Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Oman

美洲杯帆船赛
Der America’s Cup ist die älteste noch heute ausgetragene Segelregatta. Der Preis ist ein Wanderpokal und hat seinen Ursprung in einer Regatta rund um die britische Insel Isle of Wight im Jahre 1851. Er ist benannt nach seiner erstmaligen Gewinnerin, der Yacht America des New York Yacht Club (NYYC).

美洲杯帆船赛英语:America's Cup)是赛艇运动中保存的最著名也是最古老的一项体育比赛

比赛奖杯是银质大口水罐,奖励给来自不同国家的两艘帆船之间举行的九局五胜制比赛的胜者。两艘帆船中,一艘代表卫冕冠军游艇俱乐部,另一艘则代表俱乐部挑战奖杯。

美洲杯帆船赛源于1851年8月22日,一艘由代表纽约游艇俱乐部(New York Yacht Club,NYYC)的财团拥有的30.86米长纵帆船“美洲号”(America),同15艘代表皇家快艇舰队(Royal Yacht Squadron)的帆船在英国南部的怀特岛附近比赛。“美洲号”最终以领先20分钟胜出。拥有“美洲号”的财团后来将奖杯通过馈赠契约捐献给纽约游艇俱乐部。由此,奖杯被托管成为一项鼓励各国之间友谊竞赛的“挑战”奖品。

在当时公认无敌的英国海上霸权遭受如此打击后,一系列英国财团试图赢回奖杯。但纽约游艇俱乐部在超过132年的25次挑战中保持不败,成为体育运动史上最长的连胜纪录。1930年以前,这项赛事一直在纽约港附近举行,余下的NYYC全盛时期内则改在罗德岛的纽波特(Newport,Rhode Island)举行。

Der America’s Cup ist die älteste noch heute ausgetragene Segelregatta. Der Preis ist ein Wanderpokal und hat seinen Ursprung in einer Regatta rund um die britische Insel Isle of Wight im Jahre 1851.[1] Er ist benannt nach seiner erstmaligen Gewinnerin, der Yacht America des New York Yacht Club (NYYC).

Um den America’s Cup treten die Boote zweier Yachtclubs – Verteidiger und Herausforderer – in mehreren Wettfahrten gegeneinander an. Die Yacht, die eine vorher festgelegte Anzahl von Wettfahrten gewinnt, gewinnt den Cup. Laut der Stiftungsurkunde bestimmt der Verteidiger das Segelrevier. Die Stiftungsurkunde sieht vor, dass Verteidiger und Herausforderer innerhalb gewisser Grenzen Vereinbarungen über die Regeln treffen können, z. B. was die Anzahl der Wettfahrten betrifft.[2]

Von der ersten Verteidigung 1870 bis zur 20. Regatta im Jahr 1967 gab es jeweils nur einen Herausforderer. Im Jahr 1970 gab es erstmals mehrere Herausforderer, so dass der veranstaltende New York Yacht Club sich einverstanden erklärte, den offiziellen Herausforderer durch eine Vorausscheidung zu ermitteln. Zwischen 1983 und 2007 bis zum zeitweiligen Rückzug des Sponsors Louis Vuitton und ab 2013 erneut wurde der Herausforderer durch den Louis Vuitton Cup ermittelt. Schon die Teilnahme am Louis Vuitton Cup setzte großes finanzielles Engagement voraus: die Budgets der High-Tech-Yachten betrugen teilweise über 100 Mio. Dollar. Die Yachten mussten im Land des angemeldeten Teams gebaut werden. Wesentliche Neuerungen ergaben sich bei den letzten beiden ACs. 2010 segelten das erste Mal sowohl Verteidiger wie Herausforderer mit Mehrrumpfbooten. 2013 waren Katamarane vereinbart und die teilnehmenden Teams konstruierten „Tragflügelkatamarane“ die über 40 Knoten (75 km/h) schnell segelten. Für 2017 wurden die Boote „AC50F Katamaran“ von ehemals 72 Fuß (fast 22 m) auf 50 ft (gut 15 m) verkürzt, blieben 24 m hoch und wurden im Training erstmals 50 kn (92 km/h) schnell.[3]

アメリカスカップあるいはアメリカズカップ[1]: America's Cup)は、1851年より現在まで続く国際ヨットレース。また、その優勝杯の名。その成立は近代オリンピックより45年、サッカーのワールドカップより79年、全英オープンよりも9年早く、継続して使用されている世界最古のスポーツトロフィーとして広く一般に認知されている。[2][3]

名称の由来は最初の優勝艇の『アメリカ号』の名を冠した『アメリカ号のカップ』であり、決して『アメリカ合衆国のカップ』という意味ではない。しかし、その後132年に亘ってアメリカ合衆国のヨットクラブがカップを防衛してきたため、事実上『アメリカ合衆国のカップ』と同じ定義で称される。

競技の本質は、カップの寄贈者が記した贈与証書の規定に基づき、アメリカズカップを掛けてマッチレース(1対1)形式で争われるヨットクラブ間の国際親善レースである。しかし、使用されるヨットは出場国で建造しなければならないため、参加各国の造船工学建築工学材料工学流体力学航空力学気象学などの最先端技術や軍事からの応用技術が投入される等、参加国の威信を賭けた国別対抗レースとしての一面も持ち合わせている。またこれら最新ヨットにはオリンピックメダリストら多数のトップセーラーが乗り組むことあり、一般にヨットレース全般、或いはインショア(沿海)レースの最高峰として位置づけられており、別名「海のF1」とも称される。

The America's Cup, affectionately known as the Auld Mug, is a trophy awarded to the winner of the America's Cup match races between two sailing yachts. One yacht, known as the defender, represents the yacht club that currently holds the America's Cup and the second yacht, known as the challenger, represents the yacht club that is challenging for the cup. The timing of each match is determined by an agreement between the defender and the challenger. The America's Cup is the oldest international sporting trophy.[1][2][3] It will next be raced for in the southern summer, in the early part of 2021.[4]

The cup was originally awarded in 1851 by the Royal Yacht Squadron for a race around the Isle of Wight in the United Kingdom, which was won by the schooner America. The trophy, originally named the '£100 Cup', was renamed the America's Cup after the yacht and was donated to the New York Yacht Club (NYYC) under the terms of the Deed of Gift, which made the cup available for perpetual international competition.

Any yacht club that meets the requirements specified in the deed of gift has the right to challenge the yacht club that holds the cup. If the challenging club wins the match, it gains stewardship of the cup.

The history and prestige associated with the America's Cup attracts not only the world's top sailors and yacht designers but also the involvement of wealthy entrepreneurs and sponsors. It is a test not only of sailing skill and boat and sail design, but also of fundraising and management skills.

