Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881-1942)是奥地利的著名作家,从二十年代起,他“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。他善于运用各种体裁,写过诗、小说、戏剧、文论、传记,还从事过文学翻译,但他的作品中以传记和小说最为著称。
一 八八一年十一月二十八日,茨威格出生在奥匈帝国首都维也纳一个犹太富商家里。他自幼受到良好的教育和资产阶级上流社会的文艺熏陶,十六岁便在维也纳《社 会》杂志上发表诗作。一八九九年中学毕业,入维也纳大学攻读德国和法国文学,接触了托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基的作品,研究和翻译过法国波德莱尔和魏尔伦、 比利时凡尔哈伦的诗歌。一九零零年曾去柏林学习过一个学期。他有意识地深入社会底层,了解一些遭人唾弃的卑贱者的生活经历和内心世界。一九零三年获博士学 位。
茨威格早期的诗集《银弦》(1901)和《早年的花冠》(1906)、小说集《埃利卡·艾瓦尔德之恋》(1904)等,受当时盛行的印象主义和象征主义的影响,缺乏内容和新意。
从一九零七年到第一次世界大战,他在创作上渐趋成熟。除了《泰西特斯》(1907)、《海滨之屋》(1912)和《化身戏子》(1913)等剧本外,他还发表了小说集《最初的经历》(1911),由有声望的莱比锡岛屿出版社出版。(Quelle: www.woyouxian.com/author/a01/stefanzweig_cnindex.html)
斯特拉斯堡誓言(拉丁语:Sacramenta Argentariae,现代法语:les serments de Strasbourg,现代德语:die Straßburger Eide)是几段包含了东法兰克王国国王路德维西二世(死于876年)和他的异母兄弟、西法兰克王国国王查理二世即秃头查理(死于877年)相互宣誓效忠的历史文本。这次宣誓发生在842年2月14日的斯特拉斯堡,当时双方的军队集结在此并参与了这次活动。除了相互宣誓效忠,双方同时结盟反对他们的大哥、名义上的中法兰克王国和所有法兰克人王国的国王、神圣罗马帝国皇帝洛泰尔。
为了使双方在场的士兵都能听懂誓约,宣读誓言时都没有使用对民众来说已经变得陌生的拉丁文,而是使用了罗曼语口语和古高地德语口语。两位统治者各以对方的语言宣誓。
狂飙突进运动(德語:Sturm und Drang)是指1760年代晚期到1780年代早期在德国文学和音乐创作领域的变革。是文艺形式从古典主义向浪漫主义过渡时的阶段,也可以说是幼稚时期的浪漫主义。其名称来源于剧作家克林格的戏剧“狂飙突进”,但其中心代表人物是歌德和席勒,歌德的《少年维特的烦恼》是其典型代表作品,表达的是人类内心感情的冲突和奋进精神。这次运动是由一批市民阶级出身的青年德国作家发起的,他们受到当时启蒙运动的影响,特别是受到了卢梭哲学思想的影响,歌颂“天才”,主张“自由”、“个性解放”,提出了“返回自然”的口号。但另一方面这些年轻作家反对启蒙运动时期的社会关系,驳斥了过分强调理性的观点。这个运动持续了将近二十多年,从1765年到1785年,然后被成熟的浪漫主义运动所取代。
Sturm und Drang bezeichnet eine Strömung der deutschen Literatur in der Epoche der Aufklärung, die etwa von 1765 bis 1785 hauptsächlich von jungen, etwa 20- bis 30-jährigen Autoren getragen wurde. Wegen der „Verherrlichung des ‚Originalgenies‘ als Urbild des höheren Menschen und Künstlers“ (Gero von Wilpert)[1] wird diese Strömung auch als Geniezeit oder Genieperiode bezeichnet.
