Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Occitania

蒙彼利埃大学
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Logo_universite_MTP1.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
图卢兹大学
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Universite_Toulouse_1_Capitole.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
米洛高架橋 米洛高架桥
Das Viadukt von Millau (oder Brücke von Millau), französisch Viaduc de Millau, führt in Südfrankreich die Autoroute A75 über den Tarn. Es wurde von Michel Virlogeux entworfen und von Norman Foster gestalterisch ausgearbeitet.

米约高架桥(法语:le Viaduc de Millau,国际音标发音:[lə vjadyk də mijo])是一座位于法国南部米约(Millau)附近的公路桥,最高桥塔顶点高于基座343.0米(1,125.3英尺),是全世界结构高度最高的桥梁。其桥面高度270米(890英尺),排世界第十二[1][4]。米约高架桥是巴黎蒙彼利埃(Montpellier)的A75-A71路轴的一部分,其建造共花去了约4亿欧元,用时3年多,2004年12月14日正式揭幕,同月16日通车[5]。该桥梁也在2006年时,获国际桥梁与结构工程协会(IABSE)颁发“杰出结构奖”(Outstanding Structure Award)奖项[6]。 
 
Das Viadukt von Millau (oder Brücke von Millau), französisch Viaduc de Millau, führt in Südfrankreich die Autoroute A75 über den Tarn. Es wurde von Michel Virlogeux entworfen und von Norman Foster gestalterisch ausgearbeitet. Am 14. Dezember 2004 weihte der damalige französische Präsident Jacques Chirac das Bauwerk ein, zwei Tage später folgte die allgemeine Inbetriebnahme. Das Viadukt ist mit 2460 m die längste Schrägseilbrücke der Welt und bei einer maximalen Pfeilerhöhe von 343 m das höchste Bauwerk Frankreichs. Konzessionär der Autobahnbrücke, die durch eine Brücken-Maut bis 2079 finanziert wird, ist ein Tochterunternehmen der Eiffage, ein unter anderem auf Gustave Eiffel zurückgehender Konzern. 2006 erhielten das Bauwerk sowie die verantwortlichen Architekten und Ingenieure den „Outstanding Structure Award“ der IABSE

Die Brücke liegt im Zentralmassiv im Verlauf der A75 von Clermont-Ferrand nach Béziers fünf Kilometer westlich der südfranzösischen Stadt Millau zwischen den Ausfahrten Nummer 45 und 46. Die Fahrbahn überspannt in bis zu 270 m Höhe das Tal des Tarn. Für den Urlaubsverkehr war Millau im Tarntal früher ein Engpass, in dem es häufig zu Unfällen und Staus kam.

Aussichtspunkte mit Blick auf das Viadukt gibt es im Streckenverlauf und bei den Orten Brunas / Rastplatz Cazalous, Peyre, St. Martin du Larzac, Luzençon, Beffroi und Soulobres. Die Mautstelle zur Entrichtung der Brückenmaut hat 18 Spuren und liegt vier Kilometer nördlich der Brücke, unmittelbar südlich der Ausfahrt Nummer 45.

Ein Informationszentrum zum Bau und Betrieb der Brücke, ein Verkaufspavillon und ein Restaurant stehen auf dem Rastplatz Aire de Viaduc de Millau. Sie sind sowohl von der A75 als auch von der Landstraße her zu erreichen.

ミヨー橋(ミヨー高架橋(こうかきょう)、フランス語: Viaduc de Millau英語: Millau Viaduct)は、フランスの南部、アヴェロン県の主要都市ミヨー近郊のタルン川渓谷に架かる道路専用の斜張橋である。フランス人橋梁技術者ミシェル・ヴィルロジュー (Michel Virlogeux) とイギリス人建築家ノーマン・フォスター (Norman Foster) の協力で設計された[1]。主塔の高さがエッフェル塔東京タワーよりも高い343メートルに達する、世界一高い橋として知られている[2]2004年12月14日に式典が行われ、12月16日に開通した。 

The Millau Viaduct (French: Viaduc de Millau, IPA: [vjadyk də mijo]) is a multi-span cable-stayed bridge completed in 2004 across the gorge valley of the Tarn near Millau in Southern France. The design team was led by engineer Michel Virlogeux and English architect Norman Foster.[2][3][4] As of September 2020, it is the tallest bridge in the world, having a structural height of 336.4 metres (1,104 ft).[1]

The Millau Viaduct is part of the A75[4]A71 autoroute axis from Paris to Béziers and Montpellier. The cost of construction was approximately  394 million ($ 424 million).[2] It was built over three years, formally inaugurated on 14 December 2004,[1][2] and opened to traffic two days later on 16 December.[5] The bridge has been consistently ranked as one of the greatest engineering achievements of modern times, and received the 2006 Outstanding Structure Award from the International Association for Bridge and Structural Engineering.[6][7][8][9]

Le viaduc de Millau est un pont à haubans franchissant la vallée du Tarn, dans le département de l'Aveyron, en France. Portant l’autoroute A75, il assure la jonction entre le causse Rouge et le causse du Larzac en franchissant une brèche de 2 460 mètres de longueur et de 343 mètres de profondeur au point le plus haut, dans un panorama de grande qualité et avec des vents susceptibles de souffler à plus de 200 km/h.

