

Учреждён в 2001 году. Ежегодные конференции в Боао проводятся с 2002 года.

Главный офис организации находится в г. Боао, пров. Хайнань, КНР.

В 2018 году Боаоский азиатский форум /БАФ/ пройдет 8-11 апреля. Главными темами мероприятия станут реформы, открытость, инновации и "Пояс и путь"[1].

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Bewegung der blockfreien Staaten/Non-Aligned Movement
不结盟运动(英语:Non-Aligned Movement, NAM)是一个拥有120个成员国和17个观察员国的松散国际组织。它成立于冷战时期,其成员国奉行独立自主的外交政策,不与美苏两个超级大国中的任何一个结盟。联合国中有三分之二的会员是该组织的成员国,全球约55%的人口也生活在不结盟运动国家。不结盟运动定期举行首脑会议,到目前为止已经在前南斯拉夫、埃及、赞比亚、阿尔及利亚、斯里兰卡、古巴、印度、津巴布韦、印尼、哥伦比亚、南非、马来西亚、塞尔维亚、委内瑞拉、阿塞拜疆和乌干达举行会议。

Afghanistan Ägypten Algerien Angola Antigua und Barbuda Äquatorialguinea Äthiopien Aserbaidschan Bahamas Bahrain Bangladesch Barbados Belarus Belize Benin Bhutan Bolivien Botswana Brunei Burkina Faso Burundi Chile Demokratische Republik Kongo Dominica Dominikanische Republik Dschibuti Ecuador Elfenbeinküste Eritrea Eswatini Fidschi Gabun Gambia Ghana Grenada Guatemala Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Honduras Indien Indonesien Irak Iran Jamaika Jemen Jordanien Kambodscha Kamerun Kap Verde Katar Kenia Kolumbien Komoren Kuba Kuwait Laos Lesotho Libanon Liberia Libyen Madagaskar Malawi Malaysia Malediven Mali Marokko Mauretanien Mauritius Mongolei Mosambik Myanmar Namibia Nepal Nicaragua Niger Nigeria Nordkorea Oman Osttimor Pakistan Palästina Panama Papua-Neuguinea Peru Philippinen Republik Kongo Ruanda Saint Lucia Sambia São Tomé und Príncipe Saudi-Arabien Senegal Seychellen Sierra Leone Simbabwe Singapur Somalia Sri Lanka St. Kitts und Nevis St. Vincent und die Grenadinen Südafrika Sudan Suriname Syrien Tansania Thailand Togo Trinidad und Tobago Tschad Tunesien Turkmenistan Uganda Usbekistan Vanuatu Venezuela Vereinigte Arabische Emirate Vietnam Zentralafrikanische Republik

Die Bewegung der Blockfreien Staaten (kurz Bewegung der Blockfreien oder Blockfreien-Bewegung, englisch Non-Aligned Movement) ist eine Internationale Organisation von Staaten, deren erklärtes Ziel es war, sich im Ost-West-Konflikt nach dem Zweiten Weltkrieg neutral zu verhalten und keinem der beiden Militärblöcke anzugehören. Die Gründung der Organisation ging auf eine Initiative des jugoslawischen Präsidenten Josip Broz Tito, des ägyptischen Staatschefs Nasser, des indischen Premiers Nehru sowie des indonesischen Präsidenten Sukarno zurück. Die Organisation konstituierte sich 1961 auf ihrer ersten Sitzung in Belgrad.[1] Ihr traten viele ehemalige afrikanische und asiatische Kolonien bei, die sich soeben erst als Staaten konstituiert hatten oder noch um ihre Unabhängigkeit rangen.[2]

Die Organisation verurteilte die Blockbildung in der Zeit des Ost-West-Konfliktes wegen der Gefahr eines Dritten Weltkrieges und setzte sich für die friedliche Koexistenz und Abrüstung ein. Die steigende Zahl der Mitglieder machte es der Organisation jedoch zunehmend schwer, sich auf eine gemeinsame Politik zu einigen. Mit der Auflösung des Warschauer Paktes Anfang der 1990er Jahre verlor sie an Bedeutung. Die heterogene Zusammensetzung der Bewegung machte es schwer, gemeinsame Ziele zu definieren und zu verfolgen.[3] Die Staaten der Blockfreien-Bewegung vertreten 55 Prozent der Weltbevölkerung und halten nahezu zwei Drittel der Sitze in der UN-Generalversammlung.

