Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Wales

2028年歐洲足球錦標賽 2028年欧洲足球锦标赛/UEFA European Football Championship 2028

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
大不列颠岛/Great Britain
Die Insel Großbritannien liegt im Atlantischen Ozean, zwischen der Irischen See und dem Nordatlantik im Westen, der Nordsee im Osten und dem Ärmelkanal im Südosten, an der nordwestlichen Küste des europäischen Kontinents. Mit einer Fläche von 229.850 km² ist die Hauptinsel die neuntgrößte Insel der Welt sowie die größte Insel Europas und der Britischen Inseln, zu denen unter anderem auch Irland und die Isle of Man gehören. England und Wales bildeten im Altertum die römische Provinz Britannia.

Die Insel Großbritannien liegt im Atlantischen Ozean, zwischen der Irischen See und dem Nordatlantik im Westen, der Nordsee im Osten und dem Ärmelkanal im Südosten, an der nordwestlichen Küste des europäischen Kontinents.[2]

Mit einer Fläche von 229.850 km²[1] ist die Hauptinsel die neuntgrößte Insel der Welt[3] sowie die größte Insel Europas und der Britischen Inseln, zu denen unter anderem auch Irland und die Isle of Man gehören. England und Wales bildeten im Altertum die römische Provinz Britannia.

大不列颠岛(英语:Great Britain;苏格兰盖尔语:Breatainn Mhòr;威尔士语:Prydain Fawr;康瓦尔语Breten Veur)是一个位于欧洲西北部的岛屿[1],面积209,331平方千米(80,823平方英里),是全世界第九大岛屿,也是不列颠群岛最大的岛屿。2008年中统计人口共5,960万[2],在各岛屿中排名第三,仅次于印尼爪哇岛日本本州岛

整个岛屿都是属于英国统治,并且联合王国的大部分领土都在大不列颠岛,所以“大不列颠”有时被用来指代整个联合王国。英格兰苏格兰威尔士以及它们的首府伦敦爱丁堡加的夫都在岛上。

安妮女王时期的1707年5月1日,英格兰王国苏格兰王国合并组成了大不列颠王国,直到1801年大不列颠王国又和爱尔兰王国合并为大不列颠及爱尔兰联合王国。1922年爱尔兰自由邦从中独立,王国又变成了大不列颠及北爱尔兰联合王国,即是现在的英国

Ein alter Name für die Insel Großbritannien ist „Albion“. Dieser Name, von Alfred Holder (Alt-Keltischer Sprachschatz, 1896) als „Weißland“ übersetzt, könnte sich auf die weißen Kreideklippen von Dover beziehen, die man bei klarer Sicht bereits vom europäischen Festland aus über die engste Stelle des Ärmelkanals hinweg sehen kann (Straße von Dover). Ein historischer Name im Gälischen für Schottland ist Alba.

Politisch ist Großbritannien seit dem Act of Union 1707 eine Einheit, die aus den Staaten England, Wales (seit 1542 englisch) und Schottland gebildet wurde. Die Hebriden, die Orkney und die Shetlandinseln werden als Teil Schottlands ebenfalls politisch zu Großbritannien gerechnet. Diese Staaten Großbritanniens und schottischen Nebeninseln bilden zusammen mit der Provinz Nordirland das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland, das im Deutschen oft ebenfalls Großbritannien genannt wird, auch wenn es vom Staatsgebiet wesentlich größer als die geographische Insel Großbritannien ist.

