Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Beijing Shi-BJ

北京美食
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/normal_Bei20Jing20Mei20Shi20.jpg /assets/contentimages/Bei20Jing20Mei20Shi20%7E1.jpg

Die Beijing-Küche ist eine Mischung von Zubereitungsweisen aus der Han-, Mandschu-, Mongolen- und Hui-Küche. Sie hat von den Vorteilen der bekannten lokalen Küchen, besonders der Shandong-Küche gelernt, und das Beste der kaiserlichen Küche aus der Ming- und der Qing-Dynastie aufgenommen, was ihre Besonderheit ausmacht. Die Beijing-Speisen betonen den knusprigen, frischen und salzigen Geschmack. Die Spezialitäten der kaiserlichen Küche und der Küche der Familie Tan schmecken einzigartig. Die gegrillte Peking-Ente gehört zu den weltbekannten „Nationalgerichten“. Andere Spezialitäten sind z. B. Hammelbraten, Hammelfleisch-Feuertopf, geschmorte Haifischflossen, im Tonkochtopf gekochter Hammelkopf und frittiertes Fleisch in der Form einer Buddhahand. Beliebte Imbisse sind u.a. kleines gedämpftes Brot aus Maismehl, Nudeln, „Wandouhuang“ (aus Erbsenmehl zubereiteter Kuchen), „Shaomai“ (gedämpfte Pastetchen), „Douzhi“ (gegorener Bohnensaft).

(Quelle:http://www.chinatoday.com.cn/chinaheute/g2003/2003n2/2t34.htm)

 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
北京北站/Beijingbei Railway Station
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
京廣鐵路 京广铁路
Die Peking-Guangzhou-Eisenbahn oder Jingguang-Eisenbahn (vereinfachtes Chinesisch: 京广铁路; traditionelles Chinesisch: 京廣鐵路; Pinyin: Jīngguǎng tiělù) ist eine wichtige Fernverkehrsstrecke, die Peking im Norden mit Guangzhou im Süden verbindet. Die zweigleisige, elektrifizierte Strecke hat eine Gesamtlänge von 2.324 Kilometern und durchquert fünf Provinzen in Nord-, Zentral- und Südchina.
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Jing20Yan20Tie20Lu20.jpg

京广铁路,全称北京—广州铁路,是中华人民共和国一条从北京市通往广东省广州市铁路,线路编号0001,全长2,269.3千米(1,410.1英里)(北京丰台站广州站),全线为I级双线电气化铁路,是中国重要的南北方向铁路干线之一,也是中国铁路“八纵八横”铁路网主骨架的建构策略中“八纵”之一京广通道[8]的一部分。其由近代中国两条干线京汉铁路粤汉铁路合并而成,连接了首都北京、五座省会城市,以及数十座大中城市,并与多条铁路相接。

Die Peking-Guangzhou-Eisenbahn oder Jingguang-Eisenbahn (vereinfachtes Chinesisch: 京广铁路; traditionelles Chinesisch: 京廣鐵路; Pinyin: Jīngguǎng tiělù) ist eine wichtige Fernverkehrsstrecke, die Peking im Norden mit Guangzhou im Süden verbindet. Die zweigleisige, elektrifizierte Strecke hat eine Gesamtlänge von 2.324 Kilometern und durchquert fünf Provinzen in Nord-, Zentral- und Südchina. Die Strecke führt durch die Hauptstädte jeder dieser Provinzen: Shijiazhuang (Hebei), Zhengzhou (Henan), Wuhan (Hubei), Changsha (Hunan) und Guangzhou (Guangdong). Die beiden Endpunkte der Strecke sind der Westbahnhof in Peking und der Bahnhof in Guangzhou.

Aufgrund der Vielzahl großer und mittelgroßer Städte an der Strecke ist diese Bahnlinie weithin als die wichtigste konventionelle Eisenbahnlinie Chinas anerkannt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
京九铁路
/assets/contentimages/Beijing-Kowloon_Railway.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
北京国家高山滑雪中心
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
北京的河流
北京周围有五大水系,分别是南部的大清河水系,西部和中南部的永定河水系,中部和东南部的温榆河一北运河水系,东北部和东部的潮白河水系,东部的蓟运河水系。除温榆河一北运河水系发源于北京市境内之外,其他水系皆为过境河流。受北京市地势的影响,这五大水系基本上都由西北方向向东南方向流的。这五大水系中,流经面积超过10平方公里及以上的河流,就有425条,总长度有6400多公里。他们经过北京市境有大小河流共200余条。

