Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Nei Mongol Zizhiqu-NM

蒙古包
 http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Jurte.jpg

Die Jurte (türkisch Yurt „Heim“) ist das traditionelle Zelt der Nomaden in West- und Zentralasien, besonders verbreitet in der Mongolei, Kirgisistan und in Kasachstan. Von der Jurte und dem daraus gebildeten Heerlager leitet sich die deutsche Bezeichnung Horde für umherziehende (kriegerische) Völkerschaften ab, wie beispielsweise die Goldene Horde.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
哈达
哈达(藏语:ཁ་བཏགས་,威利转写:Kha bTags,藏语拼音:Kha Ta;不丹语:དར་;蒙古语:ᠬᠠᠳᠠᠭ/хадаг/khadag 国际音标:[χɑtɑk];尼泊尔语:खतक khada)是用长方形绢布制成的礼敬法器。哈达长短不一,一般为二至四尺,也有一丈多长的。大都为白色,象征纯洁、吉祥、繁荣。也有蓝、红、绿、黄等不同种类颜色。哈达一般是生丝织品,稀松如网,也有以丝绸为料。质料也有很多种类,大多数人们不计较质料的优劣,只要能表达对上尊者的敬意即可。 传统上,献哈达,是藏传佛教寺庙以及蒙古族、藏族的一种普遍而崇高的礼节。以为对方表达纯洁、诚心和尊敬。在西藏,凡是婚丧节庆、迎来送往、拜会尊长、觐见佛像等,都有献哈达的习惯。最初是元世祖与八思巴互相交换哈达。 在现代藏族地区礼宾交往中,哈达已经是一种表示敬意的吉祥之物。
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Ha20Da20.jpeg

Die Khata, auch Khatag, Katakh, Khatak, Khadag, Haddak oder chinesisch Hada (哈达) ist ein traditioneller Begrüßungsschal, der in Tibet meist aus weißer Seide[1] – als Symbol für das reine Herz des Überreichenden – und in der Mongolei in hellem Blau – das den Himmel symbolisiert – angefertigt wird.

Er steht für Glück, Wohlwollen und Mitgefühl.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
鹿王羊绒有限公司
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Lu20Wang20Yang20Rong20You20Xian20Gong20Si20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
朝鲜人/朝鲜族
朝鲜族,又称韩民族(한민족/韓民族)、朝鲜民族(조선민족/朝鮮民族)、高丽人(고려인/高麗人),东北亚主要民族,分布在朝鲜半岛及毗邻的中国东北和俄罗斯远东地区,也是大韩民国及朝鲜民主主义人民共和国的主体民族。 目前,全球朝鲜民族总人口约为8300万,其中大韩民国与朝鲜民主主义人民共和国共计约7600万,其他人口过百万的国家有中国和美国,各有约二百万人。在中国的朝鲜族是中国官方认定的55个少数民族之一,其他有越南、新加坡亦官式承认为境内少数民族。在前苏联的俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、乌兹别克斯坦中,亦有朝鲜民族生活,他们在当地被称为高丽人。在日本境内的朝鲜民族则被称为在日朝鲜人或韩国人。美国境内的韩民族属于美国亚裔民族则被称为韩裔美国人或美籍韩裔。
/assets/contentimages/normal_Zhao20Xian20Zu20.jpg /assets/contentimages/Zhao20Xian20Zu20~1.jpg /assets/contentimages/normal_Zhao20Xian20Zu20~0.jpg
据《2021中国统计年鉴》,朝鲜族总人口为1702479人,主要分布在吉林、黑龙江、辽宁东北三省,集中居住于图们江、鸭绿江、牡丹江、松花江及辽河、浑河等流域。其中,吉林省朝鲜族人口为114.5万人,黑龙江省为38.8万人,辽宁省为24.1万人。此外,还有14.8万多朝鲜族散杂居于北京、山东、内蒙古、河北、天津等地。改革开放后,随着中国经济的迅速发展,越来越多的朝鲜族人口由传统居住地东北三省迁往京津地区、黄河下游、长江下游、珠江下游地区等沿海经济开放区。   朝鲜族最大的聚居区是吉林省延边朝鲜族自治州,位于吉林省东部,地处中俄朝三国交界,下辖延吉、图们、龙井、和龙、珲春、敦化六市及安图、汪清二县,全州面积4.27万平方公里,约占吉林省总面积的1/4。位于吉林省东南部的长白朝鲜族自治县,是朝鲜族另一个民族自治地方。

