Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog China

鼓浪嶼 鼓浪屿
Die Insel Gulangyu (鼓浪嶼 / 鼓浪屿, Gǔlàng Yǔ) oder Kulangsu ist Teil des Stadtbezirks Siming der bezirksfreien Stadt Xiamen in der chinesischen Provinz Fujian. Der Name bedeutet wörtlich Trommelwellen-Insel, was auf die Geräuschentwicklung der Wellen an den Riffen im Südwesten der Insel schließen lässt. Die Insel lebt fast zur Gänze von Ausflüglern vom Festland. Es gibt mehrere Parks und Sehenswürdigkeiten. Die Insel wurde 2017 von der UNESCO in die Liste des Welterbes aufgenommen.

鼓浪屿(英文:Kulangsu)原名“圆沙洲”,别名“圆洲仔”,南宋时期命名为“五龙屿”,自明朝至今名为“鼓浪屿”。 ,位于福建省厦门市西南隅,与厦门岛隔海相望, 面积约1.88平方公里, 海拔为35-100米, 有“海上花园”之称。 

鼓浪屿地形西南高,东北低。 全岛多山,拥有海礁、山岩等自然景观。其海岸线蜿蜒曲折,四周环海。 属亚热带海洋性季风气候,全年温暖湿润,冬无严寒,夏无酷暑。 主要景点有日光岩、菽庄花园、皓月园等。 新石器时代,鼓浪屿就已出现。宋代开始有人定居。 ]明代得以开发,1573年,日光岩上出现了全岛最早的石刻“鼓浪洞天”。1650年,郑成功在日光岩操练水师,留下了“水操台”等遗址。 1842年英、美、西班牙三国相继在鼓浪屿设领事。 [20]1945年,日本无条件投降,被日本独占的鼓浪屿回到厦门人民手中。 国民党统治时期,在鼓浪屿设区。新中国成立后仍称鼓浪屿区。 2003年厦门市鼓浪屿区撤销行政区后,设立鼓浪屿街道办事处。 2014年实施“全岛博物馆”计划,将重点历史建筑等纳入公共开放的无围墙生态博物馆系统,开展文物修缮设计方案。 

鼓浪屿融历史、人文和自然景观于一体, 留存着千余幢风格各异的建筑,保留着音乐文化的传统,建成了“中国首家、世界一流”的钢琴博物馆和“中国唯一、世界最大”的风琴博物馆,享有“钢琴之岛”“音乐之乡”的美誉。 鼓浪屿先后获得国家5A级旅游景区 、全国重点文物保护单位等荣誉 。2017年7月8日,“鼓浪屿:国际历史社区”被列入世界遗产名录。

鼓浪屿白话字:Kó͘-lōng-sū;邮政式拼音:Kulangsu)是位于中华人民共和国福建省厦门市思明区西南方的一个小岛,行政区划为鼓浪屿街道,面积不到2平方公里(0.77平方哩),人口约2万。有“海上花园”之美称。除环岛电动车外不允许机动车辆上岛。[1]2005年《中国国家地理》杂志将鼓浪屿评为“中国最美的城区”第一名。[2]2017年7月在波兰克拉科夫举行的第41届世界遗产大会上被正式列入《世界遗产名录》[3]

Die Insel Gulangyu (鼓浪嶼 / 鼓浪屿, Gǔlàng Yǔ) oder Kulangsu ist Teil des Stadtbezirks Siming der bezirksfreien Stadt Xiamen in der chinesischen Provinz Fujian. Der Name bedeutet wörtlich Trommelwellen-Insel, was auf die Geräuschentwicklung der Wellen an den Riffen im Südwesten der Insel schließen lässt. Die Insel lebt fast zur Gänze von Ausflüglern vom Festland. Es gibt mehrere Parks und Sehenswürdigkeiten. Die Insel wurde 2017 von der UNESCO in die Liste des Welterbes aufgenommen.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中华人民共和国国家标准/China National Standard/GB/国家标准/国标
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Zhong20Hua20Ren20Min20Gong20He20Guo20Guo20Jia20Biao20Zhun20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
哈尔乌素露天煤矿
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
北部湾港
北部湾港位于中国广西壮族自治区南部北部湾,是中国沿海主要港口之一。北部湾港北靠渝、云、贵,东邻粤、琼、港、澳,西接越南,南濒海南岛,地处华南经济圈、西南经济圈与东盟经济圈的结合部,是我国内陆腹地进入中南半岛东盟国家最便捷的出海门户,2019年国家发展改革委印发了《西部陆海新通道总体规划》,北部湾开发是国家一带一路的重要战略。
 

