漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinesisch — Deutsch
Catalog Israel

Jüdischer Kalender/Hebrew calendar/הַלּוּחַ הָעִבְרִי
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Tanach/塔納赫 塔纳赫
《塔纳赫》(希伯来语:תנ״ך‎,转写:Tanakh,又译作《泰纳克》),是犹太教正统的《希伯来圣经》,是犹太教的第一部重要经籍,后来的基督教称之为“希伯来圣经”或“旧约圣经”,但在犹太人来说,Tanakh显然不是“旧的约”,而是始终如一的。

Tanach oder Tenach (hebräisch תנ״ך TNK) ist eine von mehreren Bezeichnungen für die Hebräische Bibel, die Sammlung heiliger Schriften des Judentums. Der Tanach besteht aus den Hauptteilen Tora (Weisung), Neviʾim (Propheten) und Ketuvim (Schriften). TNK ist das Akronym der Anfangsbuchstaben dieser Hauptteile (תנ״ך).

Der Tanach enthält insgesamt 24 in hebräischer Sprache verfasste Bücher; zwei Bücher davon enthalten auch längere aramäische Textpassagen. Tora und Neviʾim werden im jüdischen Gottesdienst am Schabbat[1] in der Synagoge regelmäßig für Schriftlesungen verwendet. Aus der Tora wird fortlaufend in Wochenabschnitten vorgelesen, so dass im Laufe eines Jahres die gesamte Tora vorgetragen wird. Zu jedem Tora-Wochenabschnitt (Parascha) gehört ein ausgewählter kürzerer Prophetentext (Haftara), der jeweils anschließend vorgetragen wird.[2] Aus dem dritten Hauptteil, den Schriften, werden besonders die Psalmen (Tehillimliturgisch verwendet sowie die fünf Festrollen zu den fünf Festen Pessach (Schir haSchirim), Schawuot (Rut), 9. Av (ʾEcha), Sukkot (Kohelet) und Purim (ʾEster). Das Christentum hat alle Bücher des Tanach übernommen und – in anderer Anordnung – als Altes Testament kanonisiert.

塔纳赫》(希伯来语:תנ״ך‎,转写:Tanakh,又译作《泰纳克》)[1],是犹太教正统的《希伯来圣经》,是犹太教的第一部重要经籍,后来的基督教称之为“希伯来圣经”或“旧约圣经”,但在犹太人来说,Tanakh显然不是“旧的约”,而是始终如一的。

源自希伯来语:תנ״ך‎的音译,这是三个单词开头字母的缩略字。《塔纳赫》由三个部分组成,分别:

  1. 妥拉》(Torah / 希伯来文:תורה):意思是“教导、训诲”[2]基督徒常常称其为律法书,一套共五卷,通称摩西五经
  2. 先知书》(Navim / Nevi'im / 希伯来文:נביאים):意思是“先知们”,共八卷,分上下两部分,记录了曾教导和带领犹太人先知事迹。
  3. 《文集》(Ketuvim / Kh'tuvim / 希伯来文:כתובים):意思是作品集,共十一卷,内容主要关于礼拜仪式、诗歌、文学、历史;在基督教文献中又称为《哈吉奥格拉法》(Hagiographa),意思是“圣录”。

整部《塔纳赫》[a]共二十四卷,所以又称二十四书。而根据这三部分经卷名称的略语,组合了“Tanakh”(“塔纳赫”)作为典籍总称。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Hebräische Sprache/עברית‬
希伯来语(עִבְרִית‬ ‘Ivrit,读音:[iv'ri:t]),属于亚非语系闪米特语族,为古代犹太民族(以色列民族或希伯来民族)一直到现代人民的民族语言、也是基督教和犹太教的宗教语言。过去2500年,希伯来语主要用于《圣经》与相关宗教方面的研究,自从20世纪特别是以色列复国以来,希伯来语作为口语在犹太人中复活,渐渐取代阿拉伯语、拉迪诺语和意第绪语,以色列复国后将希伯来语定为官方语言之一,采用希伯来字母书写;另一种官方语言是阿拉伯语(现已降级为认可的法定语言)。希伯来语亦如同其它大部分的闪语族语言般,其拼写法为横写由右到左。

Hebräisch (hebräisch עברית ‘Ivrit moderne hebräische Aussprache?/i) gehört zur kanaanäischen Gruppe des Nordwestsemitischen und damit zur afroasiatischen Sprachfamilie, auch semitisch-hamitische Sprachfamilie genannt.