朝鲜族地区是我国北方著名的“水稻之乡”。享有盛名的延边稻米,晶莹剔透,清香扑鼻,清代延边龙井县明岩乡所产稻米就曾被钦定为贡米。延边著名的“苹果梨”,果大、肉多、果心小,汁液丰富,酸甜适度。此外,人参、党参、贝母、山葡萄、松茸、木耳、元蘑等,也是朝鲜族地区的特产。

朝鲜族有本民族的语言和文字。朝鲜语归属尚无有定论,一般认为属阿尔泰语系。我国朝鲜族现在使用的语言文字称为朝鲜语和朝鲜文。以前朝鲜文中曾夹用汉文,现在都用民族文字拼写。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
托克托电厂
Typ Wärmekraftwerk Primärenergie Fossile Energie Brennstoff Kohle Leistung 6,72 GW Eigentümer Tuoketuo Power Company Betreiber Tuoketuo Power Company Betriebsaufnahme 2003 Das Kraftwerk ist im Besitz der Tuoketuo Power Company (TPC) und wird auch von TPC betrieben; TPC ist ein Joint Venture von Datang Power (60 %), Beijing Power (25 %) und Huaneng Thermal Power (15 %).

中国大唐国际托克托电站托克托电厂为全球最大火电厂。被誉为火电站中的超级航母!大唐托克托发电厂全称为内蒙古大唐国际托克托发电有限责任公司,1995年11月在呼和浩特市组建成立,公司资本金由大唐国际发电股份有限公司、北京能源投资(集团)有限公司和内蒙古蒙电华能热电股份有限公司三家股东分别以60%、25%、15%的比例出资注入。值得一提的是,托克托电厂拥有得天独厚的区位和资源优势,西南距黄河取水口蒲滩拐12km,南距准格尔大型煤田仅50km,电厂发出的电全部供是满足北京地区安全用电的主力电厂之一,是国家重点建设项目,也是国家"西部大开发"和"西电东送"的重点工程。

内蒙古大唐托克托电厂工程共分五期,全部投资建设完毕耗时22年。整个电厂装机包括8台60万千瓦机组、2台66万千瓦机组、2台30万千瓦机组,总装机规模为672万千瓦。

