Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Gansu Sheng-GS

中国葡萄酒产区

中国的12个葡萄酒产区

中国已经做好准备有望成为下一个葡萄酒超级大国 - 不仅仅因为它已经是世界上第五大葡萄酒市场,还因为它即将在2021年成为世界上最大的葡萄酒市场(按年度总消量衡量)。更令人印象深刻的是,这个国家的国内生产商已凭借自身形成了一种势力。目前全国各地散布着450多家酿酒厂,这些酿酒厂分布在带有不同气候和种植条件的12个不​​同的葡萄酒产区。以下是您需要了解的12个中国葡萄酒产区的详细信息。

 

宁夏

宁夏位于中国的西北部,已成为全国新的超级明星葡萄酒产区,以其波尔多混酿葡萄酒而闻名。目前宁夏有3万公顷的葡萄园,主要生产各种品种的葡萄​​酒,如赤霞珠,墨尔乐和蛇龙珠。宁夏的大事件发生在2011年,当时有一场大肆宣传的“波尔多与宁夏”对决的品酒竞赛, 结果获胜的前5名葡萄酒中有四种来自宁夏。

从那时起,宁夏的葡萄酒在国际比赛现场脱颖而出,摘取了金奖和银奖。在品醇客世界葡萄酒大奖中,来自宁夏(贺兰晴雪加贝兰)的赤霞珠混酿酒获得了波尔多最佳混酿酒称号,尽管来自波尔多的葡萄酒也参加了比赛。

宁夏在全球舞台上取得成功的一个关键原因是该地区获得了相当多的政府支持 - 一切的一切从技术培训到特定种植技术补贴,再到该地区电力,道路和供水方面的基础设施支出。简而言之,中国政府正在尽一切可能帮助宁夏取得成功 - 这也鼓励了国内生产商在该地区进行大规模投资。市场领导者张裕葡萄酿酒股份有限公司在宁夏波尔多风格的城堡(张裕宁夏摩塞尔十五世酒庄)投资了7000万欧元,作为其提升葡萄酒声望的策略中的一部分。

在气候和地形方面,宁夏的特色包括干燥,高海拔葡萄园和较长的日照时间。与位于中国北方的其他葡萄酒产区类似,在每年的秋季会将葡萄糖埋起来以防止冬季受冻。贺兰山附近的种植条件的特点是干旱到半干旱,葡萄园的灌溉来自附近的黄河。

山东

山东省的主要葡萄园位于山东半岛的两侧。半岛的一边是着名的烟台地区,而半岛的另一边是青岛地区。山东有140多家酿酒厂,占中国国内葡萄酒产量的近40%,烟台葡萄酒以其高品质闻名于全国。

烟台葡萄酒产区的超级巨星是张裕葡萄酒股份有限公司,成立于1892年,是中国最古老的葡萄酒公司。如今,张裕被认为是全国三大葡萄酒公司之一(连同长城和王朝)。最近,张裕在法国和西班牙等葡萄酒目的地的全球投资中成为头条新闻,因为张裕试图展示中国葡萄酒不断增长的高品质,特别是那些用蛇龙珠葡萄酿造的葡萄酒。

烟台的一个显着特征是温暖,温带和大陆性季风气候。与其他中国葡萄酒产区不同,在那里漫长寒冷的冬季,葡萄藤必须受到人工保护,而在山东由于该地区温暖的天气,葡萄藤可以不受到保护。在夏季,阴雨天气与阳光减少的叠加导致患葡萄真菌病的风险增加。因此,为了生产高品质的葡萄酒,当地种植者需要特别注意保护他们的葡萄园免受疾病的威胁。

由于其位于中国海岸线的位置,以及附近众多酿酒厂的存在,烟台可以堪比加州的纳帕谷。毫无疑问,仅按整体葡萄酒产量, 烟台是的中国最大且最重要的产区。

河北

河北省是一个位于中国东海岸的省份,它值得注意的主要原因是它环绕着首都北京。在河北,有独特的葡萄酒种植子产区,每个子产区都有自己独特的地理位置。其中一个子产区是沙城,拥有多山丘的风土条件,是著名的葡萄酒公司长城葡萄酒公司(该国三大国内生产商之一)的故乡。沙城离北京很近,所以对于它来说向首都人民推广和推销葡萄酒非常的轻而易举。沙城天气相对干燥,夏季阳光充足,适宜种植。