Die Basis aller späteren Entwicklungsformen des Hebräischen ist die Sprache der heiligen Schrift der Juden, der hebräischen Bibel, deren Quellschriften im Laufe des 1. Jahrtausends v. Chr. entstanden und kontinuierlich redigiert und erweitert und schließlich um die Zeitenwende kodifiziert wurden. (Alt-)Hebräisch wird daher oft mit dem Begriff „Biblisch-Hebräisch“ gleichgesetzt, selbst wenn dies weniger sprachhistorisch als literaturhistorisch begründet ist: Althebräisch als die Sprache des größten Teiles des Alten Testamentes. In der Bibel wird die Sprache שְׂפַת כְּנַעַן sefat kena‘an („Sprache Kanaans“, Jes 19,18) oder יהודית jehudit („jüdisch“, „judäisch“; Jes 36,11 2Kö 18,26+28 2Chr 32,18 Neh 13,24) genannt. Nach der Zerstörung des Jerusalemer Tempels durch Nebukadnezar II. im Jahre 586 v. Chr. und dem darauf folgenden Babylonischen Exil kam die dortige Amtssprache Aramäisch unter den Juden in Umlauf, sodass das Hebräische fortan in Konkurrenz zum Aramäischen stand und viele Einflüsse von ihm aufnahm.

Nach der Zerstörung des Zweiten Tempels zu Jerusalem im Jahre 70 n. Chr. verlagerte sich das Zentrum jüdischen Lebens von Judäa nach Galiläa und ins Exil. Etwa ab dem Jahre 200 hörte Hebräisch auf, Alltagssprache zu sein. Es blieb indessen eine Sakralsprache, wurde jedoch nie ausschließlich zu liturgischen Zwecken benutzt, sondern auch zur Abfassung von philosophischen, medizinischen, juristischen und poetischen Texten, sodass sich das Vokabular des Mittelhebräischen im Laufe der Jahrhunderte erweitern konnte. Es ist ebenfalls bezeugt, dass sich die verstreuten jüdischen Gemeinden zur Verständigung untereinander des Hebräischen bedienten.

Die Erneuerung des Hebräischen mit dem Ziel seiner Etablierung als jüdische Nationalsprache in Palästina begann im späten 19. Jahrhundert auf Initiative von Elieser Ben-Jehuda. 1889 gründete er in Jerusalem den „Rat der hebräischen Sprache“, den Vorläufer der Akademie für die hebräische Sprache, mit dem Ziel, die seit etwa 1700 Jahren kaum noch gesprochene Sprache der Bibel wiederzubeleben. In der Folgezeit entstand das moderne Hebräisch (auf Deutsch oft als Ivrit bezeichnet), dessen Unterschiede zum biblischen Hebräisch im Schriftbild und der Morphologie äußerst gering, in der Syntax und dem Vokabular zum Teil gravierend sind.

希伯来语(עִבְרִית‬ ‘Ivrit,读音:[iv'ri:t]),属于亚非语系闪米特语族,为古代犹太民族(以色列民族或希伯来民族)一直到现代人民的民族语言、也是基督教犹太教的宗教语言。过去2500年,希伯来语主要用于《圣经》与相关宗教方面的研究,自从20世纪特别是以色列复国以来,希伯来语作为口语在犹太人中复活,渐渐取代阿拉伯语拉迪诺语意第绪语以色列复国后将希伯来语定为官方语言之一,采用希伯来字母书写;另一种官方语言是阿拉伯语(现已降级为认可的法定语言)。希伯来语亦如同其它大部分的闪语族语言般,其拼写法为横写由右到左。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Dormition Abbey Jerusalem
/assets/contentimages/Dormition_Abbey.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Cymbalista-Synagoge und Zentrum für jüdisches Erbe/בית הכנסת והמרכז למורשת היהדות ע"ש צימבליסטה
Die Cymbalista-Synagoge und das Zentrum für jüdisches Erbe ist ein Kulturzentrum und die Hauptsynagoge der Universität Tel Aviv. Sie wurde 1996 vom Architekten Mario Botta entworfen und von 1997 bis 1998 gebaut. Die Schirmherren und Namensgeber waren Paulette und Norbert Cymbalista.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Yarkon Park

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Asiatische Infrastrukturinvestmentbank/Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB
亚洲基础设施投资银行(英语:Asian Infrastructure Investment Bank,縮寫:AIIB),简称亚投行,是一个愿意向亚洲国家和地區的基础设施建设提供资金支持的政府间性质的亚洲区域多边开发机构,成立的目的是促进亚洲区域的互联互通建设和经济一体化的进程,並且加大中國與其他亚洲國家和地区的合作力度。总部设在中国北京,法定资本为1,000亿美元。

 

 
 
Die Asiatische Infrastrukturinvestmentbank (亞洲基礎設施投資銀行 / 亚洲基础设施投资银行, kurz: 亞投行 / 亚投行, englisch Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB) ist eine multilaterale Entwicklungsbank, die 2014 von verschiedenen Staaten gegründet wurde und im Wettbewerb zur Weltbank, zum Internationalen Währungsfonds und zur Asiatischen Entwicklungsbank steht. 