Die Bezeichnung Sturm und Drang kam in den 1820er Jahren auf. Sie geht auf die 1776 verfasste, 1777 veröffentlichte Komödie Sturm und Drang des deutschen Dichters Friedrich Maximilian Klinger zurück – und damit letztlich auf den aus Winterthur stammenden „Genieapostel“ Christoph Kaufmann (1753–1795). Er hatte Klinger gedrängt, sein Schauspiel so zu nennen, anstelle des ursprünglichen Titels Wirrwarr. Die Uraufführung fand in Leipzig am 1. April 1777 durch die Seylersche Schauspiel-Gesellschaft statt.
Sully Prudhomme [syˈli pʀyˈdɔm] (eigentlich René Armand François Prudhomme; * 16. März 1839 in Paris; † 7. September 1907 in Châtenay-Malabry) war ein französischer Schriftsteller. Er war der erste Nobelpreisträger für Literatur. Sein bekanntestes Gedicht ist Le Vase brisé (1865).
勒內-弗朗索瓦-阿尔芒·“苏利”·普吕多姆(法語:René-François-Armand (Sully) Prudhomme,法语发音:[syli pʁydɔm];1839年3月16日—1907年9月6日),法国诗人,首位诺贝尔文学奖获得者。
普鲁多姆的处女作是一八六五年他自费印的诗集《节日与诗》。从诗集中“生活”、“女性”、“青年”和“其他”各部分标题,人们就可想见普鲁多姆诗歌的主题:对生活、理想、爱情、青春的追求和对故乡、祖国、人民的挚爱,其中一些诗作也流露出作者对社会现实的不满和忧虑。[1] 处女作的出版使普鲁多姆在国内一举成名,于是他干脆辞去律师职务,专事写作,成为十九世纪后期法国有影响的诗人之一。先后出版抒情诗集《孤独》、《徒然的柔情》和哲理诗集《命运》、《正义》、《幸福》。前者以细腻含蓄的笔触、典雅精致的形式咏物状景,抒发个人不无伤感的情怀。[1]哲理诗则致力探索人类意识与现代社会的矛盾,寻求正义与幸福的内涵。在哲理诗中,普鲁多姆贯注了科学进化论内容,体现了对高尚道德的追求。[1]
由于普鲁多姆的诗歌创作和多方面文学成就,1881年他成为法兰西学术院院士。
Sūnzǐ (chinesisch 孫子 / 孙子 ‚Meister Sun‘, eigentlich: 孫武 Sūn Wŭ; alternative Transkription: Sun Tsu, Sun Tzu, Sun Tse, Ssun-ds’, * um 544 v. Chr. in Wu oder Qi; † um 496 v. Chr.) war ein chinesischer General, Militärstratege und Philosoph.
《塔木德》(希伯来文:תלמוד,Talmud,为教导或学习之意)是犹太教中地位仅次于《塔纳赫》的宗教文献。源于公元前2世纪至公元5世纪间,记录了犹太教的律法、条例和传统。其内容分三部分,分别是密西拿——口传律法、革马拉——口传律法注释、米德拉什——圣经注释。
由于《革马拉》分为以色列与巴比伦两个版本,因此《塔木德》也分为《耶路撒冷塔木德》(或称《巴勒斯坦塔木德》)及《巴比伦塔木德》[1]。
Der Talmud (hebräisch תַּלְמוּד, deutsch Belehrung, Studium) ist eines der bedeutendsten Schriftwerke des Judentums. Er besteht aus zwei Teilen, der älteren Mischna und der jüngeren Gemara, und liegt in zwei Ausgaben vor: Babylonischer Talmud (hebräisch תַּלְמוּד בַּבְלִי Talmud Bavli) und Jerusalemer Talmud (hebräisch תַּלְמוּד יְרוּשָׁלְמִי Talmud Jeruschalmi). Der Talmud enthält selbst keine biblischen Gesetzestexte (Tanach), sondern zeigt auf, wie diese Regeln in der Praxis und im Alltag von den Rabbinern verstanden und ausgelegt wurden.