另一个子产区是昌黎,这是一个被描述为“中国波尔多地区”的沿海地区。昌黎位于渤海附近,湿度相对较高。葡萄种植者必须非常小心这些葡萄园中的葡萄疾病。此外,昌黎位于中国北方,因此葡萄藤需要人工保护才能在冬季生存。

河北生产的主要葡萄酒是赤霞珠和墨尔乐,以及霞多丽和马瑟兰(有些人将其描述为中国新的招牌葡萄)。就总体销量,生产量和产量而言,河北仅次于山东位居第二。综合来看,山东和河北占中国国内葡萄酒业生产总量的50%以上。虽然山东的年产量相对更大,但河北有幸位于国家首都附近。

新疆

新疆官方称为新疆维吾尔自治区,新疆的独特性在于其位于中国相对偏远的西北部,几个国家的边境地带。就产量而言,新疆是全国最大的生产商之一,但其多山和丘陵地形使得进出该省的运输成本非常高。

新疆最好的酿酒厂位于天山北坡和南坡。北坡为玛纳斯盆地,南坡为焉耆盆地。此外,有一些酿酒厂位于该省东部,靠近吐鲁番盆地,以及沿着该省与中国的西部边缘(一个称为伊犁的子产区)。

新疆的气候条件比较极端。降雨量极其有限,当地种植者必须尽最大努力应对干旱状况。此外,白天和黑夜之间的温差相当显着。因此,葡萄往往含糖量高,酸度低。这些特征意味着葡萄酒的生产主要以甜味葡萄酒为主。

历史上,新疆葡萄干以其葡萄干生产而非葡萄酒生产而闻名。此外,由于葡萄酒进出新疆涉及物流问题,因此将非混酿葡萄酒送至中国其他省份的公司更有利可图,而不是直接在新疆境内发源地进行装瓶。如今,新疆仍然是中国最大的生产区之一。

山西

山西位于河北东部(为包括北京在内的中国葡萄酒产区)的边界,最近因其优质葡萄酒而不断发展壮大。最值得注意的是,传奇酿酒师Jean Claude Berrouet已经与戎子酒庄葡萄酒公司进行合作,酿造世界级葡萄酒,著名的黄土高原位于此地。山西也是著名的怡园酒庄所在地。

在地形方面,山西大部分地区都是山脉包围高原。这样的地形特征有助于产生真正的四季大陆性气候。该葡萄酒产区湿度低,阳光充足,白天和夜晚昼夜温差巨大。

山西最著名的葡萄酒包括白诗南,墨尔乐,品丽珠和赤霞珠。尽管葡萄酒生产的整体规模相对较低,但山西仍然被视为是中国葡萄酒业的后起之秀。

云南

云南位于中国西南部,是少数酿酒厂的所在地,酿酒厂在该地区分布比较分散。部分由于多山地带和难以耕种的丘陵地区。云南是几个著名酿酒厂的所在地,最着名的是云南红葡萄酒集团,该公司因其使用杂交葡萄品种生产口味非常独特的系列葡萄酒而闻名。

最近,云南引起了外国投资者的关注。最值得注意的是,法国Moet-Hennessy公司已投资位于云南西北部的香格里拉地区,以便在香格里拉酿酒厂种植有机葡萄,用于生产红葡萄​​酒。云南其他著名的酿酒厂包括Spirit of Highland Winery, Baima Winery, Kang Ding Hong Winery, 攀西阳光酒业有限公司(Passun 1982) and Hong Xing Leader Winery。

云南以其潮湿的气候和漫长的生长季节而闻名。尽管云南位于葡萄栽培生产普遍有利位置的更南部(根据纬度而言),但幸运地是该地区位于较高的海拔,温度会有所降低。处在西藏边境附近的最高区域位于海拔近8,200英尺(2500米)处。较高的海拔也会吸收更多的直射阳光,这样非常有利于生产更高品质的葡萄酒。

辽宁

辽宁位于中国远东北部,主要以生产由威代尔葡萄酿制的冰葡萄酒而闻名。辽宁两个重要的葡萄酒生产商包括张裕黄金冰谷和五女山葡萄酒。张裕黄金冰谷是张裕先锋酒业有限公司的一个项目,该项目在辽宁投资了一坐奢侈的城堡项目,以帮助提升中国冰葡萄酒的声望。

