Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
慕尼黑理工大学始建于1823年,国立大学,位于巴伐利亚州,历史悠久、学风严谨,教学 和科研实力强大,是德国的三大名校之一,德国最古老的理工大学,同时在世界十大大学 排行榜上名列第九。其在德国的地位相当于北京大学或清华大学在国内的地位。由于大学 所在地慕尼黑不仅是德国三大城市之一,更是德国南部经济文化中心,使得学生在实习和 就业方面取得很大优势。 大学现有266名教授,19500学生以及9000名员工。大学现有14个系:数学系、信息学系、 物理系、化学生物及地理系、经济及社会学系、土木工程及测量学习、建筑学系、机械学 系、电工学与信息及术学系、农业及园艺学系、啤酒制造与食品制造技术及制奶业、医学 系、体育学系、林业学系。该校图书馆共有200万册各类专著和期刊杂志。 主要学院设置:数学学院、物理学院、化学学院、经济和社会学院、建筑工程和测量学学 院、建筑设计学院、机械学院、电子技术和信息学院、计算机学院、农业和园艺学院、酿 酒学,食品技术和奶制品加工学院、医学院、体育学院、林学院。 主要专业有: 化学 化学工程学 电工学 财经数学 园艺学 信息学 食品技术 食品化学 航天航空技术 机械学 数学 医学 家政营养学 艺术修缮机储藏学 体育学 测量学 农学 建筑学 土木工程学 生物学 建筑学 地理学 风景区建筑学与风景区规划 制造技术 图书馆藏书量: 拥有一个大学图书馆和多个学院图书馆,藏书约120万册(Quelle: http://www.ukbce.com/germany.asp)
技术制图(英语:technical drawing、draughting或drafting,通称工程制图)是创建标准化工程图纸(technical drawing(s),也称技术图纸)以描述物件的功能或结构的技术。它是一门专业基础学科,以画法几何的投影理论为基础,以直尺、圆规、图板等为工具,以黑板、木模、挂图等为介质,已有200多年的历史。工程图是生产中必不可少的技术文件,是在世界范围通用的“工程技术的语言”。正确规范的绘制和阅读工程图是工程技术人员的基本素质。
技术制图在工业和工程中对表达设计师的设想有着重要的作用。为了使图纸便于沟通理解,人们采用了相似的符号、透视投影、单位、样式和版面设计等。这些要素共同构成了一套视觉语言,使图纸避免产生歧义,且相对容易理解。制图的很多常用符号和原则可在ISO 128中查到。
对物件的功能或结构准确传达的需求使得技术制图不同于视觉艺术的绘图。艺术家的画作通常可主观解释,含意不唯一,但工程图纸则应尽量只有唯一含意。[1]
掌握技术制图的技能的专家称为“制图员”或“制图师”(drafter、英语:draftsperson或draughtsman )。
Technisches Zeichnen ist die Anfertigung von im Maschinenbau und im Bauwesen verwendeter technischer Zeichnungen durch Ingenieure (besonders Konstrukteure), Architekten, Technische Zeichner[1] und Bauzeichner. Die im Bauwesen und in der Architektur verwendeten Zeichnungen werden spezifischer auch Bauzeichnungen genannt.
Die norm- und regelgerechten und vollständigen technischen Zeichnungen entstehen i. d. R. erst am Ende des Konstruktionsprozesses und werden von Technischen oder Bau-Zeichnern nach den häufig nur skizzenhaften, meistens nur die Funktion der Produkte festlegenden Entwürfen der Ingenieure und Architekten angefertigt.
Die Teilchenphysik widmet sich als Disziplin der Physik der Erforschung der Teilchen, insbesondere der Elementarteilchen. Beschränkte sich dies bis gegen Ende des 19. Jahrhunderts auf Moleküle und Atome, so liegt der Schwerpunkt heute auf den Elementarteilchen und Hadronen.
粒子物理学是研究组成物质和射线的基本粒子以及它们之间相互作用的一个物理学分支。由于许多基本粒子在大自然的一般条件下不存在或不单独出现,物理学家只有使用粒子加速器在高能相撞的条件下才能生产和研究它们,因此粒子物理学也被称为高能物理学。
Der Test für Russisch als Fremdsprache (TORFL) (russisch Тест по русскому языку как иностранному Test po russkomu jasyku kak inostrannomu oder ТРКИ (deutsch: TRKI)) ist ein Sprachtest der russischen Sprache für Nicht-Muttersprachler. Er dient vorrangig dem Nachweis von Sprachkenntnissen, als Aufnahmekriterium für ein Studium an Universitäten oder dem Erwerb der russischen Staatsbürgerschaft.