Die direkt der britischen Krone unterstehenden Kanalinseln und die Isle of Man sind kein Teil des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland;[4] die Isle of Man und auch ganz Irland gehören jedoch geographisch zu den Britischen Inseln, die Kanalinseln dagegen nicht.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
都铎王朝/House of Tudor
1485-1603
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/normal_Haus_Tudor.png http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/normal_Haus_Tudor~0.png http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/normal_Haus_Tudor~2.png  http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/normal_Haus_Tudor~1.png
 

都铎王朝Tudor dynasty),是14851603年间统治英格兰王国和其属土的王朝。而该王朝首位君主亨利·都铎乃威尔士古代德赫巴思公国(Welsh principality of Deheubarth)统治者和英格兰的兰开斯特王室的后代。

亨利·都铎不但得到兰开斯特王朝的支持者的民心,更在战争中获得兰开斯特宿敌——约克王室的支持,在蔷薇战争后期渐渐得势。之后顺利登上英王大位,是为亨利七世。而他和伊丽莎白·约克的联姻,象征著过往开战的双方,在新王朝的旗帜下联合起来,进一步巩固了都铎家族的胜利。而都铎王朝的权势并不局限在英格兰,他们成功将威尔士兼并入英格兰(《1535-1542年威尔士系列法案》),并确立了英格兰对爱尔兰王国的治权。他们亦维持了对法国王位的主张,但历任君主都没有在实现该主张上有任何实质进展。

总共五位都铎君主统治过英格兰的属地超过一个世纪。而亨利八世是唯一一位活至成年的亨利七世后裔。因此王位继承一直是都铎年间的主要政治议题。

终身不嫁的“童贞女王”伊丽莎白一世的驾崩,标志着都铎王室绝嗣。而当时在位苏格兰国王詹姆士六世的曾祖母,正是亨利八世的长姊马格丽特·都铎公主。因此詹姆士根据和伊丽莎白生前的秘密约定,入继英格兰王位。英苏两国组成共主邦联,结束两国持续近六百年的战争,英伦三岛进入斯图亚特王朝

Haus Tudor [ˈtuːdə], [ˈtʲuːdə], walisisch Tudur oder Tewdwr (engl. Royal House of Tudor), ist der Name eines walisischen Geschlechtes auf dem englischen Königsthron von 1485 bis 1603.

Der erste englische Tudor-König Heinrich VII. führte seinen Anspruch auf den Thron über seine Mutter Margaret Beaufort auf den 1377 gestorbenen König Eduard III. Plantagenet zurück. Vater Heinrichs war Edmund Tudor, Earl of Richmond, Sohn des Owen Tudor. Als Oberhaupt der Partei des Hauses Lancaster besiegte er den letzten König aus dem Hause York, Richard III. in der Schlacht von Bosworth Field 1485, wurde vom Parlament anerkannt und heiratete Elizabeth of York, Schwester des verschollenen Königs Eduard V.

Nach der letzten englischen Königin aus dem Hause Tudor folgte Jakob I. aus dem Haus Stuart auf den Thron, da er der Urenkel von Margaret Tudor war; er wurde der erste gemeinsame König von England und Schottland.

テューダー朝(テューダーちょう、英語:Tudor dynasty)は、イングランド王国1485年 - 1603年)およびアイルランド王国1541年 - 1603年)の王朝。チューダー朝とも。薔薇戦争を勝ち抜き、ヨーク朝を倒して王位を得た。女系を通じてランカスター朝に繋がる。 

テューダー家はウェールズを発祥とする、かつてのウェールズの君主の末裔の家系であったが、ヘンリー7世の祖父オウエン・テューダーはイングランド王ヘンリー5世の未亡人キャサリン・オブ・ヴァロワの納戸係秘書を務める下級貴族に過ぎなかった。しかしオウエンはキャサリンと結婚し、その間に生まれたエドマンド・テューダーらの子供たちは一躍、ヘンリー6世の異父弟として、またフランス王家の血を引く者として上級貴族の一員となった。エドマンドが、エドワード3世の四男ジョン・オブ・ゴーントの曾孫であるボーフォート家マーガレット・ボーフォートと結婚し、その間に生まれたリッチモンド伯ヘンリー・テューダーは母方の血統により最後のランカスター家の王位継承権者となった。1485年、ヘンリー・テューダーはボズワースの戦いリチャード3世を破ってヘンリー7世として即位し、テューダー朝を開いた。

