Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Japan

日本参议院/Haus der Räte
三社祭
Das Sanja Matsuri (三社祭, wörtlich „Drei-Schrein-Fest“) oder Sanja-Fest ist eines der drei größten Shinto-Festivals in Tokio. Es gilt als eines der wildesten und größten in Japan. Das Fest wird zu Ehren von Hinokuma Hamanari, Hinokuma Takenari und Hajino Nakatomo gefeiert, den drei Männern, die den buddhistischen Tempel Sensō-ji gegründet haben.
產經新聞 产经新闻
《产经新闻》(日语:産経新聞〔產經新聞〕/さんけいしんぶん Sankei Shimbun)是日本的大都会性报纸之一。
札幌雪祭
Das Sapporo-Schneefestival (jap. さっぽろ雪まつり, Sapporo Yuki-matsuri; engl. Sapporo Snow Festival) ist eine in der japanischen Stadt Sapporo durchgeführte Veranstaltung. Sie wird von der Herstellung winterlicher Skulpturen meist aus Schnee oder Eis dominiert. Künstler aus aller Welt kommen für eine Woche in die Hauptstadt der Präfektur Hokkaidō und gestalten auf vorbereiteten öffentlichen Plätzen unter „den Augen“ interessierter Menschen vergängliche Kunstwerke. Als olympische Veranstaltung wurde das
神道教/Shintō
神道(日语:神道/しんとう Shintō),也称为“惟神之道”、“随神之道”,汉语圈又称神道教,是原生于日本大和民族的民族宗教,奠基于日本自古以来的民间信仰与自然崇拜,属于泛灵多神信仰。其特色是将世间万物中令人敬畏及崇拜的均视为神,从山、海之类的自然界物体或现象、祖灵、传统神话中的神祇与英雄、乃至各种幽灵、外国人物等皆是,数量之多可以“八十万神”或“八百万神”来形容。与其他民间信仰相似,神道没有统一的信仰组织,旗下分为数个流派。
唐津城
唐津城(日语:からつじょう)是位在佐贺县唐津市的一座平山城。别名舞鹤城。江户时代是唐津藩之藩厅。 唐津城位于唐津市区的北部、松浦河在唐津湾的入海口的西岸。唐津城本丸位于向唐津湾延伸的满岛山之上,二之丸和三之丸依次修建于西侧,形成一座连廓式平山城。由于背面临海,也属于海城之一,与萩城同样地有一段石垣直接面向大海。松浦河对岸的海边有广阔的虹之松原(特别名胜),因其形状像是从满岛山展开的羽翼,唐津城也被称为舞鹤城。