Das Ziel der Organisation ist die Gleichberechtigung zwischen den Staaten und eine positive wirtschaftliche Entwicklung der Mitgliedstaaten.

不结盟运动(英语:Non-Aligned Movement, NAM)是一个拥有120个成员国和17个观察员国的松散国际组织[3]。它成立于冷战时期,其成员国奉行独立自主的外交政策,不与两个超级大国中的任何一个结盟。联合国中有三分之二的会员是该组织的成员国,全球约55%的人口也生活在不结盟运动国家。不结盟运动定期举行首脑会议,到目前为止已经在前南斯拉夫埃及赞比亚阿尔及利亚斯里兰卡古巴印度津巴布韦印尼哥伦比亚南非马来西亚塞尔维亚委内瑞拉阿塞拜疆乌干达[4]举行会议。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Brahmaputra/雅鲁藏布江
布拉马普特拉河(梵語:ब्रह्मपुत्र,印地語:ब्रम्हपुत्र)字面意思是“(印度教三主神之一的)梵天之子”,南亚的一条重要国际河流。 布拉马普特拉河的上游在中国境内,称为雅鲁藏布江,长2057km;流入印度后称为布拉马普特拉河,长644km;流入孟加拉国后称贾木纳河,长240km;在阿里恰与恒河汇流后称帕德玛河,长100km;在琴德普尔与梅格纳河汇合后仍称梅格纳河长241km;最后注入孟加拉湾。以水量、长度来说,此河是南亚第一大河。包括上游雅鲁藏布江在内的全长为2900公里。总流域面积6.22×105km2,流域国有中国、印度、不丹、孟加拉国,四国分别占该河流域面积的51.1%、34%、6.7%、8.2%。
/assets/contentimages/Brahmaputra_.jpg

Der Brahmaputra ist der Hauptstrang des als Meghna in den Indischen Ozean mündenden wasserreichsten Stromes in Asien. Er fließt mit einer Länge von rund 3100 Kilometern bis zum Zusammenfluss mit dem Ganges durch das Gebiet der Staaten China, Indien und Bangladesch. Sein Lauf ist teils veränderlich, teils schwer zugänglich und quert mehrere Kulturräume, was zu vielen unterschiedlichen Namen für Teilabschnitte geführt hat.

Der nach Osten gerichtete Oberlauf des Brahmaputra in Tibet heißt auf Tibetisch Matsang bzw. Tachog Tsangpo (in Wylie-Transliteration: rta mchog gtsang po), auf Chinesisch Mǎquán Hé 馬泉河 / 马泉河; danach heißt er auf Tibetisch Yarlung Tsangpo ཡར་ཀླུང་གཙང་པོ (yar klung gtsang po), der Reinigende, nach anderer Quelle „vom höchsten Gipfel herabkommendes Wasser“, und auf Chinesisch Yǎlǔ Zàngbù Jiāng 雅魯藏布江 / 雅鲁藏布江.

Im indischen Bundesstaat Arunachal Pradesh hat der scharf nach Süden abgeknickte Fluss den Namen Dihang oder Siang. Nach einem Richtungswechsel nach Westen an der Einmündung des größten Nebenflusses, des Lohit, heißt er, nun den Bundesstaat Assam durchfließend, Brahmaputra (ब्रह्मपुत्र), was im Sanskrit „Sohn des Brahma“ bedeutet. Ein älterer Name dieses Flussabschnittes war (in Sanskrit-Schriften und in Teilen Assams) Luit oder Lohitya, da früher statt des größeren Dihang der Lohit als der Oberlauf galt. Heute wird der Name auf Hindi ब्रह्मपुत्र, Brahmaputra gesprochen, auf Assamesisch ব্ৰহ্মপুত্ৰ und auf Bengalisch ব্রহ্মপুত্র Brohmoputro.