百年戦争薔薇戦争で疲弊した諸侯を抑圧して絶対王政を推進し、海外進出にも積極的で、その政策はヘンリー8世エドワード6世メアリー1世エリザベス1世に受け継がれ、テューダー朝の全盛期を築いた。エリザベス1世の死によりヘンリー8世の血筋が絶えたため、ヘンリー7世の血を引くスコットランド王ジェームズ6世がジェームズ1世としてイングランド王に迎えられ、イングランドにおけるステュアート朝を開いた。王家の出自もあって、この時代に国王の臣下として活躍した人物には、フランシス・ドレークウォルター・ローリーなどウェールズ系が多いと言われている。

The House of Tudor was an English royal house of Welsh origin,[1] descended in the male line from the Tudors of Penmynydd. Tudor monarchs ruled the Kingdom of England and its realms, including their ancestral Wales and the Lordship of Ireland (later the Kingdom of Ireland) from 1485 until 1603, with five monarchs in that period. The Tudors succeeded the House of Plantagenet as rulers of the Kingdom of England, and were succeeded by the House of Stuart. The first Tudor monarch, Henry VII of England, descended through his mother from a legitimised branch of the English royal House of Lancaster. The Tudor family rose to power in the wake of the Wars of the Roses, which left the House of Lancaster, to which the Tudors were aligned, extinct.

Henry Tudor was able to establish himself as a candidate not only for traditional Lancastrian supporters, but also for the discontented supporters of their rival House of York, and he rose to the throne by the right of conquest. His victory at the Battle of Bosworth Field was reinforced by his marriage to the English princess Elizabeth of York, daughter of Edward IV, symbolically uniting the former warring factions under a new dynasty. The Tudors extended their power beyond modern England, achieving the full union of England and the Principality of Wales in 1542 (Laws in Wales Acts 1535 and 1542), and successfully asserting English authority over the Kingdom of Ireland. They also maintained the nominal English claim to the Kingdom of France; although none of them made substance of it, Henry VIII fought wars with France trying to reclaim that title. After him, his daughter Mary I lost control of all territory in France permanently with the fall of Calais in 1558.

In total, five Tudor monarchs ruled their domains for just over a century. Henry VIII was the only son of Henry VII to live to the age of maturity. Issues around the royal succession (including marriage and the succession rights of women) became major political themes during the Tudor era. In 1603 when Elizabeth I died without heir, the Scottish House of Stuart supplanted the Tudors as England's royal family through the Union of the Crowns. The first Stuart to be King of England, James VI and I, descended from Henry VII's daughter Margaret Tudor, who in 1503 married James IV as part of the Treaty of Perpetual Peace.For analysis of politics, diplomacy and social history, see Tudor period.

La famille Tudor est à l'origine d'une dynastie royale qui a donné son nom à la période de l'histoire anglaise située entre 1485 et 1603. L'ère Tudor marque la fin de la guerre civile qu'a constituée la guerre des Deux-Roses et couvre le règne de cinq monarques qui ont contribué à faire de l'Angleterre une puissance européenne majeure.

La dynastie Tudor ou maison Tudor (Tudur en gallois) est d'origine galloise et voit son origine remonter au XIIIe siècle. Les deux principaux monarques Henri VIII d'Angleterre et la reine Élisabeth Ire, orchestrèrent la mutation du royaume d'Angleterre d'une arrière-cour européenne toujours plongée dans le Moyen Âge en un puissant État de la Renaissance1.

La dinastia Tudor (in inglese: House of Tudor; in gallese: Tudur) fu un'antica casata reale inglese di origini gallesi. I Tudor, tramite cinque sovrani, governarono il Regno d'Inghilterra e i suoi reami, compreso il loro ancestrale Galles e la Signoria d'Irlanda (più tardi il Regno d'Irlanda), dal 1485 al 1603.