内蒙古托克托工程整体投产后年发电量达到290亿千瓦时左右,预计每年上缴税金13亿元左右。托克托县曾经是国家贫困县,自电厂投建之后,托克托一举进入全国百强县第57位,并进入全国最具投资潜力的百强县。值得一提的是,托克托燃煤电厂,不但是火电中的超级航母,也是全球最大的绿色煤电厂,堪称节能减排的一面旗帜。托电曾经先后获得2项中国电力科学技术奖,2项国家能源科技进步奖,108项实用新型专利及14项全国电力行业企业管理创新成果。其中集中大规模输电技术、高效亚临界机组综合升级改造、空冷机组实施尖峰凝汽器技术改造达到世界领先水平。并首创光煤耦合,大幅降低厂用电率。内蒙古托克托电厂的投建,创下了中国投资、装机、发电规模之最,也是集我国煤电技术大成于一身。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
内蒙古少数民族文化体育活动中心
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Nei20Meng20Gu20Shao20Shu20Min20Zu20Wen20Hua20Ti20Yu20Huo20Dong20Zhong20Xin20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
藏传佛教/Tibetan Buddhism/བོད་བརྒྱུད་ནང་བསྟན།/bod brgyud nang bstan/Төвөдийн Буддын шашин
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
辽朝
辽朝(916年-1125年),国号大辽,契丹文又称大契丹国,是中国历史上由契丹人在中国北方建立的王朝,国祚210年。蒙古人称中国北方为契丹,后该词泛指中国。在一些国家的语言例如俄语中至今犹称中国为“契丹”。
/assets/contentimages/Bei20Song20Jiang20Yu20Tu20.png
辽朝(916~1125年) ,是中国五代十国宋朝时期,契丹族建立的政权,辽朝原名契丹,后改称“辽”。公元916年,辽太祖耶律阿保机统一契丹各部称汗,国号“契丹”。918年定都临潢府(今内蒙古赤峰市巴林左旗南波罗城)。
936年南下中原,攻灭五代后晋后改国号为“辽”。983年改为“契丹”,1066年改为“大辽” ,1218年被蒙古帝国所灭。辽朝全盛时期疆域东到日本海,西至阿尔泰山,北到额尔古纳河大兴安岭一带,南到河北省南部的白沟河契丹族本是游牧民族辽朝皇帝使农牧业共同发展繁荣,建立独特的、比较完整的管理体制。辽朝将重心放在民族发展,开创出两院制的政治体制。并且创造契丹文字,保存自己的文化。此外,吸收渤海国五代北宋西夏西域各国的文化,有效地促进辽朝政治、经济和文化各个方面发展。

辽朝(907年-1125年),国号大辽,又称大契丹国(契丹国,契丹大字契丹国.png[注 1],是中国历史上由契丹人建立的一个朝代,国祚210年[2]

契丹族首领耶律阿保机吞并了契丹各个部落后,于916年称帝建国“契丹”。918年定都临潢府(今内蒙古巴林左旗南)。契丹屡次南下中原,946年阿保机之子耶律德光攻灭后晋后确定国号为“大辽”[注 2],983年改为“契丹”,1066年改为“大辽”[3],直到1125年3月26日为金朝所灭为止。除了辽朝之外,契丹族尚建立相关国家。1122年,天祚帝北逃夹山,耶律淳于辽南京被立为帝,史称北辽[3]。辽朝灭亡后,耶律大石西迁到中亚楚河流域,1132年建立西辽。1211年西辽被屈出律篡位,1218年被蒙古帝国所灭。

史学界对“契丹”含义最广为接受的说法是镔铁或刀剑之意。后来改国名为“辽”也是“铁”的意思,同时“辽”也是契丹人发祥地辽水的名字,以示不忘本之意。又因与南方的中原政权长期对峙,而称“北朝”,而称中原王朝为“南朝”[4]。辽朝926年灭渤海国,938年据燕云十六州,后灭后晋,自居为继承后晋的中原正统,即使之后退回北方。依据五行德运说的五行相生规律,后晋的“木”德之后为“水”德,因此辽朝以水为德运,并相应以黑色为正色。[5]

辽朝全盛时期疆域东到日本海,西至阿尔泰山,北到额尔古纳河大兴安岭一带,南到河北省南部的白沟河。契丹族本是游牧民族,辽朝皇帝使农牧业共同发展繁荣,各得其所,建立独特的、比较完整的管理体制。辽朝将重心放在民族发祥地,为了保持民族性将游牧民族(契丹人)与农业民族(汉人)分开统治,主张因俗而治,开创出两院制的政治体制。并且创造契丹文字,保存自己的文化。此外,吸收渤海国五代北宋西夏西域各国的文化,成效地促进辽朝政治、经济和文化各个方面发展。辽朝的军事力量与影响力涵盖西域地区,因此在唐朝灭亡后中亚、西亚与东欧等地区常将辽朝(契丹,英语作Cathay)当做中国,[6]

Die Liao-Dynastie (chinesisch 遼朝 / 辽朝, Pinyin Liáocháo) war eine Dynastie im Norden Chinas von 916 bis 1125. Das Herrscherhaus und ein Teil der Untertanen waren Angehörige des (proto-)mongolischen Volks der Kitan. Der Dynastie-Gründer war Abaoji († 926). 

