漢德百科全書 | 汉德百科全书
奥林匹克圣火(英语:Olympic Flame)是奥林匹克运动会的标志。它在古代奥运会上燃烧以纪念古希腊神话中,普罗米修斯从宙斯手中偷来的火。从1928年开始,奥林匹克圣火又重新成为了奥运会的一部分。从1936年柏林奥运会开始出现了圣火传递。它有着传承火焰,生生不息的意义。
Das olympische Feuer ist ein Symbol der olympischen Bewegung. Es ist auch ein Symbol der Kontinuität zwischen den antiken und den modernen Spielen.[1] Das olympische Feuer wird einige Monate vor den Olympischen Spielen in Olympia, Griechenland, entzündet. Mit dieser Zeremonie beginnt der olympische Fackellauf, der offiziell mit dem Entzünden des olympischen Kessels während der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele endet. Die Flamme brennt dann während der gesamten Dauer der Spiele im Kessel weiter, bis sie bei der Abschlusszeremonie gelöscht wird.
奥雅纳(Arup,正式英文名:Arup Group Limited)是一家国际企业,总部位于英国伦敦,在34个国家和地区设立逾89家分支机构,拥有逾14,000名规划、设计、工程和咨询专业人员,提供设计及工程等建筑环境相关领域的咨询服务[2][3],并在逾160个国家运营著不同的项目。
Arup ist ein weltweit tätiges Planungs- und Beratungsbüro mit einem breiten Spektrum an Dienstleistungen zu allen Aspekten des zeitgemäßen Bauens.
Das unabhängige Unternehmen hat seinen Hauptsitz in London und mehr als 90 Niederlassungen in 35 Ländern. Es beschäftigt rund 18.000 Mitarbeitende.[3] aus Bereichen wie Architektur, Ingenieurswesen, Projektmanagement, Beratung und Trendforschung.
In Deutschland ist Arup seit über 30 Jahren tätig. Die Büros in Berlin, Düsseldorf, Frankfurt am Main und München erbringen Planungs- und Beratungsdienstleistungen für lebenswerte Städte sowie leistungsstarke Gebäude und Infrastruktur.
Bath [bɑːθ] ist eine ca. 100.000 Einwohner zählende Großstadt im Südwesten Englands. Sie ist berühmt für ihre römischen Bäder, die ab dem Jahr 43 n. Chr. von den damals hier lebenden Römern aus warmen Quellen entwickelt wurden. Diese einzigen heißen Quellen in England waren der Überlieferung nach schon in vorrömischer Zeit bekannt. Seit der Zeit Elisabeth I. entwickelte sich Bath immer mehr zum Kurort der wohlhabenden Bevölkerung. Daher gibt es noch viele historische Gebäude, insbesondere aus der georgianischen Epoche, in der Stadt. Der das Stadtbild prägende Werkstein ist der in der Nachbarschaft abgebaute Bath Stone. Bath ist Universitätsstadt und von der UNESCO als Weltkulturerbe eingestuft.
巴斯(英语:Bath,/ˈbɑːθ/或/ˈbæθ/;威尔士语:Caerfaddon)是英国英格兰西南区域萨默塞特郡巴斯和东北萨默塞特区的一座城市,位于伦敦以西156千米,布里斯托尔东南21千米,2021年人口普查时人口为94,092,较2001年人口增加了9900人。1590年,巴斯获得伊丽莎白女王一世颁发的皇家特许证而成为市级行政单位,1889年,它从萨默塞特郡中脱离出来,成为一个自治市,获得独立的行政管理权。1974年埃文郡成立,它被划归其中。1996年埃文郡废除后,巴斯和东北萨默塞特单一管理区成立,巴芙市成为该区的行政中心。
巴斯城最早建于公元43年,当时作为罗马帝国不列颠行省的一部分,巴斯是罗马人的温泉圣地,拉丁文名字是Aquae Sulis,意为“苏利丝之水”。但口头流传的说法称巴斯建城时间比这更早。埃文河谷地区的温泉是英格兰唯一的天然温泉,罗马人就在河谷之中,巴斯周围的小山上建立了温泉浴场和一座寺庙。公元973年,埃德加在巴斯修道院加冕成为英国国王。多年之后的乔治王时代,巴斯成为一个温泉圣地。这使巴斯城急剧扩张,留下许多杰出的乔治时期巴斯石制建筑。1987年,巴斯城当选为世界遗产城市之一。
Der Buckingham Palace ist die offizielle Residenz des britischen Monarchen in London. Das Gebäude im Stadtbezirk City of Westminster dient neben seiner Funktion als Wohnung von Königin Elisabeth II. und Prinz Philip auch offiziellen Staatsanlässen. So werden dort ausländische Staatsoberhäupter bei ihrem Besuch in Großbritannien empfangen. Daneben ist er ein wichtiger Anziehungspunkt für Touristen.
Im Jahr 1703 wurde er als großes Stadthaus für John Sheffield, Herzog von Buckingham, gebaut. König Georg III. erwarb das Haus 1761[1] als private Residenz. Während der nächsten 75 Jahre wurde der Palast nach und nach erweitert, hauptsächlich durch die Architekten John Nash und Edward Blore. Das Gebäude umfasste schließlich drei Flügel um einen Innenhof. Mit der Thronbesteigung von Königin Victoria im Jahr 1837 wurde der Palast zur offiziellen Residenz des britischen Monarchen. Der Verwaltungssitz der Monarchie verblieb jedoch im St. James's Palace, so dass heute immer noch die ausländischen Botschafter am Hof von St. James akkreditiert werden, obwohl sie ihre Beglaubigungsschreiben der Königin im Buckingham Palace überreichen.