Aménagement d'importance nationale et internationale, et maillon de l’autoroute A75 permettant de relier Clermont-Ferrand à Béziers, ce projet a nécessité treize ans d'études techniques et financières. Les études ont commencé en 1987 et l’ouvrage a été mis en service le 16 décembre 2004, trois ans seulement après la pose de la première pierre. D’un coût de 320 millions d’euros, il a été financé et réalisé par le groupe Eiffage dans le cadre d’une concession, la première de ce type, par sa durée de 78 ans dont trois de construction1, définie par le décret no 2001-923 du 8 octobre 20012.

Il viadotto autostradale di Millau (in francese viaduc de Millau; in occitano: viaducte de Milhau) è un ponte strallato che attraversa la valle del Tarn vicino a Millau, nel dipartimento dell'Aveyron (regione dei Midi-Pirenei, nella Francia meridionale). Progettato da Michel Virlogeux in collaborazione con lo studio Foster + Partners, è uno dei più alti ponti veicolari del mondo, con la sommità dell'insieme pilastro/pilone a 341 metri; leggermente più alto della torre Eiffel e solo 40 metri più basso dell'Empire State Building. Fu formalmente inaugurato il 14 dicembre 2004 e aperto al traffico il 16 dicembre 2004.

Esso è parte dell'autostrada A75 e della strada europea E11.

El viaducto de Millau es un puente atirantado que cruza el valle del Tarn, en el departamento de Aveyron, Francia.1​ La estructura soporta un tramo de la autopista A75, permitiendo la unión entre la causse Rouge y la causse du Larzac al cruzar una brecha de 2.460 metros de longitud y alcanza los 343 metros en su punto más alto,2​ donde el viento puede soplar a más de 200 km/h.3

Desarrollo de importancia nacional e internacional,4​ el enlace permite unir Clermont-Ferrand a Béziers. Este proyecto requirió trece años de estudios técnicos y financieros. Los estudios comenzaron en 1987 y la estructura fue puesta en servicio el 16 de diciembre de 2004, tres años después de la colocación de la primera piedra.5​ Con un costo de 320 millones de euros, fue financiado y producido por el grupo Eiffage como parte de una concesión, la primera de este tipo,6​ por su duración de 78 años, incluidos tres de construcción.7

A finales de los años 2010 contaba con un tránsito de más de 4,5 millones de vehículos anuales.8

Виадук Мийо́ (фр. le Viaduc de Millau) — вантовый мост через долину реки Тарн вблизи города Мийо в южной Франции (департамент Аверон). Этот виадук — последнее звено трассы А75, обеспечивающей высокоскоростное движение из Парижа через Клермон-Ферран к городу Безье. Мост был открыт 14 декабря 2004 года.

Авторами проекта моста были французский инженер Мишель Вирложо, известный до этого проектом второго по протяжённости (на момент строительства виадука Мийо) вантового моста в мире — моста Нормандии, и английский архитектор Норман Фостер.

Виадук был создан по договору концессии французского правительства с группой «Eiffage» (французской конструкторской компанией, в которую в том числе входят мастерские Густава Эйфеля, построившего Эйфелеву башню). Срок действия договора концессии — 78 лет.

Мост пересекает долину реки Тарн в её самой нижней точке, связывая плато Ларзака с красным плато и проходит по внутренней стороне периметра природного парка Большое плато.

На момент строительства Виадук Мийо́ был самым высоким транспортным мостом в мире, одна из его опор имеет высоту 341 метр — немного выше, чем Эйфелева башня, и всего на 40 метров ниже, чем Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке.

Мост состоит из восьмипролетного стального дорожного полотна, поддерживаемого семью стальными колоннами. Дорожное полотно весит 36 000 тонн, имеет длину 2460 метров, ширину 32 метра и глубину 4,2 метра. Каждый из шести центральных пролётов имеет длину 342 метра, два крайних — по 204 метра длиной. Дорога имеет небольшой уклон в 3 %, спускаясь от юга к северу, и кривизну радиусом 20 километров, чтобы дать водителям лучший обзор.