The trophy was held by the NYYC from 1857 (when the syndicate that won the cup donated the trophy to the club) until 1983. The NYYC successfully defended the trophy twenty-four times in a row before being defeated by the Royal Perth Yacht Club, represented by the yacht Australia II. The NYYC's reign was the longest winning streak (in terms of date) in the history of all sports.[5]

From the first defence of the cup in 1870 through the twentieth defence in 1967, there was always only one challenger. In 1970, for the first time, there were multiple challengers, so the NYYC agreed that the challengers could run a selection series with the winner becoming the official challenger and competing against the defender in the America's Cup match. Since 1983, Louis Vuitton has sponsored the Louis Vuitton Cup as a prize for the winner of the challenger selection series.

Early matches for the cup were raced between yachts 65–90 ft (20–27 m) on the waterline owned by wealthy sportsmen. This culminated with the J-Class regattas of the 1930s. After World War II and almost twenty years without a challenge, the NYYC made changes to the deed of gift to allow smaller, less expensive 12-metre class yachts to compete; this class was used from 1958 until 1987. It was replaced in 1990 by the International America’s Cup Class which was used until 2007.

After a long legal battle, the 2010 America's Cup was raced in 90 ft (27 m) waterline multihull yachts in a best of three "deed of gift" match in Valencia, Spain. The victorious Golden Gate Yacht Club then elected to race the 2013 America's Cup in AC72 foiling, wing-sail catamarans. Golden Gate Yacht Club successfully defended the cup. The 35th America's Cup match was announced to be sailed in 50 ft foiling catamarans.[6]

The history of the America's Cup has included legal battles and disputes over rule changes including most recently over the rule changes for the 2017 America's Cup.[7]

The America's Cup is currently held by the Royal New Zealand Yacht Squadron,[8] who will stage the 36th defence of the Cup in 2021.

La Coupe de l'America (America's Cup) est une compétition nautique internationale à la voile, voulue par ses initiateurs comme un défi amical et perpétuel entre Yacht Clubs de différentes nations et définie sous cette dénomination en 1857 par les membres du New York Yacht Club (NYYC)2, vainqueurs, six ans plus tôt, en 1851, avec la goélette America, de la régate internationale originelle, organisée autour de l'île de Wight, par le Royal Yacht Squadron (RYS), en marge de l'exposition universelle de Londres.

Le trophée est une aiguière en argent, attribuée au Yacht Club vainqueur du défi jusqu'à sa remise en jeu. Fabriquée en 1848 pour le Royal Yacht Squadron par le bijoutier et orfèvre Robert Garrard de Londres comme trophée de la Coupe de Cent Souverains, elle est ramenée aux États-Unis, en septembre 1851 sous le nom de Coupe de Cent Guinées, pour prendre en juillet 1857 son nom actuel de Coupe de l'America, en hommage à la goélette victorieuse.

C'est une des plus anciennes compétitions sportives encore disputée de nos jours et se révèle être l'un des principaux théâtres de l'évolution de l'architecture navale en matière de voiliers de régates.

À la suite de la régate de 1851 et de la création de la course en 1857, la première édition de la coupe de l'America n'est disputée qu'après la guerre de Sécession, en août 1870. Après ces deux compétitions, lors desquelles un voilier challenger affronte une flotte de voiliers défendeurs, les adversaires se mesurent en duel (match-racing). La deuxième édition de 1871 se déroule en deux duels successifs avec deux défendeurs du NYYC contre l'unique challenger du Royal Thames Yacht Club.

C'est à partir de la troisième édition de 1876 que les régates opposent, le défender, tenant du titre, au challenger qui relève le défi. Ce dernier est désigné par des régates de sélection depuis la 21e édition de 1970, régates qui prennent le nom de Coupe Louis-Vuitton en 1983, lors de la 25e édition.

Chaque édition voit l'établissement d'un règlement particulier, appelé acte de donation, définissant entre autres les conditions de régates et le type de bateau utilisé basé sur une jauge de course, rédigé par le defender et le challenger de référence, c'est-à-dire le premier Yacht Club à défier le tenant du titre.

En 2002, une exposition intitulée L'America's Cup, 150 ans d'histoire racontée par Louis Vuitton est organisée au Musée national de la Marine à Paris.

Le trophée est détenu par Emirates Team New Zealand, représentant le Royal New Zealand Yacht Squadron qui s'impose sept à un face au défi Oracle Team USA lors de la 35e édition disputée aux Bermudes. Grant Dalton, patron du défi néo-zélandais, annonce que le nouveau Challenger of Records est Circolo della Vela Sicilia (en) avec Luna Rossa.

L'America's Cup (Coppa America in italiano) è il più famoso trofeo nello sport della vela, nonché il più antico trofeo sportivo del mondo per cui si compete tuttora.

Si tratta di una serie di regate di match race, ovvero tra soli due yacht che gareggiano uno contro l'altro. Le due imbarcazioni appartengono a due Yacht Club differenti, una rappresentante lo yacht club che detiene la coppa e l'altra uno yacht club sfidante.

Nelle edizioni 1995, 2000, 2003 e 2007, la coppa, una brocca d'argento, è stata assegnata al vincitore di un incontro al meglio di nove regate. L'edizione 2010 della competizione è stata vinta dall'imbarcazione statunitense BMW Oracle Racing che ha avuto la meglio sul defender svizzero Alinghi con un risultato di 2-0. Oracle ha mantenuto la Coppa anche durante l'edizione 2013, battendo Emirates Team New Zealand 9-8. Nell'edizione numero 35, svoltasi nel 2017 nelle Isole Bermuda, Emirates Team New Zealand si aggiudica il trofeo sconfiggendo 7-1 il defender Oracle Team USA[1].

La Copa América (America's Cup en inglés y oficialmente) de vela es la competición más importante de ese deporte y algunas fuentes sostienen que es el tercer evento deportivo con mayor impacto económico para el país de acogida después de los Juegos Olímpicos y el Mundial de fútbol.1234

El actual defensor es el Real Escuadrón de Yates de Nueva Zelanda, que venció al Club de Yates Golden Gate en la última edición, celebrada en Hamilton (Bermudas).

El Challenger of Record para la próxima edición es el Círculo de Vela Sicilia.5

Кубок «Америки» (англ. America's Cup) — одна из самых известных и самых престижных регат в мире. Является старейшим в мире международным соревнованием во всех видах спорта, будучи основанным на два десятилетия ранее Кубка Англии по футболу и на 45 лет раньше первых современных Олимпийских игр.