Anlass zur Initiative der Gründung war insbesondere die Unzufriedenheit Chinas über eine Dominanz der US-Amerikaner im Internationalen Währungsfonds, der keine faire Verteilung der globalen Machtverhältnisse aus Sicht Chinas widerspiegelte.[2] Da sich die US-Amerikaner strikt weigerten, eine Änderung der Stimmverhältnisse zu implementieren, begann China 2013 mit der Gründung der Initiative. Neben den 21 Gründungsmitgliedern haben im Jahr 2015 auch unter anderem Deutschland, Italien, Frankreich und das Vereinigte Königreich ihr Interesse bekundet, als nicht-regionale Mitglieder die neue Entwicklungsbank zu unterstützen.[3]

Die Gründungsurkunde der AIIB wurde am 29. Juni 2015 von Vertretern aus 57 Ländern in Peking unterzeichnet.[4] Die Bank nahm im Januar 2016 ihre Arbeit ohne Beteiligung der USA und Japan auf.[5]

Joachim von Amsberg ist der "Vizepräsident für Politik und Strategie".

亚洲基础设施投资银行英语Asian Infrastructure Investment Bank縮寫AIIB),简称亚投行,是一个愿意向亚洲国家和地區基础设施建设提供资金支持的政府间性质的亚洲区域多边开发机构,成立的目的是促进亚洲区域的互联互通建设和经济一体化的进程,並且加大中國與其他亚洲國家和地区的合作力度。总部设在中国北京,法定资本为1,000亿美元[2]

中华人民共和国主席习近平于2013年10月2日在雅加达印度尼西亚总统苏西洛举行会谈时首次倡议筹建亚投行。[3]2014年10月24日,中国印度新加坡等21国在北京正式签署《筹建亚投行备忘录》。[2]2014年11月25日,印度尼西亚签署备忘录,成为亚投行第22个意向创始成员国。[4]

2015年3月12日,英国正式申请作为意向创始成员国加入亚投行,[5]成为正式申请加入亚投行的首个欧洲国家、主要西方国家[6]随后法国意大利德国西方国家纷纷以意向创始成员国身份申请加入亚投行。[7]接收新意向创始成员国申请截止日期3月31日临近,韩国[8]俄罗斯[9]巴西[10]域内国家和重要新兴经济体也抓紧申请成为亚投行意向创始成员国。

各方商定将于2015年年中完成亚投行章程谈判并签署,年底前完成章程生效程序,正式成立亚投行。[11]

アジアインフラ投資銀行(アジアインフラとうしぎんこう、: Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB: 亚洲基础设施投资银行,亞洲基礎設施投資銀行)は、国際開発金融機関のひとつである。

中華人民共和国が2013年秋に提唱し主導する形で発足した[1]。「合計の出資比率が50%以上となる10以上の国が国内手続きを終える」としていた設立協定が発効条件を満たし、2015年12月25日に発足し[2][3]、2016年1月16日に開業式典を行った[1][4]

57か国を創設メンバーとして発足し[1][5]、2017年3月23日に加盟国は70カ国・地域となってアジア開発銀行の67カ国・地域を超え[6][7]、一方で日本アメリカ合衆国などは2017年の現時点で参加を見送っている[8]。 創設時の資本金は1000億ドルである[9]

The Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) is a multilateral development bank that aims to support the building of infrastructure in the Asia-Pacific region. The bank currently has 93 members from around the world [7]. The bank started operation after the agreement entered into force on 25 December 2015, after ratifications were received from 10 member states holding a total number of 50% of the initial subscriptions of the Authorized Capital Stock.[8]

The United Nations has addressed the launch of AIIB as having potential for "scaling up financing for sustainable development"[9] and to improve the global economic governance.[10] The starting capital of the bank was $100 billion, equivalent to ​23 of the capital of the Asian Development Bank and about half that of the World Bank.[11]

The bank was proposed by China in 2013[12] and the initiative was launched at a ceremony in Beijing in October 2014.[13] It received the highest credit ratings from the three biggest rating agencies in the world, and is seen as a potential rival to the World Bank and IMF.[14][15]

La Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures (BAII ou AIIB), est une banque d'investissement proposée par la République populaire de Chine dans le but de concurrencer le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement1 pour répondre au besoin croissant d'infrastructures en Asie du Sud-Est et en Asie centrale. Cette banque s'inscrit dans la stratégie de la nouvelle route de la soie, développée par la Chine. 

