Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
       
German — Chinese
Fuzhou Deutscher Wortschatz
  4 2 years ago 2 years ago
福州

福州,别称榕城三山左海冶城、闽都,简称“”,福建省省会,位于福建东部、闽江下游沿岸,是东南沿海重要都市,海峡西岸经济区政治、经济、文化、科研中心以及现代金融服务业中心。首批14个对外开放的沿海港口城市之一,全国综合实力五十强城市、中国优秀旅游城市国家卫生城市国家园林城市、全国环保模范城市、全国双拥模范城市国家历史文化名城全国文明城市、全国宜居城市、福布斯中国大陆最佳商业城市百强城市,2013、2014连续两年被《第一财经周刊》评为新一线城市

福州具有2200多年的建城史。是近代中国最早开放的五个通商口岸之一,福州马尾是中国近代海军的摇篮,中国船政文化的发祥地。福州不仅是中国东南沿海重要的贸易港口和海上丝绸之路的 门户,而且是重要的经济文化中心。辖5区2县级市6县,全市陆地总面积11968平方公里,其中市区面积1786平方公里,建成区面积240.12平方公 里,城镇化率64.8%。全市海域总面积11.09万平方公里,海岸线长1137公里,占福建省的1/3。全市常住人口为728万人(含平潭,截止 2012年),当地居民以汉族的闽海系族群为主,通行闽东语福州方言。

福州市闽东语:福州市,平话字:Hók-ciŭ-chê,实际读音:/huʔ˨˩ tsiu˥˧ tsʰei˨˦˨/(福州话读音)),别称榕城三山左海闽都,简称,是中华人民共和国福建省省会,位于福建省东部的闽江下游及沿海地区,是福建省的政治、文化、交通中心,海峡西岸经济区中心城市。当地居民以汉族福州族群为主,母语为闽东语福州话。福州建城于公元前202年,迄今2,200多年,是中国国家历史文化名城,在历史上长期作为福建的政治中心,既是中国东南沿海重要的贸易港口和海上丝绸之路的起点城市之一,也是重要的文化中心,是中国东南沿海重要都市、东部战区陆军机关驻地、新一线城市。地理上,福州地貌属典型的河口盆地,盆地四周被群山峻岭所环抱,其海拔多在600~1,000米之间。

福州曾获“中国优秀旅游城市”、“国家历史文化名城”、“全国文明城市”、“国家森林城市”等称号。福州是改革开放中14个对外开放的沿海港口城市之一,海上丝绸之路门户以及中国(福建)自由贸易试验区三片区之一。福州也是近代中国最早开放的五个通商口岸之一。福州马尾是中国近代海军的摇篮,中国船政文化的发祥地。[3]

福州的习俗、文化、传统艺术、建筑形式都自成风格,具有强烈的地域特征。自宋代起福州的文化教育就非常发达,是产生进士状元两院院士最多的中国城市之一。福州还是300多万海外华人的祖籍地,为福建一大侨乡

Fuzhou (chinesisch 福州市, Pinyin Fúzhōu Shì, veraltet Futschou (nach Stange) oder Foochow (Post), Abk.: 榕, Róng), ist die Hauptstadt der chinesischen Provinz Fujian. Fuzhou ist eine bezirksfreie Stadt und eine wichtige Hafenstadt an Chinas Südostküste. Sie hat über die Taiwanstraße Zugang zum Pazifik. In Fuzhou befinden sich auch die wichtigsten Universitäten und Behörden Fujians. Fuzhou hat den Beinamen Banyan-Stadt auf Grund der vielen Banyan-Feigen, die dort vor nunmehr 900 Jahren angepflanzt wurden und von denen sich eindrucksvolle Exemplare im Innenstadtgebiet finden.