北部湾港位于中国广西壮族自治区南部北部湾,是中国沿海主要港口之一。 北部湾港北靠云、 贵、,东邻,西接越南,南濒海南岛,地处华南经济圈、西南经济圈与东盟经济圈的结合部,是我国内陆腹地进入中南半岛东盟国家最便捷的出海门户。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
青岛港/Qingdao Port
青岛港(Qingdao Port),是中国山东省青岛市港口,位于山东半岛胶州湾畔,濒临黄海,与日本和朝鲜半岛隔海相望,是中国沿黄河流域和环太平洋西岸的国际贸易口岸和中转枢纽 。
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Qingdao_Port.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
日照港/Rizhao port
日照港(Rizhao Port),位于中国山东省日照市,东临黄海,北与青岛港、南与连云港港毗邻,隔海与日本、韩国、朝鲜相望,是中国重点发展的沿海20个主枢纽港之一 。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
天津港
天津港,也称天津新港,位于中华人民共和国天津市海河的入海口和天津市滨海新区的沿海岸线,处于京津冀城市群和环渤海经济圈的交汇点上,是中国北方最大的综合性港口和重要的对外贸易口岸。

 

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Tian20Jin20Gang20.jpg

 

天津港,也称天津新港,位于中华人民共和国天津市海河入海口,处于京津冀城市群环渤海经济圈的 交汇点上,是中国北方最大的综合性港口和重要的对外贸易口岸。天津港是在淤泥质浅滩上挖海建港、吹填造陆建成的世界航道等级最高的人工深水港.目前,天津 港主航道水深已达21米,可满足30万吨级原油船舶和国际上最先进的集装箱船进出港。2013年天津港货物吞吐量首次突破5亿吨,集装箱吞吐量突破 1300万标准箱,成为中国北方第一个5亿吨港口。2014年1月1日,中国第一条人工开挖的复试航道在天津港正式通航。2015年03月04日,天津将 投160亿元建设天津港。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
上海港
上海港(Shanghai Port),是中国上海市港口,位于中国大陆海岸线中部、长江入海口处,前通中国南北沿海和世界大洋,后贯长江流域和江浙皖内河、太湖流域。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
唐山港/Port of Tangshan
唐山港,位于河北省唐山市东南沿海,是中国对外开放口岸 、中国沿海的地区性重要港口,能源、原材料等大宗物资专业化运输系统的重要组成部分 。
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
海尔
 
/assets/contentimages/haier-logo.jpg
 
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
海口
/assets/contentimages/Hai20Kou20.jpg
 
海口,别称“椰城”,海南省省会,国家“一带一路”战略支点城市,北部湾城市群中心城市,位于北纬19°32′~20°05′,东经110°10′~110°41′之间,地处海南岛北部,东邻文昌,西接澄迈,南毗定安,北濒琼州海峡,是海南省政治、经济、科技、文化中心和最大的交通枢纽。
海口地处热带,热带资源呈现多样性,是一座富有海滨自然旖旎风光的南方滨海城市。自北宋开埠以来,已有上千年的历史。海口于1926年12月9日建市,1950年4月23日解放。1988年4月13日,海南建省办经济特区,海口市成为海南省省会。
海口由本岛海南岛(部分)、离岛海甸岛新埠岛组成,全市总面积3145.93平方公里,其中,陆地面积2284.49平方公里,海域面积861.44平方公里。海口气候舒适宜人,生态环境一流,常年位居中华人民共和国生态环境部发布的全国169个地级及以上城市空气质量排名榜单之首,城市绿化覆盖率达43.5%,被世界卫生组织选定为中国第一个“世界健康城市”试点地。截至2017年末,全市常住人口227.21万人,户籍人口171.05万人,通行闽南语海南方言
 