Bei einer Wendung nach Süden tritt der Fluss in das Staatsgebiet von Bangladesch ein und führt teils ab dort, teils ab der Abzweigung des Alten Brahmaputra (früher der Hauptstrom) den Namen Jamuna. Ab dem Zusammentreffen mit dem deutlich weniger voluminösen Ganges schwenkt der Strom in dessen südöstliche Richtung ein und heißt nun Padma, bis er ab der Mündung des letzten großen Nebenflusses bis zur Mündung in den Golf von Bengalen dessen Namen Meghna annimmt.

布拉马普特拉河,亚洲主要大河之一,被藏族视为“摇篮”和“母亲河”。以长度来说为中国第5大河(仅次于长江、黄河、黑龙江珠江)、西藏地区第一大河,以水量来说是印度和孟加拉国的第二大河(仅次于恒河)。上游是世界海拔最高的大河,也是中国坡降最陡的大河。藏语中雅鲁藏布江意为“高山流下的雪水”,梵语中布拉马普特拉河意为“梵天之子”。它发源于西藏喜马拉雅山脉北麓的杰马央宗冰川,从藏南(印度称阿鲁纳恰尔邦)进入印度,在藏南(阿鲁纳恰尔邦)境内称底杭河(Dihang river)或香江(Siang river)。在藏南巴昔卡附近的印度阿萨姆邦境内与其他两河合流后始称布拉马普特拉河。流经孟加拉国后称为贾木纳河,于瓜伦多卡德与恒河汇合,形成巨大的恒河三角洲,最后注入孟加拉湾。全长为2900公里。 

布拉马普特拉河梵語ब्रह्मपुत्र印地語ब्रम्हपुत्र)字面意思是“(印度教三主神之一的)梵天之子”,南亚的一条重要国际河流

布拉马普特拉河的上游在中国境内,称为雅鲁藏布江,长2057km;流入印度后称为布拉马普特拉河,长644km;流入孟加拉国后称贾木纳河,长240km;在阿里恰恒河汇流后称帕德玛河,长100km;在琴德普尔梅格纳河汇合后仍称梅格纳河长241km;最后注入孟加拉湾。以水量、长度来说,此河是南亚第一大河。包括上游雅鲁藏布江在内的全长为2900公里。总流域面积6.22×105km2,流域国有中国、印度、不丹、孟加拉国,四国分别占该河流域面积的51.1%、34%、6.7%、8.2%。

ブラマプトラ川(ブラマプトラがわ、:Brahmaputra River, ヒンディー語:ब्रह्मपुत्र Bramhaputra, ベンガル語:ব্রহ্মপুত্র Brohmoputro)は、チベットに発しバングラデシュガンジス川と合流し、ベンガル湾へ注ぐ河川である。チベットではヤルンツァンポ川(表記によってはヤル・ツアンポー川とも。チベット語ཡར་ལུང་གཙང་པོ་ Yar-lung gTsang-po, 中国語雅鲁藏布江)、バングラデシュではジョムナ川(英:Jamuna River, ベンガル語:যমুনা Jomuna)と呼ばれている。  全長2,900km。源流はヒマラヤ山脈の北側で、マーナサローワル湖から流れでてチベット高原南部を東進した後ヒマラヤ山脈東端をかすめ南下、インドアッサム州を西へ向け横断、ガンジスに合流する。その合流点では世界最大の広大な三角洲を形成している。中流から下流域にかけて堆積平野が広がり、主に農業が営まれる。雨季にはしばしば氾濫し、氾濫のためにできた沼沢地や池が残る。 