(りょう、簡体字拼音:Liáo)は、遼朝(りょうちょう)ともいい、内モンゴルを中心に中国の北辺を支配した契丹人(キタイ人)耶律氏(ヤリュート氏)の征服王朝916年から1125年まで続いた。中原に迫る大規模な版図(現在の北京を含む)を持ち、かつ長期間続いた最初の異民族王朝であり、いわゆる征服王朝(が続く)の最初とされる。ただし、後の3つの王朝と異なって中原を支配下にはおいていない。 

The Liao dynasty (/lj/;[5] Khitan: Mos Jælud; traditional Chinese: 遼朝; simplified Chinese: 辽朝; pinyin: Liáo cháo),[6] also known as the Liao Empire, officially the Great Liao (大遼; 大辽; Dà Liáo), or the Khitan (Qidan) State (Khitan: Mos diau-d kitai huldʒi gur),[7] was an empire in East Asia that ruled from 907 to 1125 over present-day Northern and Northeast China, Mongolia and portions of the Russian Far East and North Korea.[8] The empire was founded by Yelü Abaoji, Khagan of the Khitans around the time of the collapse of Tang China and was the first state to control all of Manchuria.[9]

Almost immediately after its founding, the Khitan Empire began a process of territorial expansion, with Abaoji leading a successful conquest of Balhae. Later emperors would gain the Sixteen Prefectures by fueling a proxy war that led to the collapse of the Later Tang (923–936) and would establish tributary relationships with Goryeo after losing in Goryeo–Khitan Wars (1018) against Goryeo.[10] In 1004, Liao Dynasty launched an imperial expedition against the Northern Song. After heavy fighting and large casualties between two countries, the two sides worked out the Chanyuan Treaty. Through the treaty Liao forced the Northern Song to recognize them as peers.

Tension between traditional Khitan social and political practices and Chinese influence and customs was a defining feature of the dynasty. This tension led to a series of succession crises; Liao emperors favored the Chinese concept of primogeniture, while much of the rest of the Khitan elite supported the traditional method of succession by the strongest candidate. So different were Khitan and Chinese practices that Abaoji set up two parallel governments. The Northern Administration governed Khitan areas following traditional Khitan practices, while the Southern Administration governed areas with large non-Khitan populations, adopting traditional Chinese governmental practices.

Differences between Chinese and Khitan society included gender roles and marital practices: the Khitans took a more egalitarian view towards gender, in sharp contrast to Chinese cultural practices that segregated men's and women's roles. Khitan women were taught to hunt, managed family property, and held military posts. Many marriages were not arranged, women were not required to be virgins at their first marriage, and women had the right to divorce and remarry.

The Liao dynasty was destroyed by the Jurchen-led Jin dynasty in 1125 with the capture of Emperor Tianzuo of Liao. However, the remnant Khitan, led by Yelü Dashi, established the Qara Khitai (Western Liao dynasty), which ruled over parts of Central Asia for almost a century before being conquered by the Mongols. Although cultural achievements associated with the Liao dynasty are considerable, and a number of various statuary and other artifacts exist in museums and other collections, major questions remain over the exact nature and extent of the influence of the Liao Khitan culture upon subsequent developments, such as the musical and theatrical arts.

La dynastie Liao (chinois simplifié : 辽朝 ; chinois traditionnel : 遼朝 ; pinyin : Liáo Cháo ; Khitan : Mos Jælud)1, également connue sous le nom d'Empire Khitan (chinois simplifié : 契丹国 ; chinois traditionnel : 契丹國 ; pinyin : Qìdān Guó ; Khitan : Mos diau-d kitai huldʒi gur)2, est un empire d'Asie orientale qui a régné sur la Mongolie, une partie de la Russie orientale et du nord de la Chine continentale entre 907 et 1125. Elle a été fondée par le Khagan Khitan Yelü Abaoji à la suite de la chute de la dynastie chinoise Tang.

