漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog China

Beijing Sinobo Guoan Football Club

/assets/contentimages/normal_beijing_guoan.jpghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Meister.png http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Pokalsieger.pnghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Pokalsieger.pnghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Pokalsieger.pnghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Superpokalsieger.pnghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chinesischer_Superpokalsieger.png

Beijing Guoan Football Club (chin. 北京国安足球俱乐部 Běijīng guó'ān zúqiú jùlèbù) ist ein Fußballverein aus Peking, der in der Chinese Super League, der höchsten Spielklasse Chinas, spielt. Der Verein gehört zur CITIC-Gruppe, einem staatlichen chinesischen Finanz- und Investmentunternehmen.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beilun-Hafen
北仑港,中国著名大型深水良港,也是中国最大的矿港和大型的石化港口。现属于宁波舟山港的一部分。北仑港位于中国东部沿海,太平洋西海岸,在中国海岸线中部地带,紧靠杭州湾和长江口,现属于浙江省宁波市(北仑区)辖区。 北仑港港口自然条件得天独厚,有舟山群岛作天然屏障。风平浪静,每年中约有98%的日子只有海浪1~2级。北仑港水深20米,主航道深50米,常年不冻不淤,如果海上出现了12级以上特大风浪,即可容纳10万吨以上船只300艘进港避风,是中国优良的深水港之一,也是世界上难得的避风良港。能接卸10万吨级,20万吨级,30万吨级的货轮油轮等。
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bei20Lun20Gang20.jpeg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Zweite Beilun-Straßenbrücke
/assets/contentimages/_Bei20Lun20He20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Beipanjiang-Brücke
开通 2016 桥型 斜拉桥 全长 1,341.4米(4,401英尺) 宽度 27.9米(92英尺) 高度 269米(883英尺) 最大跨度 720米(2,362英尺) 桥下净空 564米(1,850英尺) 承载 G56 杭瑞高速 跨越 尼珠河(可渡河下游) 地点 中国 贵州省六盘水市-云南省宣威市 设计单位 中交公路规划设计院 施工单位 中交第二航务工程局 贵州省公路工程集团

Die Beipanjiang-Brücke (chinesisch 北盘江特大桥, Pinyin Běipánjiāng Tèdàqiáo; im Chinesischen auch mit der Bezeichnung Nizhu He Daqiao 尼珠河大桥 „Große Nizhu-He-Brücke“; im Englischen auch Duge Bridge nach der gleichnamigen Gemeinde im Kreis Shuicheng) ist eine 1341 m lange Schrägseilbrücke in China, die mit ihrer Höhe von 565 m über dem Talgrund die Siduhe-Brücke als höchste Brücke der Welt ablöst. Das letzte Teilstück wurde am 10. September 2016 eingefügt.[3] Das Bauwerk wurde am 29. Dezember 2016 für den Verkehr freigegeben.[4]

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
BYD Auto
比亚迪汽车(英语:BYD Auto),成立于2003年,是一家中国大陆的民营汽车制造商,母公司为比亚迪股份有限公司,创办人为王传福。比亚迪主要生产充电式电动车辆、电动公交车、卡车、电动自行车、叉车及电池,其主力产品包括纯电动车(BEV)和插电式混合动力车(PHEV),在2022年3月后不再生产纯燃油车。 比亚迪汽车的主要市场是中国大陆,但正在快速拓展全球市场[1],并已在香港交易所上市。比亚迪同时也生产电动车电池,是全球第三大电动汽车电池生产商。
 
 
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
BYD EXPLORER NO.1
IMO nummer 9955181 Schiffsname BYD EXPLORER NO. 1 Schiffstyp Vehicles Carrier Flagge Liberia Heimathafen - GT 69407 DWT (t) 19177 Baujahr 2024 Das Schiff hat eine Gesamtlänge von 199,9 Metern, eine Breite von 38 Metern, einen Konstruktionstiefgang von 9 Metern, eine Konstruktionsgeschwindigkeit von 19 Knoten und verfügt über 7.000 Standardstellplätze, die für die Beladung mit einer Vielzahl von Fahrzeugen mit neuer Energie geeignet sind.