The Brahmaputra (/ˌbrɑːməˈptrə/) is one of the major rivers of Asia, a trans-boundary river which flows through China, India and Bangladesh. As such, it is known by various names in the region: Assamese: লুইত luit [luɪt], ব্ৰহ্মপুত্ৰ নৈ Brohmoputro noi, ব্ৰহ্মপুত্ৰ নদ (the tatsama 'নদ' nod, masculine form of the tatsama 'নদী' nodi "river") Brohmoputro [bɹɔɦmɔputɹɔ]; Sanskrit: ब्रह्मपुत्र, IAST: Brahmaputra; Tibetan: ཡར་ཀླུངས་གཙང་པོ་, Wylie: yar klung gtsang po Yarlung Tsangpo; simplified Chinese: 布拉马普特拉河; traditional Chinese: 布拉馬普特拉河; pinyin: Bùlāmǎpǔtèlā Hé. It is also called Tsangpo-Brahmaputra (when referring to the whole river including the stretch within Tibet).[2] The Manas River, which runs through Bhutan, joins it at Jogighopa, in India. It is the ninth largest river in the world by discharge, and the 15th longest.

With its origin in the Manasarovar Lake region, located on the northern side of the Himalayas in Burang County of Tibet as the Yarlung Tsangpo River,[1] it flows across southern Tibet to break through the Himalayas in great gorges (including the Yarlung Tsangpo Grand Canyon) and into Arunachal Pradesh (India).[3] It flows southwest through the Assam Valley as Brahmaputra and south through Bangladesh as the Jamuna (not to be mistaken with Yamuna of India). In the vast Ganges Delta, it merges with the Padma, the popular name of the river Ganges in Bangladesh, and finally the Meghna and from here it is known as Meghna before emptying into the Bay of Bengal.[4]

About 3,848 km (2,391 mi)[1] long, the Brahmaputra is an important river for irrigation and transportation. The average depth of the river is 38 m (124 ft) and maximum depth is 120 m (380 ft). The river is prone to catastrophic flooding in the spring when Himalayas snow melts. The average discharge of the river is about 19,800 m3/s (700,000 cu ft/s),[3] and floods can reach over 100,000 m3/s (3,500,000 cu ft/s).[5] It is a classic example of a braided river and is highly susceptible to channel migration and avulsion.[6] It is also one of the few rivers in the world that exhibit a tidal bore. It is navigable for most of its length.

The river drains the Himalaya east of the Indo-Nepal border, south-central portion of the Tibetan plateau above the Ganga basin, south-eastern portion of Tibet, the Patkai-Bum hills, the northern slopes of the Meghalaya hills, the Assam plains, and the northern portion of Bangladesh. The basin, especially south of Tibet, is characterized by high levels of rainfall. Kangchenjunga (8,586 m) is the only peak above 8,000 m, hence is the highest point within the Brahmaputra basin.

The Brahmaputra's upper course was long unknown, and its identity with the Yarlung Tsangpo was only established by exploration in 1884–86. This river is often called Tsangpo-Brahmaputra river.

The lower reaches are sacred to Hindus. While most rivers on the Indian subcontinent have female names, this river has a rare male name, as it means "son of Brahma" in Sanskrit (putra means "son").[7]

Le Brahmapoutre - du sanskrit ब्रह्मपुत्र (Brahmaputra) signifiant « fils de Brahmâ »3 - est un fleuve de l'Asie du Sud, long de 2 900 kilomètres, ayant sa source principale dans l'Himalaya tibétain, à 5 542 m d'altitude, au glacier Gyima Yangzoin, dans le xian de Zhongba 29° 17′ 41″ N, 83° 46′ 23″ E 4. D'autres sources sont situées au pied des glaciers des monts Kubi-gangri et Ganglung-gangri. C'est le Dyardanes ou l’Œdanes des Grecs anciens. Son parcours tropical fait de la vallée de ce fleuve un des plus riches sites mondiaux au regard de la biodiversité. Ses crues importantes permettent une fertilisation du sol mais sont dévastatrices. Dans son cours inférieur, qui est sacré pour les hindous, le fleuve est utilisé pour le transport de produits agricoles