Движение осуществляется в две полосы в каждом направлении. Высота колонн варьируется от 77 до 244,96 метра, диаметр самой длинной колонны — 24,5 метра у основания и 11 метров у дорожного полотна. Каждая опора состоит из 16 секций, каждая секция весит 2230 тонн. Секции собирались на месте из частей массой 60 тонн, 4 метра шириной и 17 метров длиной. Каждая из опор поддерживает пилоны высотой 97 метров. Сначала были собраны колонны вместе с временными опорами, затем части полотна выдвигались через опоры при помощи гидравлических домкратов, управляемых со спутника, на 600 миллиметров каждые 4 минуты. Для крепления временных опор были использованы преднапряженные стержни диаметром 32, 50 и 75 мм.

В настоящее время по высоте расположения пролёта его превзошёл мост Дугэ через реку Бэйпаньцзян, связывающий провинции Гуйчжоу и Юньнань в Китае, открытый для движения 29 декабря 2016 года. Его длина — 1 341,4 м, дорожное полотно моста находится на высоте 564 м над рекой. Мост Дугэ — 1-й по высоте над пересекаемой преградой мост в мире. Однако следует заметить, что опоры его пилонов, как и моста через реку Сыдухэ в провинции Хубэй в Китае и других, более высоких мостов (по просвету от дорожного полотна до дна ущелья), не находятся глубоко на дне ущелья, а расположены на соединяемых плато или холмах, или неглубоко на склонах, в то время как опоры пилонов Виадука Мийо́ расположены на дне ущелья, что делает его самым высоким транспортным сооружением с точки зрения конструктива.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2011世界藝術體操錦標賽 2011世界艺术体操锦标赛/Rhythmic Gymnastics World Championships 2011
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
法國中央高原 法国中央高原
Das Zentralmassiv (französisch Massif central, okzitanisch Massís central) ist ein Gebirge in der Mitte des südlichen Frankreich, das mit einer Fläche von 85.000 km² ungefähr 15 Prozent des Landes einnimmt. Es trägt seinen Namen aufgrund seiner zentralen Lage in Südfrankreich. Es erreicht eine durchschnittliche Höhe von 700 Metern und im Monts Dore eine maximale von 1885 Metern.

法国中央高原 ,又译中央山地(法语:Massif Central,法语发音:[masif sɑ̃tʁal]奥克语:Massís Central),位于法国中南部,为一火山高原。北为西欧平原,东界罗讷河,南为比利牛斯山脉

Das Zentralmassiv (französisch Massif centralokzitanisch Massís central) ist ein Gebirge in der Mitte des südlichen Frankreich, das mit einer Fläche von 85.000 km² ungefähr 15 Prozent des Landes einnimmt. Es trägt seinen Namen aufgrund seiner zentralen Lage in Südfrankreich. Es erreicht eine durchschnittliche Höhe von 700 Metern und im Monts Dore eine maximale von 1885 Metern.

In der Literatur ist die geografische Abgrenzung des Zentralmassivs nicht einheitlich, verschiedentlich wird auch nur die Vulkangegend so bezeichnet. In der Geologie erstreckt sich die Definition auf das variszische Grundgebirge. Geomorphologisch ist die Grenze zu den umliegenden Landschaften im Osten und Süden relativ deutlich, wenn man den Gebirgszug der Cevennen dazuzählt, da das Gelände zu diesen abrupt ansteigt. Als nördlichster Ausläufer gilt das Beaujolais bis kurz vor Mâcon, der südlichste Punkt ist die Montagne Noire an der Grenze zum Département Aude – beide gipfeln immerhin noch in über 1000 Meter Höhe. Im Norden und Westen ist der Übergang fließender, das Relief treppt dort in mehreren Stufen ab. LimousinMarche und Bourbonnais heißen die Landschaften, in denen das Massiv an die Kalkflächen und Alluvialebenen grenzt, die wie ein Halbmond um die Höhenzüge gruppiert sind, von denen das Plateau de Millevaches mit ebenfalls knapp 1000 Metern Höhe die am weitesten westlich gelegene Hochstufe ist. In diesem Artikel wird die Fläche innerhalb dieser Abgrenzungen als Zentralmassiv bezeichnet.

Das Zentralmassiv ist keineswegs eine geografische Einheit, sondern lässt sich auf Grund von Unterschieden im Klima und in den Bodenverhältnissen in mehrere stark differenzierte Regionen unterteilen. Anzuführen wären hier die Auvergne, das Land der Vulkane, die hohen, rauen Cevennen, die kargen und doch schon mediterranen Kalkplateaus, Causses genannt, und schließlich, so weit im Süden, dass man es häufig nicht mehr dazuzählt, der bergige Teil des Languedoc-Roussillon. So unterschiedlich wie die natürlichen Voraussetzungen stellen sich auch Geschichte, Kultur und Wirtschaft des Massivs dar.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.