Die letzte bedeutende Erweiterung am Palast geschah zu Zeiten Victorias, als ein Gebäudeflügel nach der Ostseite als Abschluss zur Straße The Mall hinzugefügt wurde. Dabei wurde der Eingang für Staatsgäste, der Marmorbogen (Marble Arch), abgebaut und an seinem gegenwärtigen Standort in der Nähe der Speakers’ Corner im Hyde Park wiedererrichtet. Die Ostfassade wurde im Jahr 1913 mit Portland-Kalkstein verkleidet, um den Hintergrund für das Victoria Memorial zu bilden. Dabei wurde das heute sehr bekannte öffentliche Gesicht des Buckingham Palace geschaffen.
Die ursprüngliche georgianische Inneneinrichtung beinhaltete auf Vorschlag von Sir Charles Long die großzügige Verwendung von Marmormalerei („Scagliola“) in leuchtenden Farben sowie blaue und rosafarbene Lapislazuli. Unter König Eduard VII. fand eine großangelegte Neuausstattung im Stil der Belle Époque statt. Dabei wurde ein Farbschema aus einer Kombination von Cremetönen und Gold verwendet. Viele der kleineren Empfangsräume sind im chinesischen Regency-Architekturstil gehalten. Sie wurden mit Möbelstücken und Dekorationen ausgestattet, die nach dem Tod König Georgs IV. aus dem Royal Pavilion in Brighton sowie aus Carlton House herbeigeschafft wurden. Die Gärten des Buckingham Palace sind die größten privaten Gärten in London. Die Landschaftsarchitektur stammte zunächst von Capability Brown. Sie wurde jedoch später von William Ailton, dem Architekten der Royal Botanic Gardens und John Nash verändert. Der künstliche See wurde 1828 vollendet und wird von Wasser aus der Serpentine, einem See im Hyde Park, gespeist.
白金汉宫(英语:Buckingham Palace、英国 /ˈbʌkɪŋəm/)[1] )是一座位于英国伦敦的皇家寝宫,也是英国君主的行政总部[注 1]。是英国君主位于伦敦的主要寝宫及办公处。宫殿坐落在大伦敦威斯敏斯特城,是国家庆典和王室欢迎礼举行场地之一,也是一处重要的旅游景点。在英国历史上的欢庆或危机时刻,白金汉宫也是一处重要的集会场所。
1703年至1705年,白金汉和诺曼比公爵约翰·谢菲尔德在此兴建了一处大型镇厅建筑“白金汉屋”,构成了今天的主体建筑,1761年,乔治三世获得该府邸[2],并作为一处私人寝宫。此后宫殿的扩建工程持续超过了75年,主要由建筑师约翰·纳什和爱德华·布罗尔主持,为中央庭院构筑了三侧建筑。1837年,维多利亚女王登基后,白金汉宫成为英王正式宫寝。
19世纪末20世纪初,宫殿公共立面修建,形成延续至今日白金汉宫的形象。第二次世界大战期间,宫殿礼拜堂遭一枚德国炸弹袭击而毁;在其址上建立的女王画廊于1962年向公众开放,展示皇家收藏等相关收藏品。现在的白金汉宫对外开放参观,每天清晨都会进行著名的禁卫军交接典礼,成为英国王室文化的一大景观。[3]当前宫殿设有775间房间,其中花园是伦敦最大的私人花园。用于官方和国家娱乐活动的国事厅于每年8月和9月的大部分时间,以及冬季和春季的某些日子向公众开放。
Bermuda ist ein britisches Überseegebiet im Atlantik, das aus den Bermudainseln besteht. Ihren Namen erhielten sie nach ihrem Entdecker, dem spanischen Seefahrer Juan de Bermúdez. Bermuda befindet sich ungefähr 1050 Kilometer ostsüdöstlich von Cape Hatteras und etwa 1500 Kilometer nördlich von Puerto Rico. Das nach ihm benannte Bermudadreieck hat hier seine Nordspitze.
百慕大(英语:Bermuda)位于北大西洋,属北美洲,是英国的一个海外领地。距美洲大陆约900多公里、美国东岸佛罗里达州迈阿密东北约1,100海里及加拿大新斯科舍省哈利法克斯东南约840海里。
最接近的地标是美国北卡罗来纳州的哈特拉斯角,西北约640海里(1,030公里)。百慕大是历史最悠久的英国海外领地,早于英格兰殖民《1707年联合法案》颁布及英国建立前的一、两个世纪。联合国非殖民化委员会自1945年起将其列为全球16个非自治领地之一。 “百慕大”一般指单一的群岛,由约138个岛屿和许多岩礁组成。百慕大的一些岛屿拥有多个名称(整个群岛,连同两个正式名称,历史上曾称为“La Garza”、“Virgineola”及“魔鬼三角”)。虽然地标不多,但地方重名的情况十分普遍;例如,有两个岛屿名为“长岛”,两个海湾名为“长湾”,而圣乔治镇位于圣乔治岛的圣乔治政区。另外,百慕大的首府──哈密尔顿,位于主岛中部,哈密尔顿港北岸。百慕大经济繁荣,依靠金融业和旅游业,以“避税天堂”和“公司天堂”闻名,是世界著名的离岸金融中心。当地有暖和的热带气候、风景优美的海滩,更常以粉红色细沙和蓝绿色海洋自诩。