Il Brahmaputra (ཡར་ཀླུང་གཙང་པོ་ in tibetano, 布拉马普特拉河 in cinese) è un fiume che nasce nel Tibet sud-occidentale, dove prende il nome Yarlung Tsangpo, e scorre verso est, lungo il versante settentrionale dell'Himalaya, in territorio cinese. Dopo avere aggirato la catena himalayana, piega bruscamente a sud, e col nome di Brahmaputra attraversa gli stati indiani dell'Arunachal Pradesh e dell'Assam, entrando poi nel Bangladesh, dove confluisce nel Gange in corrispondenza del delta di questo per sfociare nel golfo del Bengala.

È lungo 2.900 km, ha una profondità media di 38 metri e massima di 120, si dirama spesso in un intreccio di bracci soggetti a fenomeni di avulsione ed è uno dei pochi fiumi al mondo in cui si verifica la cosiddetta marea fluviale. Il suo bacino idrografico copre una superficie di 670.000 km².[1]

Ha un regime idrico caratterizzato da portata sempre elevatissime: le minime non scendono mai sotto i 5.000 m³/s, ma le massime possono raggiungere anche i 168.500 m³/s, si tratta di portate massime che trovano paragone solo nel Rio delle Amazzoni ed in pochissimi altri fiumi del pianeta. Durante l'estate, quando lo scioglimento dei ghiacciai coincide con l'arrivo del monsone, il fiume è soggetto a catastrofiche esondazioni, che insieme a quelle del Gange allagano intere regioni e sommergono buona parte del Bangladesh, causando ingenti perdite di vite umane e gravissimi danni alle abitazioni e all'agricoltura.[2]

È navigabile per buona parte del suo corso, ma nell'ultima parte del tratto tibetano è caratterizzato da un corso assai impetuoso, con rapide e cascate (una, alta circa 35 metri, è stata scoperta dopo il 2000 nel corso di un'esplorazione britannica). A causa delle gole inaccessibili che attraversa in questa zona disabitata, per lungo tempo non si seppe che il Brahmaputra e lo Yarlung fossero lo stesso fiume, la continuità tra i due corsi è stata scoperta da un'esplorazione compiuta tra il 1884 ed il 1886.

El río Brahmaputra (en idioma sánscrito, ब्रह्मपुत्र, que significa «el hijo de Brahmā») es uno de los ríos más largos de Asia.

Nace en el glaciar Kubigangri, cerca del monte Kailāsh, en el Himalaya, y discurre en dirección este por territorio chino, por la parte oeste del Tíbet, pasando cerca de Lhasa. Después de un recorrido de 2896 km desagua en el golfo de Bengala, en Bangladés, formando parte del delta del Ganges, el mayor delta del mundo. El río es conocido como Tsangpo en el Tíbet y en la zona central de Bangladés se divide en dos ramales, siendo el principal el río Jamuna, nombre con el que es conocido en esa región, y el otro, de menor caudal, el río Shitalakshya.

Es el Dyardanes o "Œdanes" de los antiguos griegos. Su recorrido por la zona tropical hace de su valle uno de los más ricos en diversidad biológica del mundo. Sus principales inundaciones permiten la fertilización del suelo, aunque son devastadoras. En su parte más baja, el río se considera sagrado para los hindúes, y se utiliza para el transporte de productos agrícolas.

Брахмапу́тра[2] (кит. 雅鲁藏布江, тиб. ཡར་ཀླུང་གཙང་པོ།, хинди ब्रह्मपुत्र, ассам. ব্ৰহ্মপুত্ৰ, англ. Brahmaputra, бенг. ব্রহ্মপুত্র) — река в Китае, Индии и Бангладеш, левый приток Ганга; одна из крупнейших водных артерий в Южной Азии