La Banca Asiatica d'Investimento per le infrastrutture (AIIB), fondata a Pechino nell'ottobre 2014, è un'istituzione finanziaria internazionale proposta dalla Repubblica Popolare Cinese. Si contrappone al Fondo Monetario Internazionale, alla Banca Mondiale e all'Asian Development Bank[1], le quali si trovano sotto il controllo del capitale e delle scelte strategiche dei paesi sviluppati come gli Stati Uniti d'America.[2] Scopo della Banca è fornire e sviluppare progetti di infrastrutture nella regione Asia-Pacifico attraverso la promozione dello sviluppo economico-sociale della regione e contribuendo alla crescita mondiale. 

El Banco Asiático de Inversión en Infraestructura (Asian Infrastructure Investment Bank o AIIB) es una institución financiera internacional propuesta por el gobierno de China. El propósito de este banco de desarrollo multilateral es proporcionar la financiación para proyectos de infraestructura en la región de Asia basado en un sistema financiero de préstamo1​ y el fomento del sistema de libre mercado en los países asiáticos.

El AIIB está considerado por algunos como una versión continental del FMI y del Banco Mundial, y busca ser un rival por la influencia en la región del Banco de Desarrollo asiático (ADB), el cual esta alineado a los intereses de potencias, tanto regionales (Japón), como globales (Estados Unidos, la Unión Europea).2

El banco fue propuesto por Xi Jinping en 2013 e inaugurado con una ceremonia en Pekín en octubre de 2014. La ONU se a mostrado entusiasta con la propuesta china, a la que a descrito como el FMI del futuro y a señalado como "una gran propuesta para financiar el desarrollo sostenible" y "mejorar la gobernanza económica mundial". La entidad constó inicialmente con 100 mil millones de dolares, es decir, la mitad del dinero de que posee el Banco Mundial.

La entidad a recibido inversión por parte de corporaciones financieras estadounidenses como la Standard & Poor's, Moody's o Fitch Group34​. Actualmente la entidad consta de 87 miembros, incluyendo los 57 miembros fundadores. Bélgica, Canadá, y Ucrania están barajando unirse al AIIB. Estados Unidos, Japón y Colombia no tienen intención de participar. China a prohibido a Corea del Norte unirse, instigando además una política de aislamiento contra esta por parte del AIIB.

Азиатский банк инфраструктурных инвестиций (АБИИ) (англ. Asian Infrastructure Investment Bank, AIIB) — международная финансовая организация, создание которой было предложено Китаем. Основные цели, которые преследует АБИИ, — стимулирование финансового сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе, финансирование инфраструктурных проектов в Азии от строительства дорог и аэропортов до антенн связи и жилья экономкласса[1].

По заявлениям вице-премьера России Игоря Шувалова, AБИИ не рассматривается как потенциальный конкурент МВФ, Всемирного банка и Азиатского банка развития (АБР). Однако эксперты рассматривают AIIB как потенциального конкурента базирующихся в США Международного валютного фонда (МВФ) и Всемирного банка. После сообщений об успехах AIIB американский министр финансов США Джейкоб Лью предупредил, что международным финансовым организациям в США, таким как ВБ и МВФ, грозит потеря доверия [2][3].

Китай, Индия и Россия возглавили организацию, оказавшись в тройке крупнейших владельцев голосов. При этом на важнейшие решения КНР имеет фактическое право вето[4].

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Konferenz über Interaktion und vertrauensbildende Maßnahmen in Asien/Asian Conference on Interaction and Confidence-Building Measures,CICA
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Trophäe der AFC Champions League
/assets/contentimages/AFC_Champions_League_trophy.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Fußball-Asienmeisterschaft/AFC Asian Cup
Japan 4 1992, 2000, 2004, 2011 Saudi-Arabien 3 1984, 1988, 1996 Iran 3 1968, 1972, 1976 Südkorea 2 1956, 1960 Israel 1 1964 Kuwait 1 1980 Australien 1 2015 Irak 1 2007 Katar 1 2019
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/AFC_Asian_Cup_Trophy.png