Кубок Америки получил своё название в честь яхты «Америка» , которая выиграла его в престижной английской регате в 1851 году. Трофей остался в Нью-Йоркском яхт-клубе.

Кубок был изготовлен в 1848 году компанией «Гаррард и Ко». Он представляет собой кувшин без дна, на котором выгравированы названия всех яхт — обладателей кубка. По легенде, дно в кубке отсутствует по желанию английской королевы Виктории, не желавшей, чтобы из него пили[1]. Материал кубка — это так называемый британский металл — сплав олова, меди и сурьмы, покрытый серебром. В 1958 и 2003 годах кубок был дополнен основаниями, для размещения названий очередных победителей. В 1997 году вандал, проникший в здание Новозеландского яхт-клуба, изуродовал Кубок кувалдой. Кубок был бесплатно восстановлен английскими мастерами.

Кубок разыгрывается в серии матчевых гонок между представителем страны, победившим в прошлом цикле, и претендентом. Претендентом является победитель предварительных отборочных соревнований. В настоящее время отборочными соревнованиями служит Кубок Луи Виттона. Место поединка выбирает обладатель кубка.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉伯半岛/Arabian Peninsula
Die Arabische Halbinsel (arabisch جزيرة العرب, DMG Ǧazīrat al-ʿArab), auch Arabien, ist mit 2,73 Millionen km² Fläche die größte Halbinsel der Erde und liegt auf der Arabischen Platte in Vorderasien. Geologisch gehört sie zu Afrika, geographisch zu Asien. Der größte Staat auf der Halbinsel ist Saudi-Arabien. Die Halbinsel ist eine wichtige Region innerhalb der arabischen Welt.

阿拉伯半岛(/əˈreɪbiə/; 阿拉伯语:شِبْهُ الْجَزِيرَةِ الْعَرَبِيَّة‎, shibhu l-jazīrati l-ʿarabiyyah, “阿拉伯半岛”或 جَزِيرَةُ الْعَرَب‎, jazīratu l-ʿarab,意为“阿拉伯人的岛”)[1]位于西亚,其西边和非洲接壤,它从中东向东南方伸入印度洋。面积3,237,500 km2(1,250,000 sq mi),是世界上最大的半岛[2][3][4][5][6]。向西它与非洲的边界是苏伊士运河红海曼德海峡。向南它伸入阿拉伯海印度洋。向东它与伊朗波斯湾阿曼湾相望。沙特阿拉伯也门阿曼阿拉伯联合酋长国位于阿拉伯半岛上。其中以沙特阿拉伯的面积最大,占据大部分的阿拉伯半岛。

阿拉伯半岛常年受副高压带信风带控制,非常干燥,几乎整个半岛都是热带沙漠气候区并有面积较大的无流区,缺乏天然淡水资源,本区有七个没有河流的国家。半岛沿波斯湾周围有大量石油储藏,自从20世纪陆续成功开采后,给阿拉伯半岛上临波斯湾的国家带来了巨大的财富。

阿拉伯半岛是伊斯兰教的诞生地。伊斯兰教的创教人穆罕默德在这里出生和生活。半岛上的麦加是伊斯兰教的圣地。以阿拉伯半岛为中心的阿拉伯帝国曾横跨欧亚非大陆。今天半岛上所有国家都以伊斯兰教为国教,并以逊尼派占多数。

Die Arabische Halbinsel (arabisch جزيرة العربDMG Ǧazīrat al-ʿArab), auch Arabien, ist mit 2,73 Millionen km² Fläche die größte Halbinsel der Erde und liegt auf der Arabischen Platte in VorderasienGeologisch gehört sie zu Afrikageographisch zu Asien. Der größte Staat auf der Halbinsel ist Saudi-Arabien. Die Halbinsel ist eine wichtige Region innerhalb der arabischen Welt

Die Arabische Halbinsel wird begrenzt vom Golf von Akaba und dem Roten Meer im Westen und Südwesten, vom Arabischen Meer im Süden und Südosten sowie vom Persischen Golf im Nordosten. Die Arabische Halbinsel ist vor Westantarktika und Vorderindien die größte Halbinsel der Erde und wird zu Vorderasien gezählt; gleichwohl ist sie geologisch ein Teil Afrikas. Zusammen mit mehreren angrenzenden Staaten bildet sie den Nahen Osten.

Tektonisch gesehen bildet diese Halbinsel den größeren südlichen Teil der Arabischen Platte. Geologisch gehört die Halbinsel zur alten afrikanischen Kontinentalmasse, auch wenn sie durch den Grabenbruch des Roten Meeres getrennt ist. Die Halbinsel ist mit der Großen Nefud im Norden und der Rub al-Chali im Süden fast vollständig ein Wüstengebiet (eine sogenannte Wendekreiswüste); sie gehört zu den fünf größten Wüstengebieten der Erde.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉伯國家聯盟 阿拉伯国家联盟
Die Liga der Arabischen Staaten (Arabische Liga) (arabisch جامعة الدول العربية dschāmiʿat ad-duwal al-ʿarabiyya, DMG ǧāmiʿat ad-duwal al-ʿarabīya ‚Liga der arabischen Staaten‘) (LAS) ist eine Internationale Organisation arabischer Staaten und wurde am 22. März 1945 in Kairo gegründet, wo sie auch ihren Sitz hat. Sie besteht aus 22 Mitgliedern, d. h. 21 Nationalstaaten in Afrika und Asien sowie dem international nicht vollständig anerkannten Staat Palästina, der durch die PLO vertreten wird.
/assets/contentimages/normal_A20La20Bo20Guo20Jia20Lian20Meng20.png
阿拉伯国家联盟(简称阿拉伯联盟阿盟阿拉伯语جامعة الدول العربية)成立于1945年,是阿拉伯国家组成的地区性国际政治组织,成员国皆位于亚洲非洲,宗旨是加强成员国间的协作,共同维护各国的主权领土完整,广泛开展经济文化各个领域的合作。现有成员国22个。总部原设开罗,由于埃及以色列签订和约,1979年3月31日,阿拉伯国家外交和经济部长会议决定,将阿盟总部迁往突尼斯1990年10月31日,阿盟总部迁回开罗,现任秘书长是来自埃及纳比勒·阿拉比
Die Liga der Arabischen Staaten (Arabische Liga) (arabisch جامعة الدول العربية dschāmiʿat ad-duwal al-ʿarabiyyaDMG ǧāmiʿat ad-duwal al-ʿarabīya ‚Liga der arabischen Staaten‘) (LAS) ist eine Internationale Organisation arabischer Staaten und wurde am 22. März 1945 in Kairo gegründet, wo sie auch ihren Sitz hat. Sie besteht aus 22 Mitgliedern, d. h. 21 Nationalstaaten in Afrika und Asien sowie dem international nicht vollständig anerkannten Staat Palästina, der durch die PLO vertreten wird.
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉伯語 阿拉伯语/Arabisch
Die arabische Sprache (kurz Arabisch; Eigenbezeichnung اَللُّغَةُ اَلْعَرَبِيَّة, DMG al-luġatu l-ʿarabiyya ‚die arabische Sprache‘, kurz العربية, DMG al-ʿarabiyya ‚das Arabische‘,) ist die am weitesten verbreitete Sprache des semitischen Zweigs der afroasiatischen Sprachfamilie und in ihrer Hochsprachform الفصحى / al-Fuṣḥā eine der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen.
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Arabisch.jpg