北京周围有五大水系,分别是南部的大清河水系,西部和中南部的永定河水系,中部和东南部的温榆河一北运河水系,东北部和东部的潮白河水系,东部的蓟运河水系。除温榆河一北运河水系发源于北京市境内之外,其他水系皆为过境河流。受北京市地势的影响,这五大水系基本上都由西北方向向东南方向流的。这五大水系中,流经面积超过10平方公里及以上的河流,就有425条,总长度有6400多公里。他们经过北京市境有大小河流共200余条。那下面就给大家分别说说这五大水系

1、永定河水系:永定河是流经北京地区的最大的一条河,也是海河水系的最大支流。它流经山西、河北二省和北京、天津二市,于天津武清县屈家店汇入北运河。其中流经北京市境的河段长170公里。

永定河在西汉时期被称为治水,又作浴水。东汉至北朝称㶟水,又作湿水,清泉河。三国魏时又称高梁河。隋唐通称桑乾河。辽、宋、金时多称卢沟河,又作芦菰河。元明时称浑河,或者是无定河。

永定河上源分南北两条支流:北支为洋河,它发源于内蒙的兴和县,在经怀安、宣化、怀来最后流入官厅水库;南支是桑干河,发源于山西省宁武县,经朔县、山阴、大同县、 阳原、怀来最后流入官厅水库。这两支流经山西雁北地区和河北省张家口地区,在河北省怀来县的朱官屯村汇流,桑乾河和洋河汇合后,被称了永定河。它们流经了北京的门头沟、石景山、丰台、房山和大兴这五个区域,这永定河全长681千米,他们均处于山地丘陵地区,河道的坡度较大。河流含沙量大。所以也有“小黄河”之称。

历史上的永定河,是一条水土流失严重,泥沙含量多,水流不稳定的河流。一到夏秋季节,常常引发水患。故此在清康熙三十七年(1698)的时候,开始大规模的修筑下游的河堤、开始疏通河道,并把它赐名为了永定河。意味“永远安定,永无灾害”之意。1949年后,还在永定河上修建了官厅水库、卢沟桥分洪枢纽工程、三家店至卢沟桥段左堤加固工程等。经过改造,彻底改变了永定河的水文特征,从而杜绝了永定河的水患。

这永定河的冲积扇面,造就了这北京平原,它为北京城的形成和发展,提供了优越的地域空间,他还是北京城市发展的直接或间接水源,是北京的母亲河。所以也有人说,没有永定河就没有北京城。

2、潮白河水系:它是北京地区第二大水系。是京东第一大河。它贯穿北京市、天津市和河北省三省市。潮白河的上游,是由潮河和白河汇合而成的。这潮河,古称鲍邱水,因为它“时作响如潮”而被称之为潮河,它发源于河北省丰宁县境。这白河,古称湖灌水、沽水,因为河里多沙,沙质洁白, 因此得名为白河。它发源于河北省沽源县南部。这两条河在密云西南的河漕村汇流,它们的下游,就被称为潮白河。

潮白河水系在北京段,涉及延庆、密云、怀柔、顺义、通州等区县,占全市面积33 .4%,年均流量为10 .2 2亿立方米,占全市水系总流量的3 9 .4%。其主要支流有黑河、天河、渣汰河、琉璃河、汤河、安达木河、清水河、红门川河、白马关河、沙河、雁栖河、怀河、箭杆河等。这密云水库就横跨在潮、白二河之间。潮白河水系的最重要功能就是为北京市提供生产和生活用水,它是与城市生活息息相关的最重要的水系。它在北京段就拥有,密云水库、怀柔水库2座大型水库和5座中型水库、3 3座小型水库,总库容量,居全市各水系首位。

3、北运河水系:它位于潮白河与永定河之间。其中,潮白河水系和北运河水系的水资源,其总量占全北京市水资源总量的60%,是保证北京市水资源供给的主要来源。这北运河水系,是北京市五大水系中唯一发源于本市的水系。其上游为温榆河,它出自居庸关北口。北运河水系也是北京平原流域面积最大的水系,主要包括:一条大河( 北运河)、三大支流(清河、通惠河、凉水河) 。它是历代王朝漕运、防务和排水的主要河道系统,它与城市的生活,息息相关。

4、大清河水系:大清河水系位于北京西南方向,其支流众多,形如折扇。河系有白沟河、南拒马河、潴龙河、赵王新河等等。它西起太行山区,东至渤海湾,北界是永定河,南临子牙河。它流经山西、河北、北京和天津四省(市)。这其中的拒马河,是河北省内唯一一条长年不断的河流,也是北京区域的主要河流。它发源于河北省涞源县,流经北京的十渡风景区、张坊镇和南尚乐乡。在张坊镇的张坊村分为南北两支。即北拒马河和南据马河。

这拒马河一年四季常年有水,并且水质清澈,受污染较少。千万年来,因该河水大流急,对所经山地切割作用强烈, 故此其两壁多为陡峭的峡谷,著名的旅游胜地野三坡、十渡都处在拒马河流域。