I Tudor succedettero ai Plantageneti come governanti del Regno d'Inghilterra. Il primo monarca Tudor fu Enrico VII, discendente attraverso sua madre da un ramo legittimato della Casa reale inglese di Lancaster. Enrico salì al potere dopo la Guerra delle due rose (14551485) , atroce scontro fratricida che lasciò gli York decimati e i Lancaster estinti: infatti, l'ultimo re della famiglia Lancaster, Enrico VI, e il suo unico erede Edoardo morirono entrambi nel 1471, mentre l'ultimo re della famiglia York, Riccardo III, venne sconfitto e ucciso nella battaglia di Bosworth Field contro Enrico Tudor, il quale si affermò come discendente e membro dei Lancaster e conquistò ben presto la Corona d'Inghilterra.

Enrico VII inoltre, per rafforzare la propria posizione, sposò Elisabetta di York, figlia del re Edoardo IV e nipote di Riccardo III, in modo da racchiudere entrambe le famiglie sotto, letteralmente, un unico "tetto". Di questa unione è simbolo la cosiddetta "rosa Tudor", generata dall'unione della rosa rossa dei Lancaster e della rosa bianca degli York.

Insieme al già citato Enrico VII, suo figlio Enrico VIII e sua nipote Elisabetta I furono i tre principali sovrani ed esponenti della dinastia ed ebbero un ruolo molto importante nella trasformazione dell'Inghilterra da Paese della "periferia" europea dell'epoca medievale a potenza destinata a dominare gran parte del Pianeta nei secoli successivi.

I Tudor, infatti, estesero il loro dominio oltre la mera Inghilterra, governando anche sul Galles e sull'Irlanda. Nominalmente mantennero vive le storiche pretese della monarchia inglese sul trono di Francia, ma nessuno eccetto Enrico VIII vi si impegnò seriamente. Alla fine fu sua figlia Maria I ad abbandonare ogni pretesa su di esso quando perse l'ultimo avamposto inglese in Francia, Calais.

Dopo la morte senza eredi maschi del quindicenne Edoardo VI e il successivo regno delle sue due sorelle, Maria I e Elisabetta I, anch'esse morte senza eredi, la dinastia dei Tudor si estinse definitivamente nel 1603, portando sul trono inglese la Casa reale degli Stuart, già sovrani di Scozia.

La Casa de Tudor o Dinastía Tudor gobernó el reino de Inglaterra desde 1485 hasta 1603.2​ Su emblema era una rosa, la rosa Tudor, de diez pétalos, cinco blancos en el centro y cinco rojos en el borde exterior. De esta forma se simbolizaba la unión de la Casa de York con la Casa de Lancaster y el fin de la guerra civil que ensangrentó la historia inglesa durante el siglo XV. Su historia está entrelazada con los acontecimientos más importantes y dramáticos de la historia moderna de Europa y del mundo, pues bajo su gobierno comenzó la exploración inglesa de América. Por ello se la considera como la familia real inglesa más famosa y controvertida. Son un ejemplo de las monarquías autoritarias con las que compitieron y se relacionaron en el escenario de la Europa occidental del Antiguo Régimen.3​ 

Тюдо́ры (по традиционному русскому ударению; английское ударение на первый слог, англ. Tudors, ед. ч. Tudor) — королевская династия Англии в 14851603

Происходит от валлийской дворянской семьи ap Tuddur, названной в честь Тудура ап Горонви (валл. Tudur ap Goronwy, 1310-1367), род которого издавна владел землями на острове Англси.

Является одной из ветвей рода Койлхена, и, таким образом, имела формальное право на владение всей Британией. Роль в английской истории Тюдоры начали играть с сына Маредида Оуэна Тюдора, который женился на Екатерине Французской, вдове Генриха V. От этого брака родились два сына — Эдмунд и Джаспер, — которым их единоутробный брат Генрих VI дал титулы графа Ричмонда и графа Пембрука соответственно. Эдмунд Тюдор ещё раз породнился с домом Ланкастеров, женившись на правнучке основателя этой ветви Джона Гонта (через узаконенную линию потомков его любовницы, а позднее и жены, Катерины Суинфорд), официально не имевшей права на престол Маргарите Бофорт. От этого брака (уже после смерти отца) родился будущий Генрих VII (1457).