Testformat
Die Niveaustufen des TRKI sind auf den Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GeR) abgestimmt. Die TRKI-Zertifikate werden vom russischen Bildungsministerium verliehen und anerkannt und sind unbegrenzt gültig.[1]
Der TORFL-Test besteht aus sechs verschiedenen Stufen:
TEOU / TEL (A1) – Elementarstufe (Элементарный уровень ТЭУ)
Diese Prüfung entspricht der Stufe A1 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der TEOU bestätigt Basiskenntnisse in der Grammatik und im Vokabular sowie die Fähigkeit, in einfachen Alltagssituationen zurechtzukommen.
TBOU / TBL (A2) – Grundstufe (Базовый уровень ТБУ)
Entspricht der Stufe A2 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der TBOU ist ein Nachweis über Basissprachkenntnisse in der Grammatik und im Vokabular sowie über die Fähigkeit, in einfachem gesellschaftlichen und kulturellen Umfeld zu kommunizieren. Dieses Niveau reicht nicht aus, um an russischen Bildungseinrichtungen zu studieren, mit Ausnahme der Vorbereitungsfakultäten (Programme oder Kurse) für Ausländer.
TRKI 1 (B1): Erste Stufe (Первый сертификационный Уровень ТРКИ-1)
Entspricht der Stufe B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. TRKI 1 bestätigt gute Kommunikationsfähigkeiten in gesellschaftlichen, kulturellen und beruflichen Situationen sowie entsprechende Grammatik- und Vokabelkenntnisse. Der Besitz eines Zertifikates dieser Stufe ist die Zulassungsvoraussetzung für ein Grundstudium an Hochschulen in Russland.
Wortschatz: 2300[2]
TRKI 2 (B2): Zweite Stufe (Второй сертификационный уровень ТРКИ-2)
Entspricht dem vom Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen festgelegten Niveau B2. Der TRKI 2 bescheinigt sehr gute Kommunikationsfähigkeiten in allen Bereichen sowie das Beherrschen der entsprechenden Grammatik und Vokabeln. Dieses Zertifikat wird verlangt, um ein Hochschulstudium (Bachelor und Master) in Russland absolvieren zu können.
Wortschatz: 6000[3]
TRKI 3 (C1): Dritte Stufe (Третий сертификационный уровень ТРКИ-3)
Entspricht der Stufe C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der TRKI 3 bestätigt hervorragende Kommunikationsfähigkeiten in allen Bereichen sowie entsprechende Grammatik- und Vokabelkenntnisse. Erlaubt die Berufstätigkeit als Journalist, Diplomat, Ingenieur oder Philologe.
Wortschatz: mehr als 12000[4]
TRKI 4 (C2): Vierte Stufe (Четвёртый сертификационный уровень ТРКИ-4)
Entspricht der Stufe C2 des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der TRKI 4 gilt als Nachweis für ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten und schriftliche Kompetenzen auf dem Niveau von Menschen mit russischer Muttersprache.[5]
Jede Prüfung besteht aus fünf verschiedenen Teilen: Hörverständnis, Lesekompetenz, Lexik und Grammatik, Schreibfertigkeit, mündliches Ausdrucksvermögen. Die Prüfungen aller Niveaustufen dauern jeweils circa 3,5 Stunden.[6] TORFL-Prüfungen werden vor Ort in Russland, weltweit an verschiedenen zertifizierten Testzentren sowie online angeboten.[7][8][9]
对外俄语等级考试(俄語:Тест по русскому языку как иностранному,羅馬化:Test po russkomu yazyku kak inostrannomu,英文缩写为TORFL)是由俄罗斯联邦主办,考核非俄语母语者俄语能力的考试,测试内容包括语法词汇、阅读、写作、听力和会话五个部分。考试包括初级、基础级和一到四级六个级别,和欧洲共同语言参考标准(CEFR)相对应。
级别 | 对应CEFR | 描述 | 词汇量 |
---|---|---|---|
初级 | A1 | 初级交流技能,能在一定场景下进行日常生活基本交流。 | 最小词汇量应达750。 |
基础级 | A2 | 初级交流技能,能在一定场景下进行日常生活和社会文化的基本交流。 | 最小词汇量应达1300。 |
一级 | B1 | 中级交流技能,能就日常生活和专业领域进行一定的交流。是进入俄罗斯大学的必要条件。 | 最小词汇量应达2300。 |
二级 | B2 | 较高交流技能,能满足各种交际场景的需要,能就专业领域进行交流(语言学除外)。是攻读俄罗斯非语言学硕士的必要条件。 | 最小词汇量应达10000。 |
三级 | C1 | 很高的交流能力,可满足各种场合下的交际需要,并可从事俄语语言学领域的职业活动。是攻读俄罗斯语言学硕士的必要条件。 | 最小词汇量应达12000,其括7000常用词汇。 |
四级 | C2 | 接近母语者的语言能力,是俄语语言学硕士毕业生的水平。 | 最小词汇量应达20000,包括8000常用词汇。 |
戏剧学是对从古至今的戏剧现象进行的科学研究。它涉及作者、作品和事件(戏剧表演)。戏剧研究与文学和媒体研究等学科相重叠。