Die Fußball-Asienmeisterschaft (engl. AFC Asian Cup oder Asian Nations Cup), auch kurz nur Asien Cup genannt, ist ein seit 1956 ausgetragenes kontinentales Turnier für Fußball-Nationalmannschaften zur Ermittlung des Asienmeisters im Fußball und nach der Copa América (erstmals 1916 ausgetragen), der zweitälteste Wettbewerb seiner Art. Organisiert wird der neben den Asienspielen bedeutendste Wettbewerb des Kontinents von der asiatischen Fußball-Konföderation AFC. Der Sieger der Asienmeisterschaft qualifiziert sich jeweils für den nächsten FIFA-Konföderationen-Pokal.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Jerusalem
耶路撒sā冷[6](希伯来语:יְרוּשָׁלַיִם,拉丁化:Yerushaláyim;阿拉伯语:القُدس,拉丁化:al-Quds,汉译:圣城、古都斯或古德斯,意为“神圣的”;唐朝时期的景教徒曾根据叙利亚语“Ūrišlem”译作乌梨师敛)为巴勒斯坦地区的一座城市,以色列实际控制全城并将其视为本国首都,而联合国观察员巴勒斯坦国认为其东部为该国首都。古代欧洲人将该城视为世界的中心。耶路撒冷位于地中海和死海之间,是史前的全球宗教重镇,也是完整保留亚伯拉罕诸教信仰文明演进史的一个城市。耶路撒冷同时是亚伯拉罕诸教(或称“三大天启宗教”以及一神论)的圣地。

 /assets/contentimages/Jerusalem.jpg

Jerusalem (hebräisch Audio-Datei / Hörbeispiel ירושלים?/i, Jeruschalajim [jeʁuʃa'lajim]; arabisch القدس al-Quds ‚die Heilige‘; altgriechisch Ἱεροσόλυμα Hierosólyma [n. pl.], oder Ἰερουσαλήμ Ierousalḗm [f., indecl.]; lateinisch Hierosolyma [n. pl. oder f. sg.], Hierosolymae [f. pl.], Hierusalem oder Jerusalem [n., indecl.]) ist eine Stadt in den judäischen Bergen zwischen Mittelmeer und Totem Meer mit rund 882.000 Einwohnern.

In Jerusalem begegnen sich viele Kulturen der Antike und Moderne. Die Altstadt ist in das muslimische, jüdische, christliche und armenische Viertel gegliedert und von einer Mauer umgeben.

Der politische Status der Stadt ist international umstritten und Teil des Nahostkonflikts. Jerusalem wurde von Israel, das das gesamte Stadtgebiet kontrolliert, als seine Hauptstadt deklariert. Der Staat Palästina beansprucht Ost-Jerusalem als seine Hauptstadt. In Jerusalem befinden sich der Sitz des Staatspräsidenten, die Knesset und das Oberste Gericht als Teil des politischen Systems Israels, die 1918 gegründete Hebräische Universität sowie die Holocaustgedenkstätte Yad Vashem und der Israel National Cemetery. Ostjerusalem, das bedeutende religiöse Stätten des Judentums, Christentums und des Islam beherbergt, wird von gemäßigteren Palästinenser-Organisationen jedoch als Hauptstadt eines zukünftigen palästinensischen Staates beansprucht, während radikalere Palästinenser-Organisationen die gesamte Stadt als Hauptstadt fordern.

耶路撒冷希伯来语关于这个音频文件 יְרוּשָׁלַיִם‬‎‎,拉丁化Yerushaláyim;阿拉伯语:关于这个音频文件 القُدس‎,拉丁化al-Quds,汉译:古都斯古德斯,意为“神圣的”;唐朝时期的景教徒曾根据叙利亚语“Ūrišlem”译作乌梨师敛[2][3])为以色列巴勒斯坦境内的一座城市,位于地中海和死海之间,是古代巴勒斯坦中部的全球宗教重镇,也是完整保留人类信仰文明演进史的一个历史城市。耶路撒冷同时是犹太教基督教伊斯兰教三大亚伯拉罕宗教(或称“三大天启宗教”)的圣地。自公元前10世纪,所罗门王建成第一圣殿起,耶路撒冷一直是犹太教信仰的中心和最神圣的城市[4],昔日圣殿的遗迹西墙,仍是犹太教最神圣的所在。基督徒也相当重视耶路撒冷,因为根据《圣经》记载,耶稣在这里受难、埋葬、复活、升天。伊斯兰教亦将耶路撒冷列为麦加麦地那之后的第三圣地,以纪念穆罕默德夜行登霄[5],并在圣殿山上建造2座清真寺——阿克萨清真寺圆顶清真寺来纪念这一事件。