Die arabische Sprache (kurz Arabisch; Eigenbezeichnung اَللُّغَةُ اَلْعَرَبِيَّةDMG al-luġatu l-ʿarabiyya ‚die arabische Sprache‘, kurz العربيةDMG al-ʿarabiyya ‚das Arabische‘, Aussprache/?) ist die am weitesten verbreitete Sprache des semitischen Zweigs der afroasiatischen Sprachfamilie und in ihrer Hochsprachform الفصحى / al-Fuṣḥā eine der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen. Schätzungsweise wird Arabisch von 313 Millionen Menschen als Muttersprache und von weiteren 424 Millionen als Zweit- oder Fremdsprache gesprochen.[2][3] Auch durch seine Rolle als Sakralsprache entwickelte sich das Arabische zur Weltsprache.[4] Die moderne arabische Standardsprache beruht auf dem klassischen Arabischen, der Sprache des Korans und der Dichtung, und unterscheidet sich stark von den gesprochenen Varianten des Arabischen.

Aus dem klassischen Arabisch hat sich in den letzten anderthalb Jahrtausenden eine Vielzahl von Dialekten entwickelt. Für alle Sprecher dieser Sprache, außer den Sprechern des Maltesischen, ist Hocharabisch Schrift- und Dachsprache. Das Maltesische ist mit den maghrebinisch-arabischen Dialekten stark verwandt, wurde jedoch im Gegensatz zu den anderen gesprochenen Formen des Arabischen zu einer eigenständigen Standardsprache ausgebaut. Ob Hocharabisch als moderne Standardsprache zu betrachten ist, ist umstritten (siehe auch Ausbausprache). Es fehlt oft an einem einheitlichen Wortschatz für viele Begriffe der modernen Welt sowie am Fachwortschatz in vielen Bereichen moderner Wissenschaften. Darüber hinaus ist Hocharabisch innerhalb der einzelnen arabischen Länder relativ selten ein Mittel zur mündlichen Kommunikation.

Die einzelnen arabischen Dialekte in den verschiedenen Ländern unterscheiden sich teilweise sehr stark voneinander, wenn auch meist nur in der Aussprache, und sind bei vorliegender geographischer Distanz gegenseitig nicht oder nur schwer verständlich. So werden beispielsweise algerische Filme, die im dortigen Dialekt gedreht worden sind, zum Teil hocharabisch untertitelt, wenn sie in den Golfstaaten ausgestrahlt werden.

阿拉伯语(اَلْعَرَبِيَّةُ‎,al-ʿarabiyyah [al ʕaraˈbijːa] ()或者 عربي/عربى‎,ʿarabīy [ˈʕarabiː] ()或 [ʕaraˈbij]),书写形式也称阿拉伯文,是除了英语法语之外最多国家使用的官方语言。阿拉伯语源自公元6世纪古典阿拉伯语。它包括书面语及流通于中东北非非洲之角(即索马里半岛)的各种口语。阿拉伯语属于亚非语系

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿拉伯海
Das Arabische Meer (arabisch بحر العرب, DMG Baḥr al-ʿArab, persisch دریای عرب, DMG Daryā-ye ‘Arab, Urdu بحیرہ عرب, Hindi अरब सागर) ist ein Randmeer des Indischen Ozeans zwischen der Arabischen Halbinsel und Indien. Es hat eine Flächenausdehnung von 3,9 Millionen km². Seine größte Tiefe von 4481 Metern liegt im Süden.

Das Arabische Meer (arabisch بحر العرب, DMG Baḥr al-ʿArab, persisch دریای عرب, Urdu بحیرہ عرب, Hindi अरब सागर) ist ein Randmeer des Indischen Ozeans zwischen der Arabischen Halbinsel und Indien. Es hat eine Flächenausdehnung von 3,9 Millionen km². Seine größte Tiefe von 4481 Metern liegt im Süden.[1]

Im Nordwesten grenzt es an den Golf von Oman, der wiederum mit dem Persischen Golf verbunden ist. Im Südwesten verbindet der Golf von Aden das Arabische Meer mit dem Roten Meer. Im Südosten grenzt das Arabische Meer an die Lakkadivensee. Die meisten Ozeanographen betrachten die Lakkadivensee als Teil des Arabischen Meeres. Weiter im Osten grenzt diese, bzw. das Arabische Meer im erweiterten Sinn, an den Golf von Bengalen.[2]

Länder mit Küstenabschnitten am Arabischen Meer sind die Malediven, Indien, Pakistan, Oman, Jemen und Somalia.

Städte an der Küste sind unter anderem Mumbai (Bombay) und Karachi.

Der Indus ist der bedeutendste Strom zum Arabischen Meer. Weitere Flüsse sind Narmada und Tapti, die beide in den Golf von Khambhat münden.

Im Westen des Arabischen Meeres verläuft die Owen-Bruchzone.

阿拉伯海(阿拉伯语:بحر العرب‎)为印度洋的一部分。位于亚洲南部的阿拉伯半岛印度半岛之间。北部为波斯湾阿曼湾,西部经亚丁湾红海。面积为386万平方公里。为世界性交通要道。 

アラビア海(アラビアかい)は、インド洋の北西部、アラビア半島インドとの間の海域。

面積約3,862,000 km2[1]、最大幅約2,400 km、最大水深4,652mである。インダス川が最大の流入河川。北側にオマーン湾があり、ホルムズ海峡を通じてペルシャ湾に繋がっている。西側にはアデン湾があり、紅海に通じる。アラビア海に面する国はインドパキスタンオマーンイエメンソマリアモルディブである。代表的な島にソコトラ島(イエメン)やマシーラ島(オマーン)がある。

紀元前数世紀から大航海時代にかけて重要な交易ルートであった。現在も、中東原油を運ぶタンカー欧州との間の船舶が頻繁に往来し、ソマリア海賊を取り締まる海域でもある。

The Arabian Sea is a region of the northern Indian Ocean bounded on the north by Pakistan and Iran, on the west by the Gulf of Aden, Guardafui Channel and the Arabian Peninsula, on the southeast by the Laccadive Sea,[1] on the southwest by the Somali Sea,[2] and on the east by India. Its total area is 3,862,000 km2 (1,491,000 sq mi) and its maximum depth is 4,652 metres (15,262 ft). The Gulf of Aden in the west, connects the Arabian Sea to the Red Sea through the strait of Bab-el-Mandeb, and the Gulf of Oman is in the northwest, connecting it to the Persian Gulf.