黑龙江

黑龙江位于中国远东北部,与俄罗斯有着共同的边界。如果有一个地区有望夺取“中国最优秀的冰酒”称号,那就是黑龙江。 2018年,中国农业和农村事务部宣布了一项雄心勃勃的新计划,将该地区打造成高海拔冰酒生产基地。黑龙江已成为全国最大的加拿大冰酒进口国,并且是当地五家酿酒厂的所在地,每年生产300吨葡萄酒(红葡萄酒,白葡萄酒和冰葡萄酒)。黑龙江一个著名的酿酒厂是芬河帝堡国酒庄,是黑龙江屡获殊荣的汾河帝堡冰酒酒庄。

天津

虽然这个中国省份有着悠久的酿酒传统,但是其葡萄酒在中国境外并不为人所知。天津最受欢迎的葡萄是汉堡麝香。该地区葡萄酒声望远播的主要原因是,在1970年代末和1980年代初的经济改革期间(也就是所谓的中国经济改革开放),天津开展了全国首家中外合资葡萄酒企业,也就是中法合资王朝葡萄酒集团有限公司。这个新的合资企业专注于汉堡麝香葡萄酒生产,这就是为什么这一葡萄品种对于许多中国葡萄酒饮用者来说具有很深的情感和历史价值。

吉林

吉林位于中国东北部,与朝鲜和俄罗斯接壤。虽然该地区主要以其滑雪胜地而闻名,但它也以生产由山葡萄酿造的葡萄酒而著名。这种独特的葡萄具有抗霜,抗寒,颜色深和酸度高的特点。吉林地区拥着非常自豪的酿酒传统,可追溯到100多年前。吉林最好的酒庄酿酒厂位于长白山附近。

甘肃

虽然甘肃有着悠久的酿酒历史,但它仍在不断努力提高当地葡萄种植技术的整体质量和产量。此外,甘肃面临非常严峻的运输问题,导致与邻近省份交易葡萄酒变得很困难。甘肃有着凉爽的气候,导致葡萄晚熟。甘肃最好的酿酒厂位于武威子产区。

河南

河南是一个传奇的农业大省,位于黄河流域的中下游。最好的酿酒厂位于河南,安徽,山东和江苏省的边界。尽管该地区近年来一直试图东山再起,而且幸运的是它地位于黄河沿岸,但夏季过于潮湿和炎热的天气使得河南的葡萄种植极为困难。总体而言,河南具有大陆性气候的特点。

中国国内葡萄酒产业的增长,动力和活力意味着新的产区开始出现。其中三位最著名的后起之秀包括湖南,广西壮族自治区和江西。然而,目前受关注的中国葡萄酒产区是宁夏,山东,河北,新疆和山西。

 (Quelle:chinawinecompetition.com)
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
大地湾文化 ( ca. 5900 v. Chr. bis 5300 v. Chr.)

Die Dadiwan-Stätte (chinesisch 大地灣文化 / 大地湾遗址, Pinyin Dàdìwān yízhǐ, englisch Dadiwan Site/Ta-ti-wan Site) ist eine auf 5800–3000 v. Chr.[1] datierte neolithische Fundstätte im Norden des Kreises Qin’an der chinesischen Provinz Gansu. Sie wurde 1978–1983 ausgegraben. Die Dadiwan-Kultur (Dàdìwān wénhuà 大地湾文化 Dadiwan Culture) ist nach dieser Stätte benannt.

Die Stätte spielt die Hauptrolle für das Verständnis der Aufeinanderfolge der verschiedenen neolithischen Kulturen am oberen Huang He (Gelben Fluss) sowie ihrer gegenseitigen Beziehungen.[2]

280 Fundamente und eine große Menge an Vorratshöhlen, Tonbrennöfen und Gräbern wurden entdeckt.[3] An Kulturen wurden darin neben historischen Relikten der Yangshao-Kultur des Banpo- und des Miaodigou-Typs sowie der Majiayao-Kultur noch die Dadiwan-I-Kultur (Dàdìwān yīqī wénhuà 大地湾一期文化; engl. Ta-ti-wan I) entdeckt, eine frühere Kultur als der Banpo-Typ der Yangshao-Kultur.[4]

Durch Radiokohlenstoffdatierung wird die Dadiwan-I-Kultur auf ca. -5200 bis -4800 datiert.[5] Es ist die früheste bekannte neolithische Kultur der Zentral-Shaanxi-Ebene (Guānzhōng 关中) und in Ost-Gansu (Lǒngdōng 陇东). [6]