Bien que couvrant essentiellement les steppes mongoles et quelques provinces du Nord de la Chine actuelle, la majorité de la population sous le contrôle de la dynastie était d'origine Chinoise Han. Le gouvernement Khitan a donc instauré un système administratif inédit visant à prendre en compte les spécificités de chaque partie du territoire, afin de mieux contrôler les populations locales. Cette période fut également une étape importante pour les Khitans, qui formalisent leur langue écrite à cette époque et commencent à intégrer de plus en plus les coutumes traditionnelles des Chinois Han.

L'empire a été détruit par les Jürchens de la dynastie Jin en 1125. Toutefois, certains survivants du peuple Khitan, menés par Yelü Dashi, ont établi la dynastie des Liao occidentaux. Connue également sous le nom de Khanate Kara-Khitans, cette dynastie a régné sur des parties de l'Asie centrale pendant près d'un siècle, avant d'être conquise à son tour par l'armée mongole de Genghis Khan.

La dinastia Liao (cinese tradizionale: 遼朝; cinese semplificato: 辽朝; pinyin: Liáo Cháo), 907-1125, conosciuta anche come impero Kitai (契丹國 / 契丹国 / Qìdān Guó), fu una dinastia che regnò sulle regioni della Manciuria, della Mongolia e su parte della Cina settentrionale. Fu fondata dalla tribù Yelü (耶律 Yēlǜ) del popolo Kitai nell'ultimo periodo della dinastia Tang, anche se il primo sovrano, Ābǎojī (阿保機 / 阿保机), proclamò il primo periodo di regno solo nel 916.

Nel 947 (o secondo altre fonti nel 938) l'imperatore Yelü Ruǎn adottò ufficialmente il nome "Liáo" (formalmente "Grande Liáo"). Abbandonato nel 983, il nome fu poi ripreso nel 1066.

Il regno dei Liao fu distrutto dagli Jurchi della dinastia Jīn nel 1125. I superstiti, guidati da Yelü Dashi, fondarono la dinastia Liao occidentale 1125-1220 o Kara Khitay, che sopravvisse fino all'arrivo dell'esercito mongolo di Gengis Khan.

La dinastía Liao (chino tradicional: 遼朝, chino simplificado: 辽朝, pinyin: Liáo CháoWade-Giles: Liao2-Ch'ao2, kitán: Mos Jælut),12​ 907-1125, también conocida como Imperio kitán (契丹國 pinyin: Qìdān Guó, kitán: Mos diau-d kitai huldʒi gur)3​ fue una dinastía china, de origen extranjero, que gobernó gran parte del nordeste del territorio chino actual.

Los kitán, uno de los grupos étnicos tunguses, de origen altaico, que habitaban hace siglos en la actual Manchuria, fundaron en el año 907 un estado que recibió inicialmente el nombre de Estado Kitán. Más adelante, tras conquistar el norte de China, el estado asumió formas de gobierno de estilo chino tomando el nombre dinástico de Liao, por el río del mismo nombre (en la actual provincia china de Liaoning) de su tierra ancestral. El imperio de los Liao convivió con la dinastía Song, al sur, y con el Imperio Tangut (o Xia Occidental), que gobernaba parte del noroeste chino.

El imperio de los kitán cayó definitivamente en el año 1125, derrotado por otro pueblo altaico, los yurchen, que conquistaron el territorio de los Liao, y fundaron su propia dinastía, la Jin.

Del nombre "kitán" deriva el nombre "Catay" con el que se conoció a China en Europa durante la Edad Media. El nombre actual de China en ruso (Kitái), mongol (Qitad) y uigur (Hitay) tiene también este mismo origen.

Ляо (монг. Кидан улс, кит. трад. 遼朝, упр. 辽朝, пиньинь: Liao chao, палл.: Ляо Чао) — государство кидань-монголов, которое занимало просторы Северо-Восточного Китая с момента основания киданьской государственности племенным вождём Абаоцзи (Амбагай) в 907 году до мятежа чжурчжэней в 1125 году. Столицы — Шанцзин (верховная, ныне Хуэйнинфу), Ляоян (восточная), Датун (западная), Наньцзин (южная, в районе современного Пекина). 