The Arabian Sea has been crossed by important marine trade routes since the third or second millennium BCE. Major seaports include Kandla Port, Okha Port, Mumbai Port, Nhava Sheva Port (Navi Mumbai), Mormugão Port (Goa), New Mangalore Port and Kochi Port in India, the Port of Karachi, Port Qasim, and the Gwadar Port in Pakistan, Chabahar Port in Iran and the Port of Salalah in Oman. The largest islands in the Arabian Sea include Socotra (Yemen), Masirah Island (Oman), Lakshadweep (India) and Astola Island (Pakistan).

La mer d’Arabie ou mer d'Oman, parfois appelée mer arabique (en arabe بحر العرب translittéré en Baḥr al-'Arab, en sanskrit सिन्धु सागर, translittéré en Sindhu Sagar), est une partie de l'océan Indien située entre la péninsule Arabique à l'ouest, le Pakistan au nord, le subcontinent indien au nord-est et à l'est, les îles Laquedives à l'est-sud-est et l'archipel des Maldives au sud-est. Elle est limitée au nord-ouest par le golfe d'Oman et à l'ouest par le golfe d'Aden. Sa surface est d'environ 3,6 millions de km², et sa profondeur maximale est de 5 800 mètres.

La mer est une voie de passage très fréquentée, en particulier pour le transport de pétrole venant du golfe Persique. Elle est également une zone de pêche pour les pays côtiers (sardine, maquereau, thon).

Il Mar Arabico (arabo: بحر العرب; translitterato: Bahr al-'Arab, latino: Mare Erythraeum) è la sezione nord-occidentale dell'oceano Indiano, stretto tra la penisola arabica a ovest, il corno d'Africa a sud-ovest, il sub-continente indiano ad est e la costa asiatica a nord. 

Il mar Arabico copre approssimativamente una superficie di 3.686.000 km² ed ha una profondità massima di 5800 metri. Corrisponde alla porzione nord-occidentale dell'oceano Indiano, ed è delimitato ad oriente dalla costa occidentale della penisola indiana, a nord dalla costa pakistana e in parte da quella persiana, ad ovest dalla penisola arabica e a sud da una linea ideale che va dal capo Guardafui, la punta nord-est della Somalia, all'isola di Socotra e fino al Capo Comorin, punta meridionale della penisola del Deccan.

Il mar Arabico comunica tramite il golfo di Oman e lo stretto di Hormuz con il golfo Persico e tramite il golfo di Aden e lo stretto di Bab al Mandab con il mar Rosso. Altri golfi importanti che fanno parte del mar Arabico sono quelli di Cambay e di Kutch in prossimità della costa nord-occidentale indiana. Le isole principali che vi affiorano sono Socotra, prolungamento della costa africana, le isole Laccadive poste in prossimità alla costa sud-orientale dell'India e le isole di Masirah e Kuria Muria poste in prossimità della costa dell'Oman.

I fiumi principali che vi sfociano sono l'Indo, il Narmada, il Tapti ed il Mahi. Le principali città che si affacciano sul mar Arabico sono Aden in Yemen; Mascate in Oman; Gwadar e Karachi in Pakistan; Mumbai, Mangalore, Calicut e Kochi (Cochin) in India. Le coste sono per la maggior parte rocciose ed accidentate, ma non mancano buoni approdi naturali che hanno favorito la nascita di importanti porti (Aden, Mascate, Bandar-e Abbas, Karachi, Bombay, Cochin, Colombo ecc.). Il clima è tropicale; la regione è interessata dai venti monsonici che la investono in maniera decrescente da est verso ovest.

 El mar arábigo (también llamado mar de Arabia o mar de Omán) es un mar que forma parte del océano Índico y que está localizado en la costa suroccidental de Asia, entre la península arábiga y la península del Indostán.

Tienen costa al mar arábigo, desde oeste a este, Somalia, Yemen, Omán, Pakistán, India y las islas Maldivas. Los Emiratos Árabes Unidos no tienen costa a este mar, sino a uno de sus entrantes, el golfo de Omán, en el noroeste, que luego se estrecha hasta conectar con el golfo Pérsico o Arábico en el estrecho de Ormuz.

La máxima anchura del mar arábigo es de aproximadamente 2400 km, y su máxima profundidad es de 4652 m, cerca de la península arábiga, aproximadamente a la misma latitud que el extremo sur de India. El Indo es el único río de gran envergadura que fluye hacia este mar.

Entre sus principales ciudades costeras se encuentran Bombay en India y Karachi en Pakistán.

Арави́йское мо́ре (араб. بحر العرب‎, перс. دریای عرب‎, урду بحیرہ عرب, хинди अरब सागर, сомал. Bada Carbeed, англ. Arabian Sea) — окраинное море в северной части Индийского океана. Ограничено Аравийским полуостровом на западе и полуостровом Индостан на востоке.

Общая площадь моря — 3 862 000 км²[1]. Максимальная ширина — 2400 км. Максимальная глубина — 5803 м.[2] Крупнейшая река, впадающая в море — Инд.

Крупнейшими заливами являются: на западе Аденский залив, соединяющийся с Красным морем через Баб-эль-Мандебский пролив и на северо-западе Оманский залив, соединяющийся с Персидским заливом. На побережье Индии крупными являются Камбейский залив и залив Кач.

На берегах Аравийского моря расположены Сомали, Джибути, Йемен, Оман, Иран, Пакистан, Индия и Мальдивские острова. Крупнейшие города — Карачи, Аден, Маскат, Мумбаи, Коччи и др.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
亚洲基础设施投资银行/Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB
Die Asiatische Infrastrukturinvestmentbank ist eine multilaterale Entwicklungsbank unter chinesischer Führung, die 2015 von siebenundfünfzig Staaten gegründet wurde und im Wettbewerb zur Weltbank, zum Internationalen Währungsfonds und zur Asiatischen Entwicklungsbank steht. Deutschland und das Vereinigte Königreich traten der AIIB bereits zur Gründung bei, Italien und Frankreich im Sommer 2016.