An bemerkenswerten Töpferwaren wurden eine dreifüßige bemalte tönerne bo-Schale (caitao sanzu bo 彩陶三足钵) und eine farbig dekorierte Tonflasche (ping) mit einem Menschenkopf an der Öffnung (rentouxing qikou caitao ping 人头形器口彩陶瓶) entdeckt.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
大云寺
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Da20Yun20Si20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
甘南藏族自治州/Gannan

 http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Gan20Nan20Cang20Zu20Zi20Zhi20Zhou20.jpg

甘南藏族自治州是中国十个藏族自治州之一,位于中国甘肃省西南部,地处青藏高原东北边缘与黄土高原西部过度地段,境内草原广阔。海拔2960米,平均气温1.7℃,无霜期短,日照时间时长,是典型的大陆性气候。因行政区域在甘肃省南部,并以藏族为主体自治民族而得此名。
甘南南与四川阿坝州相连,西南与青海黄南州、果洛州接壤,东部和北部与陇南市定西市临夏州毗邻,地理坐标位于东经100°46′~104°44′,北纬33°06′~36°10′之间。辖合作市和临潭、卓尼、迭部、舟曲夏河玛曲碌曲7个县,面积40201平方千米,人口73万。州委、州政府驻合作市。
甘南州地方民族工业已初步形成了以水电能源、畜产品加工、建材、采矿冶炼、藏医药、山野珍品等为主的体系。有藏、汉、回、土、蒙等24个民族。以优美的藏族弹唱闻名于藏区。州府合作市位于甘肃西南部,地处甘、青、川三省交界处,也是全州政治、经济、文化、科技和金融中心。
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
地窨院/Keller
地窨院建筑技艺是山西省运城市的地方传统手工技艺。地窨院是典型的生土建筑,它是由黄土丘陵区的土窑洞移植到平原地带的民居形式,逐渐成为分布在晋南、渭北、豫西、陇东等地阳坡台地上的普遍民居院落。窑洞依不同用途分:居住窑、储存窑、牲畜窑、茅厕窑及门洞窑。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
敦煌
敦煌是丝绸之路的节点城市,以“敦煌石窟”、“敦煌壁画”闻名天下,是世界遗产莫高窟和汉长城边陲玉门关、阳关的所在地,为甘肃省四大绿洲之一。自2100多年前汉武帝“据两关、列四郡”(两关:玉门关、阳关;四郡:武威、张掖、酒泉、敦煌)起,敦煌作为丝绸之路中西交通中转站和西域门户,曾有“使者相望于道,商旅不绝于途”的盛景,更有《旧唐书·地理志》记载“天宝年间元宵灯会,长安第一,敦煌第二,扬州第三”的辉煌。敦煌市,甘肃省辖县级市,由酒泉市代管,位于河西走廊的最西端,地处甘肃、青海、新疆三省(区)的交汇处。

/assets/contentimages/Dun20Huang20.jpg

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
方特欢乐世界/Fantawild/Fantawild Asian Legends/Fantawild Dream Kingdom/Fantawild Dreamland/Fantawild Sci-Fi Theme Park/Fantawild Theme Park
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
开斋节/Eid al-Fitr/عيد الفطر‎
开斋节(阿拉伯语:عيد الفطر‎,拉丁化:ʿĪd al-Fiṭr,马来语:Hari Raya Aidilfitri,也称肉孜节(维吾尔语:روزا ھېيت‎)、尔代节 (哈萨克语:Ораза айт,وزارا ايت),是全球穆斯林庆祝斋月结束的节日,在伊斯兰历闪瓦鲁月的第一天(回历10月的第1天)。 开斋节这天,穆斯林一般很早起床,早祈祷后就可以吃一些东西,象征斋月结束。然后到清真寺去聆听教长吟诵古兰经,再集体朝着麦加的方向依礼敬拜。这一天穆斯林还会拜访亲友,互相拥抱问候,恢复朋友和亲友之间的联系。穆斯林在这一天都穿节日衣服,喜气洋洋。开斋节不仅是斋月的结束,而且是感谢阿拉(真主)使他们信仰更加坚定。是和平欢乐的节日。 从有伊斯兰历就有开斋节,第一次开斋节是先知穆罕默德和他的家人朋友亲自庆祝的。