5、蓟运河水系:蓟运河水系位于潮白河水系的东南方, 它主要分布于北京市平谷区境内,在平谷区西南部汇流出京。其主要支流,是蓟运河的上游,也就是现在平谷区东南部的泃(居)河。泃河发源于河北省兴隆县,进入平谷区境后,自东而西横穿整个平谷区的南境。全长206公里。这泃河连接着海子水库(也就是金海湖),并汇集了错河、金鸡河、州河等多条小河流。该河流域,历史悠久,其中就包括六七千年前的,新石器时代的,上宅文化遗址。沿它岸许多村庄,都有千年以上的历史。(Quelle:https://k.sina.cn/article_7657443013_1c86b4ec500100wnma.html, 略有删节)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
一带一路国际合作高峰论坛
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/_Dai20_Lu20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
北京市行政区
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bei20Jing20Shi20Xing20Zheng20Qu20.png
 
 
 
# 区划名称 汉语拼音 政府驻地 人口 (2010) 面积 (km²) 人口密度 (/km²)

市辖区
1 东城区 Dōngchéng Qū 景山街道 919,000 42.0 21881
2 西城区 Xīchéng Qū 金融街街道 1,243,000 51.0 24372
3 朝阳区 Cháoyáng Qū 朝外街道 3,545,000 470.8 7530
4 丰台区 Fēngtái Qū 丰台街道 2,112,000 304.2 6943
5 石景山区 Shíjǐngshān Qū 鲁谷街道 616,000 89.8 6860
6 海淀区 Hǎidiàn Qū 海淀街道 3,281,000 426.0 7702
7 门头沟区 Méntóugōu Qū 大峪街道 290,000 1331.3 218
8 房山区 Fángshān Qū 拱辰街道 814,000 1866.7 506
9 通州区 Tōngzhōu Qū 北苑街道 1,184,000 870.0 1361
10 顺义区 Shùnyì Qū 胜利街道 877,000 980.0 895
11 昌平区 Chāngpíng Qū 城北街道 1,661,000 1430.0 1162
12 大兴区 Dàxīng Qū 兴丰街道 1,365,000 1012.0 1349
13 怀柔区 Huáiróu Qū 龙山街道 373,000 2557.3 146
14 平谷区 Pínggǔ Qū 滨河街道 416,000 1075.0 387
15 密云县 Mìyún Xiàn 鼓楼街道 468,000 2335.6 200
16 延庆县 Yánqìng Xiàn 儒林街道 317,000 1980.0 160
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
便宜坊
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
首鋼滑雪大跳台 首钢滑雪大跳台

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
碧云寺/Tempel der Azurblauen Wolken
Der Tempel der Azurblauen Wolken (chinesisch 碧云寺 Biyun si, englisch Temple of Azure Clouds) ist ein buddhistisches Tempelkloster im östlichen Teil der Pekinger Westberge (Xīshān 西山) gerade außerhalb des Nordtores des Duftberg-Parks (Xiangshan Gongyuan 香山公园) im Bezirk Haidian, einem nordwestlichen Vorort von Peking, China, ca. 20 km vom Stadtzentrum entfernt. Er wurde im 14. Jahrhundert erbaut, im Jahr 1331 während der Yuan-Dynastie (1271-1368), und wurde 1748 erweitert.

Der Tempel der Azurblauen Wolken (chinesisch 碧云寺 Biyun si, englisch Temple of Azure Clouds) ist ein buddhistisches Tempelkloster im östlichen Teil der Pekinger Westberge (Xīshān 西山) gerade außerhalb des Nordtores des Duftberg-Parks (Xiangshan Gongyuan 香山公园) im Bezirk Haidian, einem nordwestlichen Vorort von Peking, China, ca. 20 km vom Stadtzentrum entfernt. Er wurde im 14. Jahrhundert erbaut, im Jahr 1331 während der Yuan-Dynastie (1271-1368), und wurde 1748 erweitert.

碧云寺(Biyun Temple),位于北京市海淀区买卖街40号香山公园内,始建于元至顺二年(1331年) 

碧云寺坐西朝东,占地面积40000平方米,建筑呈南北对称轴线式布局,分为中路主要建筑、水泉院建筑和罗汉堂建筑三大部分。中路主要建筑有山门、山门殿、弥勒殿、大雄宝殿、菩萨殿、孙中山纪念堂、金刚宝座塔;罗汉堂建筑有禅堂、罗汉堂、藏经阁;水泉院建筑为乾隆帝行宫,有涵碧斋、含青斋、洗心亭、清净心、试泉悦性山房、龙王庙等 。碧云寺是集中明、清两代文物的地方,对研究明、清两朝的建筑提供了实物资料 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
富國海底世界 富国海底世界

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.