 

 
 
 

亚洲基础设施投资银行英语Asian Infrastructure Investment Bank縮寫AIIB),简称亚投行,是一个愿意向亚洲国家和地區基础设施建设提供资金支持的政府间性质的亚洲区域多边开发机构,成立的目的是促进亚洲区域的互联互通建设和经济一体化的进程,並且加大中國與其他亚洲國家和地区的合作力度。总部设在中国北京,法定资本为1,000亿美元[2]

中华人民共和国主席习近平于2013年10月2日在雅加达印度尼西亚总统苏西洛举行会谈时首次倡议筹建亚投行。[3]2014年10月24日,中国印度新加坡等21国在北京正式签署《筹建亚投行备忘录》。[2]2014年11月25日,印度尼西亚签署备忘录,成为亚投行第22个意向创始成员国。[4]

2015年3月12日,英国正式申请作为意向创始成员国加入亚投行,[5]成为正式申请加入亚投行的首个欧洲国家、主要西方国家[6]随后法国意大利德国西方国家纷纷以意向创始成员国身份申请加入亚投行。[7]接收新意向创始成员国申请截止日期3月31日临近,韩国[8]俄罗斯[9]巴西[10]域内国家和重要新兴经济体也抓紧申请成为亚投行意向创始成员国。

各方商定将于2015年年中完成亚投行章程谈判并签署,年底前完成章程生效程序,正式成立亚投行。[11]

Die Asiatische Infrastrukturinvestmentbank (亞洲基礎設施投資銀行 / 亚洲基础设施投资银行, kurz: 亞投行 / 亚投行, englisch Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB) ist eine multilaterale Entwicklungsbank, die 2014 von verschiedenen Staaten gegründet wurde und im Wettbewerb zur Weltbank, zum Internationalen Währungsfonds und zur Asiatischen Entwicklungsbank steht. 

Anlass zur Initiative der Gründung war insbesondere die Unzufriedenheit Chinas über eine Dominanz der US-Amerikaner im Internationalen Währungsfonds, der keine faire Verteilung der globalen Machtverhältnisse aus Sicht Chinas widerspiegelte.[2] Da sich die US-Amerikaner strikt weigerten, eine Änderung der Stimmverhältnisse zu implementieren, begann China 2013 mit der Gründung der Initiative. Neben den 21 Gründungsmitgliedern haben im Jahr 2015 auch unter anderem Deutschland, Italien, Frankreich und das Vereinigte Königreich ihr Interesse bekundet, als nicht-regionale Mitglieder die neue Entwicklungsbank zu unterstützen.[3]

Die Gründungsurkunde der AIIB wurde am 29. Juni 2015 von Vertretern aus 57 Ländern in Peking unterzeichnet.[4] Die Bank nahm im Januar 2016 ihre Arbeit ohne Beteiligung der USA und Japan auf.[5]

Joachim von Amsberg ist der "Vizepräsident für Politik und Strategie".

アジアインフラ投資銀行(アジアインフラとうしぎんこう、: Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB: 亚洲基础设施投资银行,亞洲基礎設施投資銀行)は、国際開発金融機関のひとつである。

中華人民共和国が2013年秋に提唱し主導する形で発足した[1]。「合計の出資比率が50%以上となる10以上の国が国内手続きを終える」としていた設立協定が発効条件を満たし、2015年12月25日に発足し[2][3]、2016年1月16日に開業式典を行った[1][4]

57か国を創設メンバーとして発足し[1][5]、2017年3月23日に加盟国は70カ国・地域となってアジア開発銀行の67カ国・地域を超え[6][7]、一方で日本アメリカ合衆国などは2017年の現時点で参加を見送っている[8]。 創設時の資本金は1000億ドルである[9]

The Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) is a multilateral development bank that aims to support the building of infrastructure in the Asia-Pacific region. The bank currently has 93 members from around the world [7]. The bank started operation after the agreement entered into force on 25 December 2015, after ratifications were received from 10 member states holding a total number of 50% of the initial subscriptions of the Authorized Capital Stock.[8]

The United Nations has addressed the launch of AIIB as having potential for "scaling up financing for sustainable development"[9] and to improve the global economic governance.[10] The starting capital of the bank was $100 billion, equivalent to ​23 of the capital of the Asian Development Bank and about half that of the World Bank.[11]

The bank was proposed by China in 2013[12] and the initiative was launched at a ceremony in Beijing in October 2014.[13] It received the highest credit ratings from the three biggest rating agencies in the world, and is seen as a potential rival to the World Bank and IMF.[14][15]

La Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures (BAII ou AIIB), est une banque d'investissement proposée par la République populaire de Chine dans le but de concurrencer le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement1 pour répondre au besoin croissant d'infrastructures en Asie du Sud-Est et en Asie centrale. Cette banque s'inscrit dans la stratégie de la nouvelle route de la soie, développée par la Chine. 

La Banca Asiatica d'Investimento per le infrastrutture (AIIB), fondata a Pechino nell'ottobre 2014, è un'istituzione finanziaria internazionale proposta dalla Repubblica Popolare Cinese. Si contrappone al Fondo Monetario Internazionale, alla Banca Mondiale e all'Asian Development Bank[1], le quali si trovano sotto il controllo del capitale e delle scelte strategiche dei paesi sviluppati come gli Stati Uniti d'America.[2] Scopo della Banca è fornire e sviluppare progetti di infrastrutture nella regione Asia-Pacifico attraverso la promozione dello sviluppo economico-sociale della regione e contribuendo alla crescita mondiale. 

El Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (Asian Infrastructure Investment Bank o AIIB) es una institución financiera internacional propuesta por el gobierno de China. El propósito de este banco de desarrollo multilateral es proporcionar la financiación para proyectos de infraestructura en la región de Asia basado en un sistema financiero de préstamo1​ y el fomento del sistema de libre mercado en los países asiáticos.

El AIIB está considerado por algunos como una versión continental del FMI y del Banco Mundial, y busca ser un rival por la influencia en la región del Banco de Desarrollo asiático (ADB), el cual esta alineado a los intereses de potencias, tanto regionales (Japón), como globales (Estados Unidos, la Unión Europea).2

El banco fue propuesto por Xi Jinping en 2013 e inaugurado con una ceremonia en Pekín en octubre de 2014. La ONU se a mostrado entusiasta con la propuesta china, a la que a descrito como el FMI del futuro y a señalado como "una gran propuesta para financiar el desarrollo sostenible" y "mejorar la gobernanza económica mundial". La entidad constó inicialmente con 100 mil millones de dolares, es decir, la mitad del dinero de que posee el Banco Mundial.