海口市海南白话字Hái-kháu-sī海口话[hai˨˩˧ xau˨˩˧ si˧˧]邮政式拼音Hoihow)是中华人民共和国海南省省会,位于海南省东北部,南渡江入海口,铁路轮渡入口,北隔琼州海峡广东雷州半岛相对望。 
 
 
Haikou – früher auch Hoihow geschrieben – (chinesisch 海口市, Pinyin Hǎikǒu shì) ist eine bezirksfreie Stadt im Norden der Provinz Hainan in der Volksrepublik China und ist auch deren Hauptstadt und wirtschaftliches Zentrum. Das Verwaltungsgebiet der Stadt hat eine Fläche von 2.305 km² und Ende 2004 ca. 1,71 Millionen Einwohner (Aufenthaltsbevölkerung, davon mit Hauptwohnsitz: 1,43 Millionen). Die Stadt liegt auf der größten Insel Hainan Dao der aus mehreren Inseln bestehenden Provinz Hainan. 
 
 
海口市(かいこうし、中国語:海口市、拼音:Hǎikǒu、英語:Haikou)は中華人民共和国海南省省都。海南省人民政府の所在地でもある。 

海南島が中原の影響下に入ったのは前漢の時代である。前110年武帝は郡を広西より派遣し海南島の瓊北烈楼港(現在の海口鎮海)に上陸し、儋耳及び珠崖郡を設置したのが始まりである。

宋代1071年熙寧4年)に海口浦が設置され、海口の地名が誕生した。宋代には政争に敗れた蘇軾が昌化郡(現在の儋州一帯)に左遷された際に海口の金粟庵(現在の五公祠)に投宿し、また罪を赦されて都に戻る際にも投宿し『洞酌亭並引』を残している。またにより都である臨安が陥落した際、を擁立した勢力が海口で交戦し、元軍に敗れている。

元代になると海口には瓊州郡民按撫舶司が設置され、海南島における貿易活動の監督に当たっていた。漢代より海南島は広西の帰属であったが、明代1370年より広東の帰属と改編されている。

清末1858年咸豊8年)、清朝と政府との間で天津条約が締結されると、瓊州は開港地に指定され、両国(後に西も)の領事館が設立されることとなり、欧米への門戸が開かれることとなり、1873年には日本海口領事館も開設されている(領事は香港領事による兼任)。

中華民国成立後の1926年、それまで瓊山県に属していた海口を独立させ海口市が成立、広東省の直轄とし、1949年には海南特別行政区を設置し広東省から独立させている。1950年人民解放軍の海南島上陸作戦によって中華人民共和国の統治下に入った後は1956年地級市に昇格、1988年の海南省成立にともない省都となった。2002年行政区画が再編され瓊山市を併合した。

Hǎikǒu (Chinese: ; pinyin: Hǎikǒu) is the capital and most populous city of Hainan province, China.[3] It is situated on the northern coast of Hainan, by the mouth of the Nandu River. The northern part of the city is the district of Haidian Island, which is separated from the main part of Haikou by the Haidian River, a branch of the Nandu.

Administratively, Haikou is a prefecture-level city, comprising four districts, and covering 2,280 square kilometres (880 sq mi). There are 2,046,189 inhabitants in the built up area all living within the 4 urban districts of the city.[4]

Haikou was originally a port city. Today, more than half of the island's total trade still goes through its ports. The city is home to Hainan University, which has its main campus on Haidian Island.

Haikou (chinois : 海口市 ; pinyin : Hǎikǒu shì) est la capitale de la province insulaire chinoise de Hainan. La ville-préfecture de Haikou a une superficie de 2 304,84 km2. Haikou occupe la côte nord de l'île de Hainan et fait face à la péninsule de Leizhou située à l'extrémité sud-ouest de la province du Guangdong. Le détroit de Qiongzhou large d'une vingtaine de kilomètres sépare Haikou de la péninsule.