自1967年第三次中东战争之后,以色列控制了全部的耶路撒冷地区,包括西耶路撒冷和东耶路撒冷,以及老城区。以色列巴勒斯坦都声称耶路撒冷是他们的首都,因为以色列坚称这里是他们主要的政府机构,而巴勒斯坦则称预见这座城市是他们的政权所在地。不过,这两个声称在国际社会上都没有得到广泛的承认,认为该市的最终地位尚未确定,有待以色列和巴勒斯坦双方谈判决定。多数国家都将大使馆设在特拉维夫[6][7]。今天耶路撒冷仍然是以巴冲突的中心。以色列现行政区划上设耶路撒冷区,面积652平方公里,只有一个分区,即耶路撒冷分区

2006年,耶路撒冷市区面积为126平方公里,人口约724,000人,这两项指标均居以色列和巴勒斯坦各城市之首[8][9][10]

今天的耶路撒冷,是一个对比强烈的城市,不同文化、不同宗教、不同民族社会不同阶层,同处一城;城市的东西两部分截然不同,发展水平悬殊。老城雅法门以西的西耶路撒冷(1967年以前属于以色列的市区)是现代以色列的核心地带(如果再继续向西数十公里,就是以特拉维夫为中心的“古什·但”区域),而老城及其东、北、南三面的东耶路撒冷(1967年后以色列占领的争议区域)则以巴勒斯坦人为主。最特别的地方是面积只有1平方公里,被一圈城墙所围绕的耶路撒冷老城[11],其中又分为4个宗教与种族聚居区:犹太区、基督徒区、亚美尼亚区和穆斯林区。耶路撒冷最重要的也引起重大争议的宗教圣地,均位于此处:犹太教的西墙圣殿山穆斯林圆顶清真寺和阿克萨清真寺,以及基督徒的圣墓教堂苦路

エルサレムまたはイェルサレムは、イスラエルおよびパレスチナ自治区にある都市

イスラエルはエルサレムが自国の「首都」であると宣言しているものの、国際連合など国際社会はこれを認めておらず[1][2]、イスラエルの首都はテルアビブであるとみなし[1][2]ている。したがって、イスラエルと国交を持つ諸国も、大使館や領事館はエルサレムでなくテルアビブに置いてきた。ただし、2017年になってアメリカ合衆国のドナルド・トランプ大統領はエルサレムをイスラエルの首都であると明言[1][2]。2018年5月、アメリカ大使館をテルアビブからエルサレムに移転させた[3]

Jerusalem (/dʒəˈruːsələm/; Hebrew: יְרוּשָׁלַיִם‬ About this sound Yerushaláyim; Arabic: القُدس‎ About this sound al-Quds)[note 2] is a city in the Middle East, located on a plateau in the Judaean Mountains between the Mediterranean and the Dead Sea. It is one of the oldest cities in the world, and is considered holy to the three major Abrahamic religionsJudaism, Christianity, and Islam. Both Israel and the Palestinian Authority claim Jerusalem as their capital, as Israel maintains its primary governmental institutions there and the State of Palestine ultimately foresees it as its seat of power; however, neither claim is widely recognized internationally.[note 3][8]

During its long history, Jerusalem has been destroyed at least twice, besieged 23 times, attacked 52 times, and captured and recaptured 44 times.[9] The part of Jerusalem called the City of David was settled in the 4th millennium BCE.[10] Jerusalem was named as "Urusalim" on ancient Egyptian tablets, probably meaning "City of Shalem" after a Canaanite deity, during the Canaanite period (14th century BCE). During the Israelite period, significant construction activity in Jerusalem began in the 9th century BCE (Iron Age II), and in the 8th century the city developed into the religious and administrative center of the Kingdom of Judah.[11] In 1538, the city walls were rebuilt for a last time around Jerusalem under Suleiman the Magnificent. Today those walls define the Old City, which has been traditionally divided into four quarters—known since the early 19th century as the Armenian, Christian, Jewish, and Muslim Quarters.[12] The Old City became a World Heritage Site in 1981, and is on the List of World Heritage in Danger.[13] Since 1860 Jerusalem has grown far beyond the Old City's boundaries. In 2015, Jerusalem had a population of some 850,000 residents, comprising approximately 200,000 secular Jewish Israelis, 350,000 Haredi Jews and 300,000 Palestinians.[14][note 4] In 2011, the population numbered 801,000, of which Jews comprised 497,000 (62%), Muslims 281,000 (35%), Christians 14,000 (around 2%) and 9,000 (1%) were not classified by religion.[16]