La entidad a recibido inversión por parte de corporaciones financieras estadounidenses como la Standard & Poor's, Moody's o Fitch Group34​. Actualmente la entidad consta de 87 miembros, incluyendo los 57 miembros fundadores. Bélgica, Canadá, y Ucrania están barajando unirse al AIIB. Estados Unidos, Japón y Colombia no tienen intención de participar. China a prohibido a Corea del Norte unirse, instigando además una política de aislamiento contra esta por parte del AIIB.

Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (АБИИ) (англ. Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB) — международная финансовая организация, создание которой было предложено Китаем. Основные цели, которые преследует АБИИ, — стимулирование финансового сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе, финансирование инфраструктурных проектов в Азии от строительства дорог и аэропортов до антенн связи и жилья экономкласса[1].

По заявлениям вице-премьера России Игоря Шувалова, AБИИ не рассматривается как потенциальный конкурент МВФ, Всемирного банка и Азиатского банка развития (АБР). Однако эксперты рассматривают AIIB как потенциального конкурента базирующихся в США Международного валютного фонда (МВФ) и Всемирного банка. После сообщений об успехах AIIB американский министр финансов США Джейкоб Лью предупредил, что международным финансовым организациям в США, таким как ВБ и МВФ, грозит потеря доверия [2][3].

Китай, Индия и Россия возглавили организацию, оказавшись в тройке крупнейших владельцев голосов. При этом на важнейшие решения КНР имеет фактическое право вето[4].

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
巴赫莱要塞/Bahla Fort

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
2023年阿拉伯國家聯盟峰會 2023年阿拉伯国家联盟峰会/2023 Arab League Summit

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿曼湾
Der Golf von Oman (arabisch خليج عُمان Chalīdsch Omān, DMG Ḫalīǧ ʿUmān; im Persischen häufig auch دریای ایران Daryā-e Īrān, ‚Iranisches Meer‘, oder دریای فارس Daryā-e Fārs, ‚Persisches Meer‘) ist der nordwestliche Arm des Arabischen Meeres, der über die Straße von Hormus mit dem Persischen Golf verbunden ist.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
苏丹卡布斯大清真寺
Die Große Sultan-Qabus-Moschee (arabisch جامع السلطان قابوس الأكبر, DMG Ǧāmiʿ as-Sulṭān Qābūs al-akbar) ist die Hauptmoschee in Oman. Sie gilt als eines der wichtigsten Bauwerke des Landes und als eine der weltweit größten Moscheen.

苏丹卡布斯大清真寺(Sultan Qaboos Grand Mosque)是阿曼的主清真寺

1992年卡布斯苏丹指示,他的国家阿曼需要有一个大清真寺。1993年开始设计大赛,1995年选址完成开工建设。工程共耗时六年零四个月。 [1]

该清真寺采用300000吨印度砂岩建造。主伊斯兰教祷告大厅为方形(外部尺寸74.4 x74.4米),中央圆顶高度为五十米。圆顶和主尖塔(90米)以及四个侧翼尖塔(45.5米)是清真寺的主要特征。主伊斯兰教祷告大厅可容纳超过6500名礼拜者,而女性伊斯兰教祷告室可容纳750名礼拜者。院子里可容纳8000名礼拜者。内部庭院和通道有额外的空间,使得总礼拜者可达20000人。

Die Große Sultan-Qabus-Moschee (arabisch جامع السلطان قابوس الأكبرDMG Ǧāmiʿ as-Sulṭān Qābūs al-akbar) ist die Hauptmoschee in Oman. Sie gilt als eines der wichtigsten Bauwerke des Landes und als eine der weltweit größten Moscheen.

Die Errichtung der Anlage wurde 1992 von Sultan Qabus beschlossen. Nach einem beschränkten Architekturwettbewerb wurde 1995 mit den Bauarbeiten begonnen, die 2001 mit der feierlichen Eröffnung abgeschlossen werden konnten. Sie trägt seitdem den Namen des Erbauers.

Der Gesamtkomplex wurde aus 300.000 Tonnen indischem Sandstein errichtet und überbaut insgesamt 4 ha. Er besteht aus einer großen Männergebetshalle, einer kleineren Frauengebetshalle, fünf Minaretten (sie symbolisieren die fünf Säulen des Islams), zwei großen Bogengängen (arab. Riwaqs), einem islamischen Informationszentrum sowie einer Bibliothek.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
海湾阿拉伯国家合作委员会/Cooperation Council for the Arab States of the Gulf, CCASG
Der Golf-Kooperationsrat(مجلس التعاون لدول الخليج العربية) ist eine internationale Organisation, die sechs der sieben Staaten der Arabischen Halbinsel umfasst. Er wurde am 25. Mai 1981 in Abu Dhabi durch Bahrain, Katar, Kuwait, Oman, Saudi-Arabien und die Vereinigten Arabischen Emirate gegründet, um diese Staaten gegen die Auswirkungen der Islamischen Revolution im Iran im Jahr 1979 und des Ersten Golfkriegs 1980 abzuschirmen.

 

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Cooperation_Council_for_the_Arab_States_of_the_Gulf2C_CCASG.png

海湾阿拉伯国家合作委员会阿拉伯语مجلس التعاون لدول الخليج الفارسي),原名海湾合作委员会(阿拉伯语:مجلس التعاون الخليج الفارسي),中文简称海合会,是一个包括阿拉伯波斯湾地区的6个国家(即波斯湾六国)在内的政府国际组织贸易集团,其目标主要针对经济社会方面。 

Der Kooperationsrat der Arabischen Staaten des Golfes (englisch Cooperation Council for the Arab States of the Gulf, CCASG) (arabisch ‏مجلس التعاون لدول الخليج العربية‎, DMG Maǧlis at-taʿāwun li-duwal al-ḫalīǧ al-ʿarabiyya), auch als Golf-Kooperationsrat (englisch Gulf Cooperation Council, GCC) bekannt, ist ein Staatenbund, der sechs Staaten der Arabischen Halbinsel umfasst. Er wurde am 25. Mai 1981 in Abu Dhabi durch Kuwait, Bahrain, Saudi-Arabien, Katar, Vereinigte Arabische Emirate und Oman gegründet, um diese Staaten von den Auswirkungen der Islamischen Revolution im Iran im Jahr 1979 und des Ausbruch des Ersten Golfkriegs 1980 abzuschirmen.[1]

Die Organisation strebt die Zusammenarbeit ihrer Mitglieder in der Außen- und Sicherheitspolitik sowie die Förderung der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Beziehungen zwischen ihnen an, wozu 1982 im Rahmen des Unified Economic Agreement der Warenverkehr liberalisiert wurde. Für 2005 wurde eine Zollunion beschlossen, die schließlich auf das Jahr 2003 vorgezogen wurde. Bis 2010 war die Einführung einer gemeinsamen Währung vorgesehen. Unterschiedliche politische Ziele und eine Reihe trennender Fragen behindern jedoch die Integrationsbemühungen.