Das Schiff hat eine Gesamtlänge von 199,9 Metern, eine Breite von 38 Metern, einen Konstruktionstiefgang von 9 Metern, eine Konstruktionsgeschwindigkeit von 19 Knoten und verfügt über 7.000 Standardstellplätze, die für die Beladung mit einer Vielzahl von Fahrzeugen mit neuer Energie geeignet sind. Um BYDs Umweltschutzkonzept einer grünen und nachhaltigen Entwicklung zu verwirklichen, ist das Schiff außerdem mit BYDs Energiespeicherbatterietechnologie und einem Achs-Riemen-Generatorsystem ausgestattet, die energiesparender und umweltfreundlicher sind. Energieeinsparung und Umweltschutz.

比亚迪双燃料PCTC船是由广船国际PCTC系列船升级而来,该船总长199.9米,宽38米,设计吃水9米,设计航速19节,拥有7000个标准车位,适装各种新能源车辆,并且为了践行比亚迪绿色可持续发展的环保理念,该船还用上了比亚迪储能电池技术和轴带发电机系统,更节能、更环保。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Neuer Stadtbezirk Binhai /Binhai New Area Central Business District
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bin20Hai20Xin20Qu20Zhong20Xin20Shang20Wu20Qu20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Terrakotta-Armee

Die Terrakotta-Armee nahe der chinesischen Stadt Xi'an wurde in Jahre 1974 während einer Brunnenbohrung im Dorf Xijang, in der Provinz Shaanxi, gefunden. Wenige Tage später bereits, begann ein chinesisches Archäologen-Team damit, die Sensation freizulegen. In mehrjähriger Arbeit wurden nach und nach viele tausend der lebensgroßen Terrakotta-Figuren freigelegt. Heute ist die Terrakotta-Armee Teil des UNESCO-Weltkulturerbes und eines der beeindruckendsten und wertvollsten Zeugnisse der frühen chinesischen Geschichte.

Auf chinesisch wird die Terrakotta-Armee "Soldaten- und Pferdefiguren" genannt, denn das sind die beiden Hauptmotive des gigantischen Kunstwerks. Die Armee aus Terrakotta-Figuren bewacht den Grabhügel des ersten gesamtchinesischen Kaisers Qin Shi Huang. Mehr Informationen über die geschichtlichen Hintergründe finden Sie in unserem China-Lexikon zum Thema Terrakotta-Armee von Xian.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Boao Forum für Asien
博鳌亚洲论坛(英语:Boao Forum for Asia)或称亚洲论坛、亚洲博鳌论坛,由25个亚洲国家和澳大利亚发起(2006年增加至28个),于2001年2月27日在中國海南省琼海市万泉河入海口的博鳌镇召开大会後宣布成立,成立之时通过了《宣言》及《章程指导原则》等纲领性文件。论坛为非官方、非营利性、定期、定址的国际组织;为政府、企业及专家学者等提供一个共商经济、社会、环境及其他相关问题的高层对话平台;海南博鳌为论坛总部的永久所在地。

博鳌亚洲论坛英语:Boao Forum for Asia)或称亚洲论坛亚洲博鳌论坛,由25个亚洲国家澳大利亚发起(2006年增加至28个),于2001年2月27日在中國海南省琼海市万泉河入海口的博鳌镇召开大会後宣布成立,成立之时通过了《宣言》及《章程指导原则》等纲领性文件。论坛为非官方、非营利性、定期、定址的国际组织;为政府企业及专家学者等提供一个共商经济社会环境及其他相关问题的高层对话平台;海南博鳌为论坛总部的永久所在地。
Das Boao Forum (englisch: Boao Forum for Asia, chinesisch: 博鳌亚洲论坛; Pinyin: Bó’áo Yàzhōu Lùntán) ist ein hochrangiges Treffen politischer, wirtschaftlicher und akademischer Führer, das nach dem Vorbild des Weltwirtschaftsforums in Davos gebildet wurde.  Das Treffen wurde 1998 vom damaligen philippinischen Präsidenten Fidel Ramos, dem damaligen australischen Premierminister Bob Hawke und dem damaligen japanischen Premierminister Morihiro Hosokawa initiiert. Es wurde am 27. Februar 2001 von 26 asiatischen und pazifischen Staaten gegründet und fand im April 2002 zum ersten Mal statt. Tagungsort ist die Kleinstadt Bo’ao (chinesisch: 博鰲, Pinyin: Bó’áo) auf der südchinesischen Insel Hainan. Das Sekretariat befindet sich jedoch in Peking.