According to the Bible, King David conquered the city from the Jebusites and established it as the capital of the united kingdom of Israel, and his son, King Solomon, commissioned the building of the First Temple.[note 5] These foundational events, straddling the dawn of the 1st millennium BCE, assumed central symbolic importance for the Jewish people.[18][19] The sobriquet of holy city (עיר הקודש, transliterated ‘ir haqodesh) was probably attached to Jerusalem in post-exilic times.[20][21][22] The holiness of Jerusalem in Christianity, conserved in the Septuagint[23] which Christians adopted as their own authority,[24] was reinforced by the New Testament account of Jesus's crucifixion there. In Sunni Islam, Jerusalem is the third-holiest city, after Mecca and Medina.[25][26] In Islamic tradition, in 610 CE it became the first qibla, the focal point for Muslim prayer (salat),[27] and Muhammad made his Night Journey there ten years later, ascending to heaven where he speaks to God, according to the Quran.[28][29] As a result, despite having an area of only 0.9 square kilometres (0.35 sq mi),[30] the Old City is home to many sites of seminal religious importance, among them the Temple Mount with its Western Wall, Dome of the Rock and al-Aqsa Mosque, and the Church of the Holy Sepulchre. Outside the Old City stands the Garden Tomb.

Today, the status of Jerusalem remains one of the core issues in the Israeli–Palestinian conflict. During the 1948 Arab–Israeli War, West Jerusalem was among the areas captured and later annexed by Israel while East Jerusalem, including the Old City, was captured and later annexed by Jordan. Israel captured East Jerusalem from Jordan during the 1967 Six-Day War and subsequently annexed it into Jerusalem, together with additional surrounding territory.[note 6] One of Israel's Basic Laws, the 1980 Jerusalem Law, refers to Jerusalem as the country's undivided capital. All branches of the Israeli government are located in Jerusalem, including the Knesset (Israel's parliament), the residences of the Prime Minister (Beit Aghion) and President (Beit HaNassi), and the Supreme Court. While the international community rejected the annexation as illegal and treats East Jerusalem as Palestinian territory occupied by Israel,[34][35][36][37] Israel has a stronger claim to sovereignty over West Jerusalem.[38][39]

Jérusalem /ʒe.ʁy.za.lɛm/ (ou Salem, également nommée Hiérosolyme ou Solyme en ancien français ; יְרוּשָׁלַיִם Yerushaláyim en hébreu [dénomination israélienne officielle] ; arabe : القدس al Quds ou اورشليم Ûrshalîm [dénomination israélienne officielle en arabe]) est une ville du Proche-Orient que les Israéliens ont érigée en capitale, que les Palestiniens souhaiteraient comme capitale et qui tient une place centrale dans les religions juive, chrétienne et musulmane.

La ville s’étend sur 126 km2 pour une population de 901 300 habitants en 20171. La ville, chef-lieu du district de Jérusalem, est cosmopolite : s'y mêlent de nombreuses religions, peuples, groupes socio-économiques. La partie nommée vieille ville, entourée de remparts, est constituée de deux quartiers à dominante arabe, dits quartier chrétien et quartier musulman, ainsi que d’un quartier à dominante arménienne et d’un quartier à dominante juive.

Gerusalemme (AFI: /ʤeruzaˈlɛmme/[2][3]; in ebraico: יְרוּשָׁלַיִם?, Yerushalayim, Yerushalaim e/o Yerushalaym ascolta[?·info]; in arabo: القُدس‎, al-Quds, "la (città) santa"[4], sempre in arabo: أُورْشَلِيم‎, Ūrshalīm, in greco Ιεροσόλυμα, Ierosólyma, in latino Hierosolyma o Ierusalem, per antonomasia è definita "La Città Eterna"[5]), capitale giudaica tra il X e il VI secolo a.C.[6], è la capitale contesa di Israele e città santa nell'Ebraismo, nel Cristianesimo e nell'Islam. Si trova sull'altopiano che separa la costa orientale del Mar Mediterraneo dal Mar Morto, a est di Tel Aviv, a sud di Ramallah, a ovest di Gerico e a nord di Betlemme.

La Città Vecchia e le sue mura, considerate patrimonio dell'umanità dall'UNESCO, racchiudono in meno di un chilometro quadrato molti luoghi di grande significato religioso come il Monte del Tempio, il Muro del pianto, la Basilica del Santo Sepolcro, la Cupola della Roccia e la Moschea al-Aqsa. Nel corso della sua storia Gerusalemme è stata distrutta e ricostruita due volte ed è stata assediata, conquistata e riconquistata in decine di occasioni.