После гибели последнего Ланкастера, принца Эдуарда (1471), ланкастерская партия поддерживала кандидатуру находившегося во Франции Генриха Тюдора[1], хотя были и другие претенденты, также находившиеся в родстве с Бофортами (например, герцог Бекингэм). Воспользовавшись кризисом в Англии после захвата власти Ричардом III, Генрих высадился в Уэльсе, двинулся вглубь страны, победил Ричарда, павшего в битве при Босворте, и стал 22 августа 1485 г. королём. Права на престол Генрих подкрепил женитьбой на дочери Эдуарда IV Йоркского, Елизавете; таким образом, дома Ланкастеров и Йорков объединились.

После Генриха VII царствовал его сын Генрих VIII, а затем трое детей последнего: Эдуард VI, Мария I и Елизавета I. Между царствованиями Эдуарда и Марии престол был на несколько дней узурпирован правнучкой Генриха VII леди Джейн Грей.

Так как дети Генриха VIII не оставили потомства, со смертью Елизаветы I династия Тюдоров пресеклась. Самым близким родственником династии стал король Шотландии Яков VI, сын Марии Стюарт, которая была дочерью Якова V, матерью которого была сестра Генриха VIII Маргарита Тюдор. Таким образом, после Елизаветы престол перешёл к Якову (ставшему королём Англии как Яков I), и династия Стюартов стала царствовать в обоих королевствах Британских островов.

Время Тюдоров — период Возрождения в Англии, становления абсолютизма, активного участия страны в европейской политике, расцвета культуры (материальной и духовной), экономических реформ (огораживания), приведших к обнищанию (пауперизации) значительной части населения. Одно из самых драматических событий периода — Английская реформация, предпринятая Генрихом VIII по личным причинам (отсутствие санкции Рима на новый брак), Контрреформация и репрессии против протестантов при Марии, новый возврат к англиканству при Елизавете.

При Тюдорах Англия достигла Америки (экспедиция Кабота — конец XV века) и начала её колонизацию. Важное политическое событие, упрочившее единство нации — морская победа над испанской «Непобедимой армадой» в 1588 году.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
爱尔兰海/Irish Sea
Die Irische See (irisch Muir Éireann, englisch Irish Sea, walisisch Môr Iwerddon) trennt die Inseln Irland und Großbritannien.Die Irische See ist im Süden durch den St.-Georgs-Kanal (zwischen Irland und Wales) mit der Keltischen See und im Norden durch den Nordkanal (zwischen Irland und Schottland) mit der Schottischen See und damit mit dem offenen Atlantik verbunden.
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
凱爾特海 凯尔特海/Celtic Sea
Als Keltische See (französisch mer Celtique, englisch Celtic Sea, irisch An Mhuir Cheilteach, bretonisch Ar Mor Keltiek, walisisch Y Môr Celtaidd) wird ein Gebiet des Atlantiks zwischen der Südküste Irlands, der Südwestküste von Wales und den Nordküsten von Devon und Cornwall bezeichnet. Sie erstreckt sich über 645 km in nord-südlicher Richtung (46.48° N bis 52.28° N) und über 560 km von Ost nach West (11.5° W bis 4.192° W). Die Flächenausdehnung beträgt rund 300.000 km².