福州市(ふくしゅうし、簡体字: 福州市、拼音: Fúzhōu、英語: Fuzhou、閩東語:Hók-ciŭ フッチュ)は、中華人民共和国福建省の省都である。榕城(ようじょう、拼音: Róngchéng)とも称される歴史の古い町で、国家歴史文化名城に指定されている。清代には琉球館が設置され、琉球王国との交易指定港であった。  武夷山に源を発する閩江下流に位置する港湾都市である。中国語で榕樹というガジュマロの大木が市域に多数有ることから榕城とも呼ばれている。

新石器時代からこの地に住む閩人の領域で、戦国時代中期にに滅ぼされ、越人が多く閩地に流入し、閩越と呼ばれるようになった。紀元前220年閩越を征服した始皇帝はこの地に閩中郡を設置した。秦末、群雄が割拠すると、閩越王騶無諸が反乱を起こし、後に劉邦に属した。このため、騶無諸はによって閩越王に封じられ、東冶(福州の古名)はその都となった。

晋代には建安郡の郡城となり、代の725年福州都督府が設置されて、福州の名が固まった。唐末には王審知閩国909年-945年)を建国して、福州に都した。五代十国のひとつである。この国は海外貿易などで大いに発展し、王延鈞の代には大閩国と号し、福州を長楽府と改称した。925年に王審知が死んだ後は内紛が続いた。

代には福州に復し、刺史が置かれた。代(1271年-1368年)に福建行中書省が設置され、最初は泉州、まもなく福州に長官が駐在した。

代(1368年-1644年)には福州に市舶司が置かれ、朝貢国である琉球王国の指定入港地となり、琉球館が置かれている。明末には南明の都が置かれたこともある。明清時代には福州は福州府治として福建の中心であった。アヘン戦争後の南京条約で福州は対外開港し、茶の輸出などで発展した。倉山には多くの外国領事館が置かれた。近代の福建は、左宗棠によって福州船政局船政学堂が置かれたこともあって北洋艦隊福建艦隊に人材や艦船を多数送り込んだ。清仏戦争馬江海戦ではフランス海軍の攻撃を受けたが、再建された馬尾造船が近代造船業の発祥地となり、中華民国海軍中国人民解放軍海軍にも大きな役割をになった。

1984年対外開放地区に指定され、同時に国家歴史文化名城にも指定された。2006年現在では経済開発区に指定されている。

Fuzhou, formerly romanized as Foochow, is the capital and one of the largest cities in Fujian province, China.[4] Along with the many counties of Ningde, those of Fuzhou are considered to constitute the Mindong (lit. Eastern Fujian) linguistic and cultural area.

Fuzhou lies on the north (left) bank of the estuary of Fujian's largest river, the Min River. All along its northern border lies Ningde, and Ningde's Gutian County lies upriver. Its population was 7,115,370 inhabitants as of the 2010 census, of whom 4,408,076 inhabitants are urban representing around 61.95%, while rural population is at 2,707,294 representing around 38.05%.[2] In 2015, Fuzhou was ranked as the 10th Fastest Growing Metropolitan Areas in the world by Brookings Institution.[5] Fuzhou is listed as No.20 in China Integrated City Index 2016's total ranking, a study conducted by National Development and Reform Commission.[6]

Fuzhou (chinois : 福州市 ; pinyin : Fúzhōu shì ; Wade : Fu-chou ; EFEO : Fou-Tchéou), anciennement Hougouan est la capitale de la province chinoise du Fujian. La ville-préfecture comptait, lors du recensement de 2010, 7 115 370 habitants dont 4 408 076 habitants urbains, soit 61,95 % de la population totale, tandis que la population rurale était de 2 707 294 habitants, soit 38,05 %.

Elle se trouve à l'embouchure du Min Jiang, la principale voie navigable de la province. C'est la grande ville chinoise la plus proche de Taipei, elle en est séparée par le détroit de Formose. Depuis que la ville a été ouverte aux investissements étrangers en 1984, de nombreuses entreprises taïwanaises se sont installées.

La ville doit aux influences océaniques et à son climat subtropical une luxuriante végétation. On y parle le dialecte de Fuzhou du min. Paul Claudel y fut consul de 1899 à 1905 et y écrivit une partie de son œuvre.

Fuzhou (anticamente Fuchou; in cinese 福州; pinyin: Fúzhōu; Wade-Giles: Fu-chou; europeizzata Foochow o Fuchow) è la capitale della provincia cinese del Fujian posta sull'estuario del fiume Min sullo stretto di Formosa. Non è nota la data della sua fondazione, ma le prime mura furono costruite nel 202 a.C.

