Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Hand in Hand

加拿大知识产权局
 
 
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/CIPO-logo.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
加勒比海共同體 加勒比共同体/Karibische Gemeinschaft
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
意大利身份證 意大利身份证/Italienischer Personalausweis

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
法國國民身分證 法国国民身份证
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
義大利語水平證書 意大利语水平证书
Die Prüfung Certificate of Proficiency in Italian (CELI) ist ein Zertifikat über die Beherrschung der italienischen Sprache, das von der Universität für Ausländer in Perugia, Italien, in Übereinstimmung mit den europäischen Standardprüfungen der Association of Language Testers in Europe (ALTE) und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften für Sprachen (CEF) vergeben wird.
Die Prüfung Certificate of Proficiency in Italian (CELI) ist ein Zertifikat über die Beherrschung der italienischen Sprache, das von der Universität für Ausländer in Perugia, Italien, in Übereinstimmung mit den europäischen Standardprüfungen der Association of Language Testers in Europe (ALTE) und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften für Sprachen (CEF) vergeben wird.
意大利语水平证书(CELI)考试是由意大利佩鲁贾外国人大学颁发的意大利语水平证书,符合欧洲语言测试者协会(ALTE)和欧洲语言共同体委员会(CEF)的欧洲标准考试。
通过了CELI考试所获得的证明相当于欧洲语言测试者协会(ALTE)欧洲语言统一标准最权威的欧洲机构颁发的证书。
CELI考试类型划分:
标准考试 - CELI standard(现在也直接叫CELI)

移民类考试 - CELI immigrati

青少年考试 - CELI adolescenti

一般来说留学生考的都是CELI standard

而要拿长居的朋友们一般就是要考CELI immigrati

CELI等级划分:

CELI IMPATTO – A1

CELI 1 – A2

CELI 2 – B1

CELI 3 – B2

CELI 4 – C1

CELI 5 – C2

考试时间:

CELI standard每年会考三次,通常情况下会在每年的3月,6月和11月开始。
考试内容:
具体分为笔试口语两大部分进行评分以及补考,笔试部分涵盖阅读、写作、听力以及语言能力四项内容。
 
 
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Das Cert I.T. ist die Prüfung des italienischen Sprachniveaus von Ausländern in den drei großen Sprachzentren in Rom. Es gibt vier Prüfungsstufen, die sich auf die vier Bereiche Hören, Sprechen, Lesen und Schreiben stützen, wie sie in den Normen des Europäischen Sprachsystems (ESL) definiert sind, und das Zertifikat CERT I.T. ist lebenslang gültig.

Cert I.T.考试是罗马三大语言中心负责考核外国人意大利语水平等级的考试。该考试共分四个级别,是依据欧洲语言体系标准所规定的从听说读写四个方面来评判学生的综合能力。CERT I.T证书有效期为了终身制。

考试内容:

A1和A2需要考:听力,阅读,口语

B1需要考:听力,阅读,语言运用,口语

B2需要考:听力,阅读,语言运用,写作,口语

C1和C2需要考:听力,阅读,语言运用,写作,口语

笔试和口语总分达到60分(总分100)即为通过。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
哈萨克斯坦工商会
 
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Chamber_of_Commerce_of_Kazakhstan.png
 
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
法国工商会/Industrie- und Handelskammer in Frankreich/Chamber of Commerce and Industry in France

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中國醫學救援協會 中国医学救援协会
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中歐班列 中欧班列
Der Produktname Trans-Eurasia-Express wurde für eine kommerzielle Güterzugverbindung zwischen China in Asien und mehreren Zielbahnhöfen in Europa geschaffen. Inzwischen gibt es eine Reihe weiterer Anbieter solcher Verbindungen zwischen China und Westeuropa.
 
Der Produktname Trans-Eurasia-Express wurde für eine kommerzielle Güterzugverbindung zwischen China in Asien und mehreren Zielbahnhöfen in Europa geschaffen. Inzwischen gibt es eine Reihe weiterer Anbieter solcher Verbindungen zwischen China und Westeuropa. 
 

中欧班列(英语译名:China Railway Express 或 China-Europe Railway Express[1][2],简称为 CR express[3])是指按照固定车次、线路、班期和全程运行时刻开行,往来于中国与欧洲以及一带一路沿线各国的集装箱国际铁路联运班列,其中一班是从中国陜西省西安市开往欧洲的火车。[4]为加强与欧洲国家的商业贸易联络,中国政府和中国国家铁路集团与中亚和欧洲各国铁路系统协作,从起初重庆到德国的杜伊斯堡,发展到国内通达城市82个,国外通达欧亚国家的160多个城市,形成了阿拉山口、霍尔果斯、二连浩特、满洲里、绥芬河五大出境口岸,重庆成都西安郑州乌鲁木齐五大集结中心[5],开行从中国大陆到达最远伦敦汉堡等地的国际联运列车[3]

中欧班列也是世界上最长的货运铁路线,连接中国、哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国、法国、西班牙和伦敦。

Trans-Eurasia Logistics, AKA CHINA RAILWAY Express[1], was a joint venture between German rail company Deutsche Bahn and Russian RZhD, China Railway Corporation from China, Russian Railway Company, Russia operating container freight trains between Germany and China via Russia. The first such train arrived in Hamburg from Xiangtan on 6 October 2008, taking 17 days to make the trip.[2] Intermodal companies Polzug, Kombiverkehr, and TransContainer are also involved in the project.[3]

Container trains travel from China to Germany via the Trans-Mongolian and Trans-Siberian Railways, and then via Belarus and Poland - the route collectively known as the "Eurasian Land Bridge".[3] A break of gauge needs to be crossed when entering Mongolia from China (or Russia directly from China, if traveling via Manzhouli/Zabaykalsk), and then another one when leaving Belarus for Poland.

Trans-Eurasia Logistics operates the Yiwu - Madrid Railway line, which is the longest goods railway line in the world and connects China, Kazakhstan, Russia, Belarus, Poland, Germany, France and Spain. [4]

Trans-Eurasia Logistics est une coentreprise entre la Deutsche Bahn, la Kasachstan Temir Scholy, la China Railway Corporation et la Compagnie des chemins de fer russes, fondée en 20081

Elle permet à des trains de fret entre l'Allemagne et la Chine via la Russie, de réaliser ce trajet en dix-huit jours2.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中国签证申请服务中心

中国签证分外交签证、礼遇签证、公务签证和普通签证。其中,普通签证分为以下类别:

 

种类

申请人范围

C

执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员、国际航行船舶的船员及船员随行家属和从事国际道路运输的汽车驾驶员

D

入境永久居留的人员

F

入境从事交流、访问、考察等活动的人员

G

经中国过境的人员

J1

外国常驻(居留超过180日)中国新闻机构的外国常驻记者

J2

入境进行短期(停留不超过180日)采访报道的外国记者

L

入境旅游人员

M

入境进行商业贸易活动的人员

Q1

因家庭团聚申请赴中国居留的中国公民的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母),以及因寄养等原因申请入境居留的人员

Q2

入境短期(不超过180日)探亲的居住在中国境内的中国公民的亲属和具有中国永久居留资格的外国人的亲属

R

国家需要的外国高层次人才和急需紧缺专门人才

S1

入境长期(超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员

S2

入境短期(不超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)以及因其他私人事务需要在中国境内停留的人员

X1

在中国境内长期(超过180日)学习的人员

X2

在中国境内短期(不超过180日)学习的人员

Z

在中国境内工作的人员

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中国-阿拉伯国家峰会

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.