Als Keltische See (französisch mer Celtique, englisch Celtic Sea, irisch An Mhuir Cheilteach, bretonisch Ar Mor Keltiek, walisisch Y Môr Celtaidd) wird ein Gebiet des Atlantiks zwischen der Südküste Irlands, der Südwestküste von Wales und den Nordküsten von Devon und Cornwall bezeichnet. Sie erstreckt sich über 645 km in nord-südlicher Richtung (46.48° N bis 52.28° N) und über 560 km von Ost nach West (11.5° W bis 4.192° W). Die Flächenausdehnung beträgt rund 300.000 km².

Als Grenze im Westen gilt der äußerste Westen von Irland. Die ungefähre Südgrenze befindet sich auf der Höhe der Bretagne, folgend dem Kontinentalschelf, das im Gebiet der Keltischen See auch Keltisches Schelf (Celtic Shelf) genannt wird.[1] An der Küste der Bretagne trifft die Keltische See am Pointe de Penmarch, der auch die südliche Begrenzung der Baie d’Audierne darstellt, auf die Biskaya.

Im Nordosten schließt sich der Bristol Channel an, im Osten der Ärmelkanal, und im Süden und Südosten die Biskaya. Die Iroise im Südosten ist Teil der Keltischen See.

Zu den Inseln der Keltischen See gehören die Scilly-Inseln und die bretonischen Inseln Ouessant und Île de Sein. Die Insel Lundy liegt an der Grenze zum Bristol Channel.

Die Verbindung zwischen der Keltischen und der Irischen See ist der St.-Georgs-Kanal.

凯尔特海(英语:Celtic Sea;爱尔兰语:An Mhuir Cheilteach;威尔士语:Y Môr Celtaidd)是大西洋的一个海域,位于爱尔兰的南方。凯尔特海的东面连接着圣乔治海峡布里斯托尔湾英吉利海峡。另外,连接着的陆地有爱尔兰东南岸、威尔士西南岸、英格兰康瓦耳半岛以及法国布列塔尼半岛,全是传统上凯尔特人的聚居地,凯尔特海因而得名。本来这个海域的北部被视作圣乔治海峡的一部分,而南部并无名称,直至1921年由欧内斯特·威廉·里昂·霍尔特提出“凯尔特海”这个名字并被广泛使用。

海域南部与西部的界线并不清晰,霍尔特提出以200英寻(366米)等深线韦桑岛为界。国际水文组织(IHO)以铅垂线测深后把凯尔特海的定义范围再向南扩展。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
威爾士教會 威尔士教会/Church in Wales

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
兰迪德诺
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
梅瑟蒂德菲尔
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
千年球场/Stadiwm y Mileniwm
Ort 101 St Marys Street Cardiff, Vereinigtes Königreich Klassifikation 4 Eigentümer Welsh Rugby Union Eröffnung 26. Juni 1999 Oberfläche Naturrasen (1999–2014) Kunstrasen (seit 2014) Kosten 126 Mio. £ Architekt HOK Sport Venue Event WS Atkins PLC Kapazität 73.931 Plätze (Rugby Union) 73.931 Plätze (Fußball) 78.000 Plätze (Boxen) Spielfläche 120 m × 79 m (maximal) 105 m × 68 m (Fußball)
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/millennium_stadium_wales.jpg

Veranstaltungen Spiele der walisischen Rugby-Union-Nationalmannschaft Spiele der walisischen Fußballnationalmannschaft Rugby-Union-Weltmeisterschaft 1999 Finale im FA Cup (2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006) Finale im Football League Trophy (2001–2007) Speedway-WM-Grand-Prix von Großbritannien (seit 2001) Spiele des FA Community Shield (2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006) Finale im Heineken Cup (2002, 2006, 2008, 2011, 2014) Finale im Football League Cup (2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007) Finale im Challenge Cup (2003–2005) Tsunami Relief Cardiff (2005) Rugby-Union-Weltmeisterschaft 2007 Magic Weekend (2007, 2008, 2011, Super League) Olympisches Fußballturnier 2012 Rugby-Union-Weltmeisterschaft 2015 UEFA-Champions-League-Finale 2016/17

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
蒙茅斯

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
国家铁路
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.