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
黄土高原
黄土高原的范围在中国北方太行山以西,乌鞘岭以东,秦岭以北,长城以南,面积约有65万平方公里,占中国面积7%左右。其海拔在1000至2000米之间,包括山西省和宁夏回族自治区全境、陕西省中部和北部、甘肃省中部和东部、青海省东北部以及内蒙古自治区的河套平原和鄂尔多斯高原等地区,是中国水土流失最严重的地区。 黄土高原广布黄土,厚达50至80米,陇东、陕北厚达150米,最厚的地方达200米。由于人为开垦土地,采伐森林和过度放牧导致高原的植被遭到严重的破坏,加之黄土的土质疏松,水土流失与草原退化极为严重,形成“千沟万壑”的黄土地貌。
/assets/contentimages/Huang20Tu20Gao20Yuan20.jpg

Das Lössplateau, Löss-Hochland (Huangtu gaoyuan 黃土高原) oder Löss-Bergland in Huabei (Nordchina) ist eine Hochlandstufe, die den Übergang vom Nordchinesischen Tiefland zum Hochland der (Inneren) Mongolei im Norden sowie dem Hochland von Tibet im Westen darstellt. Der Südrand wird durch die ebenfalls von Löss geprägten Gebiete im Flusstal des Gelben Flusses sowie dessen wichtigstem Nebenfluss, den Wei He, gebildet, die im Süden von den felsigen Gebirgsketten des Qin Ling überragt werden. Das Lössplateau dehnt sich ungefähr 1000 km ost-westlich und 700 km nord-südlich aus und umfasst weitgehend die Provinzen Shanxi und Shaanxi sowie Teilregionen der Provinzen Hebei, Henan, Gansu, Qinghai und der Inneren Mongolei. Die Lössschichten im Bergland der Provinzen Henan, Shaanxi, Shanxi und Gansu sind bis zu 300 m mächtig.

Traditionell haben die Bewohner dieser Gebiete ihre Behausungen häufig in den Löss hinein gearbeitet. Die Lösswohnungen zeichnen sich durch ein ausgesprochen angenehmes, ausgeglichenes Raumklima aus, das die Temperaturextreme der kalten Winter und heißen Sommer besser abzumildern vermag als moderne Neubauten.

Der Löss ist als äolisches Sediment, das vor allem aus Schluff besteht, ein aus den innerasiatischen Wüsten und Steppen ausgeblasenes Feinmaterial. Der verfestigte Flugstaub ist gelbbraun und äußerst nährstoffreich. Im ostasiatischen Lössbergland finden sich die weltweit mächtigsten Lössablagerungsschichten.

 

Entlang des Gelben Flusses, der seinen Namen von den mitgeführten Sedimenten hat, steht er in Ablagerungsschichten von bis zu 400 m an. Weltweit verfügt kein Fluss über eine stärkere Sedimentfracht, fast 40 Kilogramm pro Kubikmeter Wasser. Auf Grund der Sedimentation erhöht der Gelbe Fluss sein Bett im Tiefland und muss durch immer höhere Deiche eingedämmt werden. Bei Kaifeng und Zhengzhou liegt der Wasserspiegel bereits zehn Meter über dem Umland.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
滦河
滦河,古称濡水、渜水,意通软水、弱水,唐代因谐音改为现名,是华北地区第二大单独入海的河流,发源于中华人民共和国河北省北部,承德市境内丰宁满族自治县西北的巴彦古尔图山北麓,向北流入内蒙古自治区,此段蒙古语称为“上都音高勒”(上都的河曲),汉语意译上都河。