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
University of Dhaka
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/University_of_Dhaka.png
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dhaka
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Sanskrit/संस्कृतम्/saṃskṛtam
梵语(संस्कृता वाक्,saṃskṛtā vāk,简称संस्कृतम्,saṃskṛtam),是印欧语系的印度-伊朗语族的印度-雅利安语支的一种语言,是该语系中最古老的语言之一。和拉丁语一样,梵语已经成为一种属于学术和宗教的专门用语。虽然现代梵语的母语使用者非常少,但是因为梵文本身的特殊性,在现代佛教、印度教和耆那教的经典中依然可以随处找到梵语。如印度教经典《吠陀经》即用梵文写成。其语法和发音均被视作一种宗教仪规而得以丝毫不差地保存下来。19世纪时梵语成为重构印欧诸语言的关键语种。古印度相信梵文是由梵天所发明。

Sanskrit (Eigenbezeichnung संस्कृत saṃskṛta, wörtlich „zusammengesetzt, geschmückt, gebildet“[2]) bezeichnet die verschiedenen Varietäten des Altindischen. Die älteste Form ist die Sprache der Veden, einer Sammlung religiöser mündlicher Überlieferungen im Hinduismus. Ihre Entstehung bzw. Konsolidierung wird auf 1500 v. Chr. datiert. Das klassische Sanskrit wurde um 400 v. Chr. durch die Grammatik des Panini kodifiziert.[3][4]

Oft – vor allem im englischen Sprachraum – wird Sanskrit ungenau auch für die unbearbeitete, mündlich überlieferte vedische Sprache insgesamt verwendet. Sanskrit ist die wichtigste Sprache im Hinduismus und war Sprache im gesamten südasiatischen Raum. Sanskrit verbreitete sich so wie der Buddhismus und Hinduismus in ZentralasienSüdostasien und Teilen Ostasiens und wurde zu einer der wichtigsten Kultur- und Herrschafts-Sprachen.[5][6][7][8] Sanskrit ist die klassische Sprache der Brahmanen.

Das um 1200 v. Chr. übliche Vedische unterscheidet sich jedoch noch vom klassischen Sanskrit. Sanskrit wird seit einigen Jahrhunderten hauptsächlich in Devanagari-Schrift geschrieben, gelegentlich jedoch auch in lokalen Schriften (das erste gedruckte Werk in Sanskrit erschien in Bengali-Schrift). Das moderne Sanskrit, welches laut Zensus von einigen Indern als Muttersprache angegeben wird, ist immer noch die heilige Sprache der Hindus, da alle religiösen Schriften von den Veden und Upanishaden bis zur Bhagavad-Gita auf Sanskrit verfasst wurden und häufig auch so vorgetragen werden. Auch für religiöse Rituale wie Gottesdienste, Hochzeiten und Totenrituale ist es noch heute unerlässlich.

Beispiele für Lehnwörter im Deutschen, die sich auf Sanskrit zurückführen lassen, auch wenn ihre Entlehnung zu einem späteren Zeitpunkt erfolgte, sind: ArierAschramAvatarBhagwanChakraGuruDschungelLackIngwerOrangeKajalKarmaMandalaMantraMoschusNirwanaSwastikaTantraYoga.

梵语(संस्कृता वाक्,saṃskṛtā vāk,简称संस्कृतम्,saṃskṛtam),是印欧语系印度-伊朗语族印度-雅利安语支的一种语言[4],是该语系中最古老的语言之一。和拉丁语一样,梵语已经成为一种属于学术和宗教的专门用语。虽然现代梵语的母语使用者非常少,但是因为梵文本身的特殊性,在现代佛教、印度教和耆那教的经典中依然可以随处找到梵语。如印度教经典《吠陀经》即用梵文写成。其语法和发音均被视作一种宗教仪规而得以丝毫不差地保存下来。19世纪时梵语成为重构印欧诸语言的关键语种。古印度相信梵文是由梵天所发明[5]

 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Nationales Märtyrerdenkmal/National Martyrs’ Memorial

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Jatiya Sangsad Bhaban/Haus der Nationalversammlung/ জাতীয় সংসদ ভবন

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.