Haikou (cinese: 海口, pinyin: Hǎikǒu) è una città della Cina, situata all'estremo Nord dell'isola di Hainan. Nel 2010 aveva una popolazione stimata in 1,8 milioni, risultando quindi la città di gran lunga più abitata dell'isola.[1]

Haikou léase Jái-Kóu (chino: 海口, pinyin: Hǎikǒu shì,conocida como ciudad coco) es la capital de la provincia de Hainan, en la República Popular China. La ciudad está situada en el norte de la isla de Hainan, en el canal de Qiongzhou. Haikóu significa "boca del mar". Tiene un población de poco más de 2 millones de habitantes (2010) que ocupan un área de 244,55 km². La mayoría de sus habitantes son de etnia han, que conviven con Li, Miao y Hui

Хайкоу (кит. 海口) — городской округ на острове Хайнань, место пребывания властей одноимённой провинции Китая. Расположен на севере острова, напротив полуострова Лэйчжоубаньдао, от которого его отделяет 15-километровый Хайнаньский пролив. В городском округе расположен международный аэропорт Хайкоу Мэйлань. Население — 830 192 жителей (2006).

В древности на месте Хайкоу находилась гавань островной столицы Цюншань (ныне — южная часть современного городского округа). С XIII века в этих местах размещался китайский гарнизон; это поселение было укреплено при империи Мин.

Торговое значение города сильно выросло после заключения Тяньцзиньского трактата 1876 году, а к 1930-м годам Хайкоу стал самым большим городом острова. Во время Второй японо-китайской войны оккупанты не скупились на развитие Хайкоу в качестве порта для сырьевых материалов. При создании провинции Хайнань в 1988 году Хайкоу стал местом размещения её властей.

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
海南島 海南岛
Hainan (chinesisch 海南省, Pinyin Hǎinán Shěng) ist seit 1988 eine Provinz im Süden der Volksrepublik China, die aus verschiedenen Inseln besteht. Zuvor war die südlichste Provinz der Volksrepublik ein administrativer Teil der Provinz Guangdong (Kanton) gewesen. Die größte der Inseln heißt ebenfalls Hainan.

/assets/contentimages/hainan_island_map_English.jpg

海南省,简称,是中华人民共和国唯一完全位于热带省份,也是一个海洋省份和岛屿省份,亦是中国海洋面积最大、陆地面积最小的,省会位于海口市。户籍人口约867.15万人,常住人口不到1000万,每年冬季会有大量候鸟型流动人口居住[1]

海南省在地理上可分为海南本岛南海诸岛(海南离岛),其中本岛位于海南省的西北部,大致等于海南岛及其领海附属岛屿,与周边国家没有领土争议;离岛位于海南省中北部至南部,大致等于三沙市法定管辖的中沙群岛西沙群岛南沙群岛[注 1],与周边国家尚存领土争议,中华人民共和国实际控制西沙和中沙全部岛礁,而没有实际控制南沙全部岛礁。

海南全省陆地总面积约3.54万平方公里,其中本岛陆地面积3.39万平方公里,约占海南省陆地面积的95%;全省海洋总面积约220万平方公里,南海诸岛领海面积210万平方公里,约占海南省海洋面积的95%[2]

1988年,全国七届人大一次会议通过决议,撤销广东省海南行政区,设立海南省和海南经济特区,海南省成为中华人民共和国第30个省级行政区,也是至今为止中华人民共和国最年轻的省份。2008年,中华人民共和国国务院同意海南建设国际旅游岛,2018年后又批准海南建设自由贸易港[3]