伊斯兰三大宗教节日之一。在伊斯兰历10 月1日。中国新疆地区的突厥语系穆斯林称肉孜节(Roza,波斯语,意为斋戒)。伊斯兰教法规定,伊斯兰历每年9月(莱麦丹月)为斋月,凡成年健康的男女穆斯林,都应全月封斋,即每日从拂晓至日落禁止饮食、娱乐和房事。封斋第29日傍晚如见新月,次日即为开斋节;如不见月,则再封一日,共30天,第二日为开斋节,庆祝一个月斋功圆满完成。

开斋节(阿拉伯语:عيد الفطر‎,拉丁化:ʿĪd al-Fiṭr,印尼语:Hari Raya Idul Fitri或者Lebaran,马来语:Hari Raya Puasa或者Hari Raya Aidilfitri),也称肉孜节维吾尔语:روزا ھېيت‎)、尔代节 (哈萨克语:Ораза айт,وزارا ايت),是全球穆斯林庆祝斋月结束的节日,在伊斯兰历闪瓦鲁月的第一天(10月1日)。

开斋节这天,穆斯林一般很早起床,早祈祷后就可以吃一些东西,象征斋月结束。然后到清真寺去聆听教长吟诵古兰经,再集体朝着麦加的方向依礼敬拜。这一天穆斯林还会拜访亲友,互相拥抱问候,恢复朋友和亲友之间的联系。穆斯林在这一天都穿节日衣服,喜气洋洋。开斋节不仅是斋月的结束,而且是感谢阿拉(真主)使他们信仰更加坚定。是和平欢乐的节日。 从有伊斯兰历就有开斋节,第一次开斋节是先知穆罕默德和他的家人朋友亲自庆祝的。

开斋节对穆斯林的重要性相当于华人的农历新年节日。

Das Fest des Fastenbrechens oder ʿĪd al-Fitr (arabisch ‏عيد الفطر‎, DMG ʿĪd al-Fiṭr Aussprache?/i) ist ein islamisches Fest im unmittelbaren Anschluss an den Fastenmonat Ramadan in den ersten zwei bis vier Tagen des Nachfolgemonats Schauwāl. Je nach Land und Region gibt es Unterschiede in der Dauer und Art des Festes. Höhepunkt des Festes ist der erste Tag, der mit der Sichtung des Neumondes beginnt. Im Türkischen wird das Fest als Ramazan Bayramı ("Ramadan-Fest") oder Şeker Bayramı ("Zuckerfest") bezeichnet. Im malaiischen Sprachraum heißt es Hari Raya Aidilfitri ("Großer Tag des Fastenbrechens") oder Hari Raya Puasa ("Großer Tag [nach] dem Fasten"), in Indonesien wird es auch Lebaran genannt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
马踏飞燕/Flying Horse of Gansu
铜奔马,中国旅游标志,又名“马踏飞燕”、“马超龙雀”等,为东汉青铜器,国宝级文物,1969年10月出土于甘肃省武威市雷台汉墓,现藏于甘肃省博物馆,为甘肃省博物馆镇馆之宝。 铜奔马通高34.5厘米,长45厘米,宽13.1厘米,重7.3千克,造型矫健精美,作昂首嘶鸣,疾足奔驰状,显示了一种勇往直前的豪情壮志,是中华民族伟大气质的象征。 奔马三足腾空、一足超掠飞鸟的瞬间,飞鸟回首惊顾,更增强奔马急速向前的动势,全身的着力点集注于超越飞鸟的一足之上,准确地掌握了力学的平衡原理,具有卓越的工艺技术水平。
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Ma20Ta20Fei20Yan20.jpg
铜奔马,又称马踏飞燕马超龙雀等(参见“名称争议”一节)[1],1969年出土于中国甘肃武威雷台古墓的一件东汉青铜器。现藏甘肃省博物馆。“马踏飞燕”的形象被确定为中华人民共和国国家旅游局的识别标志和“中国优秀旅游城市”标志的主体形象,是国家一级文物。  1969年初秋,中国甘肃省原武威县新鲜公社社员在雷台地区挖防空洞时,意外地发现了墓室内的铜车马。但由于缺乏文物常识,农民们破坏了考古现场,并把里面的铜车马放到了库房里。当年10月,武威文化馆工作的党寿山看到墓室和仓库里的铜车马后向上级报告,这些文物在第二年被甘肃省博物馆收藏,青铜奔马就在其中。由于出土时队阵的顺序遗失,只能按照史料记载来重排车马队。在车马队的最前统领全军的就是这匹青铜奔马。后来的考证表明,雷台一带为一张姓将军的家族墓地[2]。 青铜奔马由通体青铜铸成,表面有一层青绿色的铜锈,高34.5厘米,身长45厘米,宽10.1厘米,重约7.15公斤。铜马昂首嘶鸣,三足腾空,右后足踏在一只飞鸟的背上,飞鸟惊诧地回头观望,喻意神速[2]。这一构思巧妙而科学,整体的支撑点很小,但重心稳定。青铜奔马的塑造灵感可能源自于古代相马术[4]。关于该造型的含义,有不同的解释,一种解释是说马的速度极快,另一种解释是该马为神话中的天马,因此在鸟之上。
 