Die Mitglieder sind zu gegenseitigem Beistand im Verteidigungsfall verpflichtet. Der GCC unterhält eine gemeinsame Verteidigungstruppe, die 5.000 Mann umfasst. Der GCC kooperierte eng mit den Vereinigten Staaten, um gegen den Iran geschützt zu sein.

Für die Europäische Union ist die GCC-Region von strategischer Bedeutung. Der GCC ist der wichtigste Handelspartner der Union in der arabischen Welt. Auf ihn entfallen etwa die Hälfte des gesamten Handels mit den arabischen Staaten und etwa 4 Prozent der Gesamtausfuhr der Europäischen Union in Drittländer.

Waffenexporte Deutschlands in Länder des GCC hatten 2012 einen Wert von 1,42 Milliarden Euro (2011: 570 Millionen Euro). [2]

湾岸協力会議(わんがんきょうりょくかいぎ、英語:Gulf Cooperation Council、英略称:GCC、アラビア語:مجلس التعاون لدول الخليج العربية)は、中東アラビア湾岸地域における地域協力機構である。正式名称は「Cooperation Council for the Arab States of the Gulf(湾岸アラブ諸国協力会議、CCASG)」。日本政府での呼称は湾岸協力理事会(GCC)[1]

1981年5月25日アブダビで設立[2][3]。本部はリヤド。現在の事務局長はバーレーンアブドゥッラティーフ・ビン・ラーシド・ザイヤーニー

The Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (Arabic: مجلس التعاون لدول الخليج العربية‎), originally (and still colloquially) known as the Gulf Cooperation Council (GCC, مجلس التعاون الخليجي), is a regional intergovernmental political and economic union consisting of all Arab states of the Persian Gulf except Iraq. Its member states are Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates.[2][3] The Charter of the Gulf Cooperation Council was signed on 25 May 1981, formally establishing the institution.[4]

All current member states are monarchies, including three constitutional monarchies (Qatar, Kuwait, and Bahrain),[5][6] two absolute monarchies (Saudi Arabia and Oman), and one federal monarchy (the United Arab Emirates, which is composed of seven member states, each of which is an absolute monarchy with its own emir). There have been discussions regarding the future membership of Jordan, Morocco, and Yemen.[7][8]

A 2011 proposal to transform the GCC into a "Gulf Union" with tighter economic, political and military coordination has been advanced by Saudi Arabia, a move meant to counterbalance the Iranian influence in the region.[9][10] Objections have been raised against the proposal by other countries.[11][12] In 2014, Bahrain prime minister Khalifa bin Salman Al Khalifa said that current events in the region highlighted the importance of the proposal.[13]

In order to reduce their dependence on oil in the future, the GCC states are pursuing unprecedented economic structural reform initiatives.[14]

Le Conseil de coopération des États arabes du Golfe (arabe : مجلس التعاون لدول الخليج العربية) ou Conseil de coopération du Golfe (CCG) (arabe :مجلس التعاون الخليج العربي) est une organisation régionale regroupant six monarchies arabes et musulmanes du golfe Persique : l'Arabie saoudite, Oman, le Koweït, Bahreïn, les Émirats arabes unis et le Qatar

Il Consiglio di cooperazione del Golfo (in inglese Gulf Cooperation Council, GCC; in arabo: مجلس التعاون الخليج الفارسی‎, Majlis al-Taʿāwun al-Khalījī), il cui nome completo è Consiglio di cooperazione degli Stati del golfo Persico (in inglese Cooperation Council for the Arab States of the Gulf, CCASG; in arabo: مجلس التعاون لدول الخليج الفارسی‎, Majlis al-Taʿāwun li-duwal al-Khalīj al-Fārisī, è un'Organizzazione internazionale regionale che riunisce sei stati del golfo Persico

El Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo (en árabe: مجلس التعاون لدول الخليج الفارسی – también conocida por sus siglas; CCEAG) es una organización regional formada por seis naciones del Próximo Oriente, antiguamente denominada como; Consejo de Cooperación del Golfo (مجلس التعاون الخليجي). Creada el 25 de mayo de 1981,12​ el Consejo lo forman Baréin, Kuwait, Omán, Catar, Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos.34

La principal fuente de riqueza de los miembros del consejo es el petróleo. No obstante, se trata de una región vulnerable política y económicamente, fundamentalmente por su dependencia de una única fuente de riqueza, su escasa población, su gran superficie y su escasa capacidad militar.

Existe una unión aduanera entre todos los miembros del Consejo, los cuales pertenecen también a la Organización Mundial del Comercio. El Consejo se encuentra en la actualidad (2005) negociando un acuerdo de libre comercio con la Unión Europea.

Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива (ССАГПЗ) (англ. Cooperation Council for the Arab States of the Gulf; араб. مجلس التعاون لدول الخليج العربية‎) — региональная закрытая международная организация. В официальном названии организации слово Персидский отсутствует, поскольку арабские государства предпочитают называть этот залив Арабским.

Организация создана 25 мая 1981[1][2], её политика определена в Хартии, ратифицированной в 1982 году. Основная цель организации — координация, сотрудничество и интеграция во всех экономических, социальных и культурных делах. Относительное регулирование было осуществлено в экономических и финансовых вопросах; коммерции, таможне и коммуникациях; образовании и культуре; социальных проблемах и проблемах здравоохранения; СМИ и туризме; в законодательных и административных вопросах. Соглашение также должно стимулировать научный и технологический прогресс в промышленности, сельском хозяйстве и сохранении водных ресурсов. По условиям Объединённого экономического соглашения, тарифные барьеры между шестью государствами были упразднены, и народы Залива свободны в открытии производства и осуществлении контрактов в любом государстве на равных правах. Кроме того, в планах имеется создание объединённых сил обороны для быстрого развертывания. Органы Совета сотрудничества государств Персидского залива включают в себя Верховный совет глав государств, которые встречаются ежегодно, Совет министров, который заседает раз в три месяца. Генеральный секретариат находится в Эр-Рияде, Саудовская Аравия.

6 марта 2012 года шесть членов ССАГПЗ заявили, что Совет сотрудничества стран Залива будет развиваться от регионального блока в конфедерацию.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
马斯喀特/Muscat
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.