Hainan (chinesisch 海南省, Pinyin Hǎinán Shěng) Audio-Datei / Hörbeispiel Aussprache?/i ist seit 1988 eine Provinz im Süden der Volksrepublik China, die aus verschiedenen Inseln besteht. Zuvor war die südlichste Provinz der Volksrepublik ein administrativer Teil der Provinz Guangdong (Kanton) gewesen. Die größte der Inseln heißt ebenfalls Hainan. Häufig fällt im Zusammenhang mit Hainan auch die Bezeichnung „Hawaii von China“.[1] Die Insel Hainan (海南島 / 海南岛, Hǎinán Dǎo) liegt im Südchinesischen Meer und ist über die ca. 15 bis 30 km breite und durchschnittlich 44 m tiefe Hainanstraße (Straße von Qiongzhou) vom chinesischen Festland abgetrennt und ist – nach Taiwan – mit 34.380 km² die zweitgrößte Insel der chinesisch geprägten Welt und die größte der Volksrepublik China. Die Hauptstadt ist Haikou.

海南省(かいなんしょう、中国語:海南省、拼音:Hǎinán Shěng、英語:Hainan)は、中華人民共和国最南部の海南島と付属の島嶼からなる。省都海口市。 

中国広東省雷州半島の南に位置する海南島南シナ海西沙諸島南沙諸島中沙諸島からなる。海南島以外の所属については近隣諸国との領土問題がある。西はトンキン湾を隔ててベトナムとなる。

海南島の北部は亜熱帯、南部は熱帯に属し、バナナココヤシコショウなどの熱帯作物の栽培が盛んである。熱帯に属する三亜市周辺の海岸は、年中海水浴に適した気候であり、俗に『中国のハワイ』ともいわれ、海浜リゾートを中心とした観光業が盛んである。瓊海市にあるリゾート地ボアオ(博鰲)では2001年以降、毎年ボアオ・アジア・フォーラムが開催されている。

Hainan (About this sound海南) is the smallest and southernmost province of the People's Republic of China (PRC), consisting of various islands in the South China Sea. Hainan Island, the largest and most populous island under PRC administration,[note 1] makes up the vast majority (97%) of the province. "Hainan", the name of the island and the province, literally means "south of the sea", reflecting its position south of the Qiongzhou Strait, which separates it from Guangdong's Leizhou Peninsula and the rest of the Chinese mainland.

The province has land of 33,920 square kilometers (13,100 sq mi), of which Hainan the island is 32,900 square kilometers (12,700 sq mi) and the rest is over 200 islands scattered across three archipelagos: Zhongsha, Xisha and Nansha. It was part of Guangdong from 1950–88, after which it resumed as a top-tier entity as almost immediately made the largest Special Economic Zone by Deng Xiaoping as part of the Chinese economic reform.

The Li (or Hlai) people, a Kra–Dai-speaking ethnic group, are longest-native to the island and comprise 15% of the population. Their native languages include the Hlai languages. They are recognized by the Chinese government as one of the country's 56 ethnic groups. The Han population, who compose a majority of the population at 82%, speak a wide variety of languages including Mandarin, Min Hainanese, Yue Chinese, Lingaoese or Hakka Chinese.[5]

There are ten major cities and ten counties in Hainan Province. The capital of the province is Haikou, on the northern coast of Hainan Island, while Sanya is a well-known tourist destination on the southern coast. The other major cities are Wenchang, Sansha, Qionghai, Wanning, Wuzhishan, Dongfang and Danzhou.

According to China's territorial claims, several territories in the South China Sea, including the Spratly Islands (Nansha) and Paracel Islands (Xisha),[6] are notionally administered under Sansha city of the province.

On June 1, 2020, a large-scale plan was announced by the Chinese government to transform the entire island province into a free trade port (FTP), with the aim of turning it into the largest special economic zone in China.[7][8] The island is also China's first blockchain testing zone that was officially started in 2019.[9]

Hainan (chinois : 海南 ; pinyin : Hǎinán ; litt. « au sud de la mer », prononcé : /xài.nǎn/ Écouter) est une île tropicale au sud de la Chine. Hainan est une province au sud de la République populaire de Chine dont le chef-lieu est Haikou. La population de l'île, dont la superficie est de 35 354 kilomètres carrés, atteint 9,2 millions habitants fin 2016 dont une minorité significative de Li (15 %), les occupants originels de Hainan. La superficie de cette ile est équivalente à la superficie de la Belgique et du Luxembourg réunis. Il s'agit de la plus petite province du pays. Le gouvernement chinois a rattaché à cette province les petites îles de mer de Chine méridionale dont elle revendique la souveraineté.