ボアオ・アジア・フォーラム(博鰲アジアフォーラム、Boao Forum for Asia、略称BFA、中国語:博鳌亚洲论坛、ピンイン:Bóáo Yàzhōu Lùntán)は、中華人民共和国に本拠を置く国際非営利組織

スイスダボスで開催されている世界の政治家・財界人・知識人が集まる国際会議(ダボス会議)を主催する世界経済フォーラムにならい、そのアジア版を目指して、中国政府の全面的支援を受けて構想された。2001年2月27日の設立にはアジアの25カ国とオーストラリアの計26カ国が参加している。

ボアオ・アジア・フォーラム主催の最初の国際会議は2002年4月12日4月13日に開催され、日本からは小泉純一郎内閣総理大臣が出席して演説を行った[1]。国際会議の会場は、2001年の発足会議以来、中国・海南省の海浜リゾート地・ボアオ(博鰲、海南島東海岸の瓊海市)に固定されている。会議は毎年行われ、各国首脳や大企業経営者、学者、NGO代表など政府・民間のハイレベルの人材が集い、アジアや世界の経済動向、金融政策、経済統合、経済投資国際協力社会問題環境問題などに関する討議が行われる。また多くの経済人や政治家、社会運動家らが直接話し合い、国家間協力や企業提携などのトップ会談が持たれる。

過去の議題には中国の世界貿易機関(WTO)への加入問題、90年代後半のアジア金融危機問題などが取り上げられ、2004年には中国の地政学的な「和平崛起」(平和的台頭)戦略の可否が議題となった。

The Boao Forum for Asia (BFA; Chinese: 博鳌亚洲论坛; pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán) is a non-profit organisation that hosts high-level forums for leaders from government, business and academia in Asia and other continents to share their vision on the most pressing issues in this dynamic region and the world at large. BFA is modelled on the World Economic Forum held annually in Davos, Switzerland. Its fixed address is in Bo'ao, Hainan province, China, although the Secretariat is based in Beijing. The forum, sometimes known as the “Asian Davos”, takes its name from the town of Boao, located in China’s southern Hainan province, which has been the permanent venue for its annual conference since 2002.[1]

The Forum is committed to promoting regional economic integration and bringing Asian countries even closer to their development goals. Initiated in 1998 by Fidel V. Ramos, former President of the Philippines, Bob Hawke, former Prime Minister of Australia, and Morihiro Hosokawa, former Prime Minister of Japan, the Boao Forum for Asia was formally inaugurated in February 2001. The founding of the BFA was driven by the People's Republic of China and founded by 26 Asian and Australasian states on 27 February 2001. The organisation held its first meeting from 12–13 April 2002.

Discussions at the BFA focus on economics, integration, cooperation, society and the environment. In the past the forum also addressed China's entry into the World Trade Organization, as well as Southeast Asia's economic crisis during the 1990s. The geopolitical strategy 'China's peaceful rise' was a topic of discussion for the forum in 2004. In addition to its annual meeting, the BFA also sponsors other forums and meetings related to Asian issues.

