Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
富士山(日语: 富士山/ふじさん Fujisan)是日本一座横跨静冈县和山梨县的活火山,位于东京西南方约80千米处,主峰海拔3776米,2002年8月(平成14年),经日本国土地理院重新测量后,为3775.63米[3],是日本国内的最高峰[4]。
富士山顶冬季积雪,直至次年6、7月才会融化,在管理上属于本州地区的富士箱根伊豆国立公园范围内。在富士山山麓周围,分布着5个淡水湖,统称富士五湖,是日本著名的观光度假名胜地。富士山有4个主要的登山口,分别为富士宫口、须走口、御殿场口、富士吉田(河口湖)口等,其中前三个登山入口都在静冈县内。
富士山不但名列日本百名山,同时也是日本三名山之一,在古代文献中亦被称为不二、不尽或是富慈,也经常被称作芙蓉峰、富岳或富岳。自古以来,这座山的名字就经常在日本的传统诗歌和歌中出现。富士山与樱花、新干线并列为日本的国家象征。富士山于2013年6月22日正式获选列入世界文化遗产,是日本的第17个世界遗产(第13个世界文化遗产)。“乡土富士”即遍布日本全国各地带有“富士”名称的山。
Der Fuji (japanisch 富士山?/i Fuji-san [ɸɯ(d)ʑisaɴ];[2][3] eingedeutscht: Fudschi; Duden: Fudschijama;[4] übernommen aus dem Englischen: Fujiyama[5]) ist ein Vulkan und mit 3776,24 m[6] Höhe über dem Meeresspiegel der höchste Berg Japans. Sein Gipfel befindet sich auf der japanischen Hauptinsel Honshū an der Grenze zwischen den Präfekturen Yamanashi und Shizuoka. Seit 2013 ist er Teil des Weltkulturerbes.
名古屋港(日语:名古屋港/なごやこう Nagoya-kō)是横跨日本爱知县名古屋市、东海市、知多市、弥富市、海部郡飞岛村的一个港湾。又被当地人简称为名港(名港/めいこう Mei-kō)。是日本最大的国际贸易港口之一。
Der 1907 eröffnete Hafen Nagoya (jap. 名古屋港, Nagoya-kō) ist der größte zivile Seehafen Japans. Betreiber und Verwalter ist seit 1951 der Zweckverband Nagoya Port Authority (Nagoya-kō kanri kumiai, 名古屋港管理組合), ein behördenähnliches Gremium der Präfektur Aichi und der Stadtverwaltung Nagoya.
白马村(日语:白馬村/はくばむら Hakuba mura */?)是长野县西北部北安昙郡的一村。位于北阿尔卑斯山麓的白马村,夏季是登山、避暑地,冬季则是国际闻名的滑雪胜地,曾经在此举办1998年冬季奥林匹克运动会。村名由来自横跨本村及富山县的白马连峰之一的白马岳(SHIROUMADAKE),但白马村中的“白马”,日本读音为HAKUBA,有别于山峰名的读音。
Hakuba (jap. 白馬村, -mura; wörtlich: „weißes Pferd“) ist ein Dorf in der japanischen Präfektur Nagano im Landkreis Kitaazumi.
Hakuba ist ein weitgehend zersiedeltes Dorf zwischen den Skigebieten Happo One, Gooryu 47 und Iwatake. Es ist fast ausschließlich touristisch orientiert und von den Skianlagen abhängig.
Hakuba ist die Geburtsstätte des japanischen Skisports. Im Winter liegt der Schnee mehrere Meter hoch; die Wintersportsaison dauert bis in den April hinein. Hakuba wurde bekannt, als 1998 in Nagano die Olympischen Winterspiele stattfanden. Das Dorf veranstaltete damals unter anderem das Skispringen auf den Hakuba-Schanzen und die Wettkämpfe in den alpinen Disziplinen. Zudem ist Hakuba häufiger Station des Skisprung-Grand-Prix, zuletzt 2019.
Honshū ([hoɴɕuː] , jap. 本州 ‚Hauptprovinz‘; im Deutschen auch Honschu)[1] ist die größte Insel Japans und wird auch als japanisches „Kernland“ bezeichnet. Im Norden ist sie durch die Tsugaru-Straße von der Insel Hokkaidō getrennt, im Süden durch die Seto-Inlandsee von der Insel Shikoku. Im Südwesten liegt die Insel Kyūshū, getrennt von Honshū durch die Meeresstraße von Shimonoseki.
Auf Honshū liegt die japanische Hauptstadt Tōkyō. Mit etwa 227.942,41 km² Fläche ist Honshu die siebtgrößte Insel der Welt.
本州(日语:本州/ほんしゅう Honshū */?,发音ⓘ)是日本本土四岛之一,也是日本最大岛、以及世界第7大岛,位处日本列岛的中心,向北与北海道岛隔津轻海峡相望,向南与四国岛隔濑户内海相对,向西南与九州岛以关门海峡和丰后水道相隔。身为岛国日本最主要的岛屿,因而得名“本州”,古代则称为“秋津岛”或“秋津洲”。
本州从东北向西南延伸全长1,300公里,宽度在50-230公里之间,总面积为227,942.85平方公里,占日本总面积的60%,海岸线则全长5,450公里。山岳地带横亘本州,构成整个岛屿的脊梁,此也导致本州北方与南方的气候差异性大。主要气候为季风气候,从北方的温带季风气候递变为南方的亚热带季风气候。本州是火山岛,岛上迄今仍有活跃火山,多数集中于岛的北边,地震频繁。全岛最高点富士山亦为日本最高峰,高3,776米。本州全境河流密布,其中信浓川是全岛乃至于日本最长的河流。平原主要集中于沿海,大部分为冲积平原,其中关东平原最大。
从古至今,本州都是日本的中枢地带,无论是政治、经济或文化的发展上,均以本州为主要舞台。