The Flying Horse of Gansu,[1] also known as the Bronze Running Horse (銅奔馬) or the Galloping Horse Treading on a Flying Swallow (馬踏飛燕), is a Chinese bronze sculpture from circa the 2nd century CE. Discovered in 1969 near the city of Wuwei, in the province of Gansu, it is now in the Gansu Provincial Museum. "Perfectly balanced," says one authority, "on the one hoof which rests without pressure on a flying swallow, it is a remarkable example of three-dimensional form and of animal portraiture with the head vividly expressing mettlesome vigor."[3]
 
Le « Cheval au galop volant » ou plutôt « Cheval volant » est une célèbre sculpture en bronze chinoise de l'époque des Han orientaux (IIe siècle). Elle représente un cheval au galop volant dans les airs. L'un de ses sabots s'appuie sur une hirondelle. Le sculpteur est inconnu. 
 
El Caballo Volador de Gansu o Caballo Volador de la dinastía Han, el bronce del Caballo que corre (铜奔马 Tóng bēn mǎ) o Caballo Galopante Pisoteando una Golondrina que vuela (马踏飞燕 Mǎtà fēiyàn) es una escultura china en bronce de la Dinastía Han probablemente del siglo II dC. Descubierto en 1969 cerca de la ciudad de Wuwei, en la provincia de Gansu, está ahora en el Museo Provincial de Gansu. "Perfectamente equilibrado," dice una autoridad, "sobre la única pezuña que descansa sin presionar a una golondrina que vuela, es un notable ejemplo de forma tridimensional y de retrato animal con la cabeza vivamente expresando un valiente vigor ." 1​ 
 
Летящая лошадь (кит. упр. 马踏飞燕, пиньинь Mǎtà fēiyàn) — бронзовая статуэтка лошади, найденная в Китае

Бронзовая статуэтка лошади была найдена в 1969 году под храмом Лэйтай, расположенным в городском округе Увэй провинции Ганьсу[1], и является самой знаменитой исторической реликвией провинции[2]. Захоронение, в котором она была обнаружена, датируется периодом Восточная Хань, относится к 25—220 гг. н. э. Статуэтка имеет размеры 45×10×34,5 см[3]. Она является экспонатом музея провинции Ганьсу в городе Ланьчжоу[4]. Лошадь предстаёт перед нами в полёте, опирающейся одной ногой на летящую ласточку. По замечанию А.Н. Желоховцева, в статуэтке есть что-то близкое к скульптуре Древней Греции[5]. Если предположить, что автор статуэтки хотел изобразить галоп, то положение ног передано неверно[6].

В 1983 году Национальное управление по туризму КНР выбрало статуэтку «Летящая лошадь» в качестве своего символа. Это управление присуждает китайским городам звание лучшего туристического города Китая. При этом в городе, получившем это звание, нередко устанавливается памятник, изображающий статуэтку «Летящая лошадь» над земным шаром. Например, в 2000 году звание лучшего туристического города Китая было присвоено китайскому городу Суйфэньхэ[1].

Национальное управление культурного наследия КНР включило «Летящую лошадь» в первоначальный список из 64 культурных реликвий, которые запрещается вывозить для показа за пределами КНР[7].

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
伏羲庙
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Tian20Shui20Fu20Xi20Miao20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
甘肃农业大学
/assets/contentimages/Gan20Su20Nong20Ye20Da20Xue20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
甘肃电视台
/assets/contentimages/Gan20Su20Dian20Shi20Tai20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.