El Foro de Boao para Asia (en chino: 博鳌亚洲论坛, pinyin: Bó'áo Yàzhōu Lùntán), conocida también por sus siglas en inglés BFA, es una organización no lucrativa que organiza foros de alto nivel para líderes del gobierno, los negocios y la academia en Asia y otros continentes para compartir su visión sobre los asuntos más apremiantes en esta región y en el mundo entero. El Foro Boao es el modelo del Foro Económico Mundial que se celebra anualmente en Davos, Suiza. Tiene su sede en Bo'ao, Hainan, China, aunque la Secretaría se encuentra en Pekín.

El Foro tiene como objetivos promover la integración económica regional y acercar a los países asiáticos hacia sus metas de desarrollo.1​ Fue creado en 1998 por Fidel V. Ramos, expresidente de Filipinas, Bob Hawke, ex primer ministro de Autralia y Morihiro Hosokawa, ex primer ministro de Japón.2​ El Foro de Boao para Asia fue formalmente inaugurado en febrero de 2001. La creación del foro fue liderado por la República Popular de China y fundada por 26 países de Asia y Australasia el 27 de febrero de 2001. La organización tuvo su primera reunión el 12 y 13 de abril de 2002.

Las discusiones del Foro Boao se centran en economía, cooperación, sociedad y medio ambiente. En e pasado el foro también abordaba el ingreso de China en la Organización Mundial del Comercio, así como la crisis financiera asiática de los años noventa. Además de su reunión anual, el foro también patrocina otros foros y reuniones relacionados con temas asiáticos.

Боаоский Азиатский Форум, БАФ (кит: 博鳌亚洲论坛; пиньинь: Bó'áo Yàzhōu Lùntán, англ: Boao Forum for Asia, аббр: BFA), также известен как «Восточный Давос» — неправительственная и некоммерческая международная организация, имеющая своей целью поддержку и развитие экономического обмена, взаимодействия и сотрудничества как в Азии, так и за её пределами путём проведения ежегодных встреч высокого уровня с участием представителей правительственных, деловых, промышленных и научных кругов и обсуждения актуальных экономических, социальных, экологических и др. проблем.

Учреждён в 2001 году. Ежегодные конференции в Боао проводятся с 2002 года.

Главный офис организации находится в г. Боао, пров. Хайнань, КНР.

В 2018 году Боаоский азиатский форум /БАФ/ пройдет 8-11 апреля. Главными темами мероприятия станут реформы, открытость, инновации и "Пояс и путь"[1].

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Bohai (Meeresbucht im Gelben Meer)

Der Golf von Bohai (chinesisch 渤海, Pinyin Bó Hǎi ‚Bo-Meer‘), auch Bohai-Golf, Bohai-Meer, die Bohai-See oder kurz Bo Hai, früher Golf von Tschili oder Golf von Petschili genannt, ist ein Randmeer des Gelben Meeres im Nordosten der Volksrepublik China. Bedeutende Städte am Golf sind Tianjin und Dalian. Es ist der nächstgelegene Meereszugang der Hauptstadt Peking. Seine Fläche beträgt 78.000 km². Der Gelbe Fluss mündet in den Golf von Bohai.

Im Norden befindet sich die Liaodong-Bucht, im Westen die Bohai-Bucht und im Süden die Laizhou-Bucht.

Im Golf von Bohai befinden sich mehrere der größten Seehäfen Chinas: Der Hafen Qinhuangdao, der Hafen Tianjin, der Hafen Dalian sowie der Hafen Yingkou Bayuanquan.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Bhai Shipbuilding Heavy Industry Co.,Ltd.
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Bo20Hai20Zao20Chuan20Han20Ji20Tuan20You20Xian20Gong20Si20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Atomwaffensperrvertrag/Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
《不扩散核武器条约》(英語:Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons),普遍称为《核不扩散条约》或NPT,也称作《防止核扩散条约》,是一项国际条约,目标是防止核武器和技术扩散,促进和平利用核能的合作,并进一步实现核裁军的目标。1965年至1968年间,该条约是由十八国裁军委员会谈判达成的,该委员会是一个由联合国资助的组织,总部设在瑞士日内瓦。
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.