La parte orientale di Gerusalemme è stata occupata[7] dallo Stato di Israele nel 1967, e nel 1980 il parlamento israeliano approvò una legge fondamentale (l'equivalente di un emendamento costituzionale) che proclamava unilateralmente "Gerusalemme, unita e indivisa [...]".[8] Il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite nella risoluzione 478 ha definito la legge nulla e priva di validità[9], una violazione del diritto internazionale[10] e un serio ostacolo al raggiungimento della pace in Medio Oriente[11][12].

Jerusalén (en hebreo, יְרוּשָׁלַיִם‎ Acerca de este sonido Yerushaláyim (?·i); en árabe, القـُدْس Acerca de este sonido al-Quds (?·i)) es la capital de Israel y su ciudad más grande y poblada, con 865 7004​ residentes en un área de 125,1 kilómetros cuadrados.2​ Los asentamientos más antiguos en Jerusalén son del V milenio a. C. y es una de las ciudades más antiguas del mundo.5​ Jerusalén tiene un profundo significado religioso para el cristianismo, el judaísmo y el islam. Geográficamente, se sitúa en los montes de Judea, entre el mar Mediterráneo y la ribera norte del mar Muerto, y se ha extendido bastante más allá de los límites de la Ciudad Vieja.

El estatus de la parte oriental de la ciudad, conquistada en 1967 por Israel, se encuentra disputado, ya que en este sector —referido habitualmente como Jerusalén Este o Jerusalén Oriental, que incluye la Ciudad Vieja— es donde el Estado de Palestina pretende establecer su capital. Israel discute las reclamaciones palestinas y, tras la Guerra de los Seis Días, considera la ciudad como un todo unificado y un mismo municipio, declarándola como su capital "eterna e indivisible" mediante la Ley de Jerusalén en 1980. Esta anexión ha provocado un amplio rechazo en la comunidad internacional, materializado en la resolución 478 del Consejo de Seguridad de la ONU, que la consideró contraria al Derecho Internacional,6​ y en señal de protesta por este acto unilateral los Estados miembros de las Naciones Unidas acabaron por trasladar sus embajadas a Tel Aviv, tal como pedía la resolución.

Jerusalén fue habitada por los jebuseos antes de la llegada de las tribus hebreas a Canaán a principios del siglo XIII a. C. Históricamente, y según la tradición, fue la antigua capital del Reino de Israel y del Reino de Judá, y siglos más tarde del reino franco de Jerusalén.7

La Ciudad Vieja de Jerusalén fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1981.

Иерусали́м (ивр. ‏יְרוּשָׁלַיִם‏‎ Йерушала́(й)им (audio) (инф.), араб. القُدس‎ аль-К̣удс[комм. 1], أورشليم‎ Ӯршалӣм (Ӯрушалӣм)[комм. 2], أورشليم القدس‎, Ӯршалӣм-аль-К̣удс[комм. 3] (audio) (инф.)) — столица Израиля[3][4][5][6][7], город на Ближнем Востоке. Расположен на плато в Иудейских горах на водоразделе между Средиземным и Мёртвым морями, на высоте 650—840 м над уровнем моря; климат средиземноморский, с жарким, сухим летом и мягкой, влажной зимой. Город является священным для трёх крупнейших авраамических религий — иудаизма, христианства и ислама. Населён представителями множества национальных, этнических и религиозных деноминаций; численность населения Иерусалима (без пригородов) составляет 865 721 жителей.

23 января 1950 года Кнессет (Израильский парламент) провозгласил Иерусалим столицей Государства Израиль[8]; с 1967 года в результате Шестидневной войны Израиль стал контролировать всю территорию города: как Западный Иерусалим, так и Восточный. В 1980 году Кнессет провозгласил Иерусалим единой и неделимой столицей Израиля[3][9]. Израильский суверенитет над восточной частью города[10] и статус всего Иерусалима как столицы Израиля не признаны значительной частью международного сообщества[11][12][13], которое относится к Восточному Иерусалиму как к палестинской территории, оккупированной Израилем[14][15][16][17]. Статус Иерусалима остаётся одной из центральных тем палестино-израильского конфликта.

Иерусалим является одним из древнейших городов мира: первые поселения датируются IV тысячелетием до н. э. В XI веке до н. э. город был занят евреями и провозглашён столицей Израильского царства, а с X века до н. э. — Иудейского. После распада Римской империи Иерусалим отошёл к Византии. С этого момента начинается христианизация города. C захватом в 639 году арабским халифом Умаром ибн Хаттабом город начинает приобретать мусульманский облик. В 10991187 и 12291244 годах Иерусалим был под властью

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Jerusalem-Preis/Jerusalem-Preis für die Freiheit des Individuums in der Gesellschaft/Jerusalem Prize for the Freedom of the Individual in Society

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.