L'économie de l'île a longtemps été dominée par l'agriculture (riz, caoutchouc et autres produits tropicaux) ainsi que la pêche et l'aquaculture. Le secteur secondaire et tertiaire se sont développés récemment grâce à des incitations notamment par la création d'une zone économique spéciale, qui permet à l'île de bénéficier d'avantages fiscaux permettant attirer les investissements étrangers. Hainan, qui bénéficie d'un climat agréable est une destination touristique très prisée, souvent surnommé le « Hawaï chinois ». L'île héberge la principale base de sous-marins nucléaires chinoise ainsi que la base de lancement de Wenchang, inaugurée en 2014 et qui est amenée à jouer un rôle central dans le programme spatial chinois.

Hainan è una provincia della Cina, che si trova nella parte più meridionale del paese. Fu l'ultima regione della Cina conquistata dai comunisti nella guerra civile nel maggio 1950. Il nome deriva da 海 hǎi, "mare" e 南 nán, "sud", e significa "sud del mare".

È composta da alcune isole, la più estesa delle quali si chiama Hainan (Hainan Dao), da cui il nome della provincia (quando si parla di Hainan in Cina, normalmente ci si riferisce all'isola). Quest'isola si trova nel golfo del Tonchino, al largo delle coste vietnamite. È di circa un terzo più estesa della Sicilia e si trova alle coordinate 35° 8'N - 20° 10'N di latitudine e 108° 37'E - 117° 50'E di longitudine. Di origine vulcanica, presenta spiagge basse contraddistinte da una sabbia finissima di color bianco, e, all'interno, una lussureggiante vegetazione di tipo subtropicale sostanzialmente intatta.

La capitale della provincia nonché il maggiore centro economico è Haikou; un'altra città importante è Sanya, rinomata per essere una località turistica molto apprezzata.

Hainan léase [Jái-Nán]( escuchar) (en chino simplificado, 海南省; pinyin, Hǎinán shěng, lit: mar del sur) es una de las veintidós provincias que, junto con las cinco regiones autónomas, cuatro municipios y dos regiones administrativas especiales, conforman la República Popular China. Su capital es Haikou. Hainan está formada por diferentes islas —siendo la mayor de ellas la isla homónima de Hainan— situadas en el mar de China Meridional, en la parte más meridional del país, a 240 kilómetros al este de Vietnam.

La isla de Hainan tiene una extensión de 34 000 kilómetros cuadrados y una población de 8,6 millones de personas (2010). En la zona habitan mayoritariamente miembros de las etnias miao y li, con rasgos muy parecidos a los vietnamitas. La religión mayoritaria es el budismo, seguida del islam y el cristianismo.

La isla fue conquistada por las tropas del emperador Qin Shi Huang aunque el ejército pronto la abandonó debido a la resistencia de los li y a la falta de atractivos. Hainan fue reconquistada por la dinastía Tang y se convirtió en lugar de destierro.

Hainan tiene el estatus de provincia desde 1988, antes dependía de la administración de Cantón. Desde ese mismo año se la considera como zona económica especial. Es una de las provincias menos industrializadas de todo el país.

Хайна́нь (кит. упр. 海南, пиньинь Hǎinán, буквально: «морской юг») — провинция на юге Китая. Включает в себя крупный одноимённый остров и ряд малых островов: Цичжоу[1], Дачжоудао[2], Симаочжоу[3] и другие.

Административный центр и крупнейший город — Хайкоу. Хайкоу в течение последних двадцати лет превратился из провинциального в современный город с населением в 1,5 млн человек. Другие важнейшие города: Санья, Дунфан, Даньчжоу, Цюнхай.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.