滦河,古称NuánNuán,意通软水、弱水,唐代因谐音改为现名[原创研究?],是华北地区第二大单独入海的河流,发源于中华人民共和国河北省北部,承德市境内丰宁满族自治县西北的巴彦古尔图山北麓,向北流入内蒙古自治区,此段蒙古语称为“上都音高勒”(上都的河曲),汉语意译上都河。后向东南急转进入河北省东北部,一直向东南流入渤海,全长885公里,总流域面积达4.46万平方千米。基本都在河北省境内。滦河主要支流有武烈河青龙河等,它穿越长城的地方形成长城的一座关口—喜峰口,流经较大城市只有承德

滦河在内蒙古高原的上游水流缓慢,河床宽浅;中游进入燕山山脉,坡陡流急,下游进入冀东平原重又变缓,河道中淤积很多,承德以下可行小船。清朝时,皇帝曾从承德乘大船从其支流武烈河进入干流再转入支流瀑河辽宁方向进发。但20世纪后半叶以后,由于沿岸植被破坏严重,水流减少,已经不能行大船。

滦河的中上游只经过承德一个城市,承德的工业不发达。流域内基本是非灌溉型的山区农业,因此滦河水量还比较充沛,水质比较清洁。迁西县城以上有大黑汀水库,瀑河和干流交汇处有潘家口水库。为了缓解海河下游严重缺水的状况,1983年由这两座水库引水,建成引滦入津工程,为天津唐山调水,现在经蓟县于桥水库北运河向天津调运的滦河水已经成为天津的主要水源。

滦河沿岸风景秀丽,郦道元在《水经注》中就曾经提到过濡水(滦河的古名)支流武烈水畔的“磬锤峰”。中上游原热河省的区域,在清朝时属于皇家禁区,两岸山上都是高大的松树,民国以后移民增多,植被破坏严重,再加上军阀和日本侵略军的盗伐,现在除了避暑山庄内已经很少能见到大树了,但次生灌木仍然能组成青山绿水的风景。下游两岸是优质米的主要产区。

Der Fluss Luan He bzw. Luan-Fluss (灤河 / 滦河, Luán Hé) ist ein Fluss im Nordosten der chinesischen Provinz Hebei.

Er ist 833 km lang.[1] Von seiner Quelle in der Provinz Hebei aus fließt er zunächst nordwärts in die Innere Mongolei und dann südöstlich zurück nach Hebei. Er mündet zwischen den Kreisen Laoting und Changli in den Golf von Bohai (Bo Hai). Zwischen den Städten Chengde und Qianxi liegen die Stauseen von Panjiakou (潘家口水库, Panjiakou shuǐkù) und Daheiting (大黑汀水库, Dàheiting shuǐkù).

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
满族/Manzu
满族的服饰,男子自头顶后半部留发,束辫垂于脑后,清入关后,强行在全国推广,使之成为清代满、汉、蒙各族的共同发式。女子发式,幼年时期与男孩一样,稍长,在脑后留有一根或两根辫子,结婚时开脸上头,戴钿子。平时,在头顶盘髻,有架子头、两把头等样式。佩戴耳环,有一耳三环的定式。男子的袍褂两侧开叉,腰中束带便于骑射。其中的“箭袖”(满语:哇哈)别具特色,是在窄袖口上接一个半圆形的袖头,形如马蹄,俗称“马蹄袖”,平时挽起,冬季打猎或作战时放下,覆盖手背以御寒,后来成为清朝礼节中的一个规定动作。少妇穿宽大的直筒旗袍,天足,着花鞋,有花盆底和船形底等样式。早期,富人多穿麻布衣服,穷人用狍鹿皮为衣。进入辽沈以后,贵族富人穿绸缎,平民则着布衣,服饰也等级化了。入关以后,满汉服装逐渐趋于一致,男子所服的坎肩等至今仍有沿用,而女子旗袍历经演变,现已成为我国传统女装的代表。
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/normal_Man20Zu20~1.jpg https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/normal_Man20Zu20.jpg https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/normal_Man20Zu20~0.jpg https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Man20Zu20~2.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
满洲里口岸
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.