Fuzhou (en chino: 福州, pinyin: Fúzhōutranscripción antigua: Foochow, también llamada Rongcheng (en chino: 榕城, pinyin: Róngchéng, literalmente: «ciudad de higueras»), es una ciudad-prefectura y también la capital de la provincia de Fujian en la República Popular China.2​ Es, además, la mayor ciudad de la provincia y la más industrializada. Está situada en la costa del mar de China, a orillas del río Min. Fuzhou se encuentra frente a las costas de la isla de Taiwán, separada de esta por el estrecho de Taiwán. Tiene una población total de 7,2 millones de habitantes que viven en un área de 12 177 km². 

Фучжоу (кит. упр. 福州, пиньинь: Fúzhōu, вост.-миньск. Hók-ciŭ) — городской округ в провинции Фуцзянь КНР, административный центр провинции, расположен в низовьях реки Миньцзян, недалеко от ее устья. На русский название можно перевести как «Благословенный город». В 2003 его ВВП составлял 31 582 юаней (приблизительно 3800 долл. США) на душу населения, 21-й показатель среди 659 китайских городов. 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
3 years ago 2 years ago

(Quelle: 福州市人民政府)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
  Author parker@yizuo-media.com 脫胎漆器
3 years ago 2 years ago
/assets/contentimages/Zhong20Guo20Qi20Qi20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
3 years ago 2 years ago
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
3 years ago 2 years ago
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.

Fuzhou, Hauptstadt der südostchinesischen Provinz Fujian, zählt zu einer der Millionen-Metropolen an der chinesischen Küste, die auf halbem Weg zwischen der Wirtschaftsmetropole Shanghai und der Sonderverwaltungszone Hongkong liegen. Seit Jahren bemüht sich die lokale Regierung für bessere Wohnbedingungen. Konkret gilt es, anhand gezielter Maßnahmen die Infrastruktur zu optimieren und die ökologische Umwelt zu verbessern.

Zahlreiche große Kaufhäuser, Bürogebäude, Restaurants und Wohnhäuser säumen die Gongye-Straße, zu deutsch, die Straße der Industrie. Noch vor ein paar Jahren war die Straße in einem Außenbezirk von Fuzhou, der Hauptstadt der südostchinesischen Provinz Fujian, von Schornsteinen, Fabriken, Russ und Staub geprägt. Chen Chuimuo wohnt seit vierzig Jahren an der Gongye-Straße. An das frühere Antlitz der Straße erinnert er sich:

"Seit 1958 wohne ich hier. Damals war die Straße relativ eng und konnte noch nicht asphaltiert werden. Bei Wind war es sehr staubig. Auf dieser Seite der Straße lag damals eine Autowerkstatt, da drüben waren eine Konservenfabrik, ein Produktionswerk für die Glassherstellung und eine Porzellanfabrik. Im Norden war eine Plastik-Fabrik. Nun sind alle Industriewerke weg."

Die Gongye-Straße zählt zu den Stadtteilen Fuzhous, die am frühesten industrialisiert wurden. Im Zuge der Ausdehnung des Stadtgebiets hat sich die von Industriegewerben geprägte Straße nach und nach an die Stadtmitte angeschlossen. Das brachte bedauerlicherweise Industrieabwässer und Abfälle mit sich, die die Lebensqualität der Stadtbewohner beeinträchtigten. So haben sich die Behörden vor ein paar Jahren zum Ziel gesetzt, eine Stadt mit besseren Lebensbedingungen aufzubauen. Als erstes sollten aber die so genannten Umweltsünder aus dem Stadtgebiet ausgelagert werden. Dazu sagt Lin Shipeng, Direktor des Wirtschaftskomitees der Stadt Fuzhou:

"Die Stadtregierung Fuzhou hat sich zum Ziel gesetzt, eine Stadt mit besseren Lebensbedingungen zu schaffen. Statt auf der Industrieproduktion zu beharren, streben wir danach, anhand einer kommerziell orientierten Entwicklung der Stadt, die Lebensqualität der Menschen zu erhöhen. Eine wichtige Voraussetzung dafür ist der Umzug der Produktionswerke. Bislang ist es uns gelungen, die meisten Industriebetriebe von den Stadtbezirken in andere Ortschaften zu verlegen. Von den 28 Betrieben, die früher an der Gongye-Straße lagen, blieben nur vier übrig. Auch diese sollen innerhalb der kommenden zwei Jahre umgesiedelt werden."

Allerdings stellt die Veränderung des Bildes der Gongye-Straße nur eine Miniatur der wirtschaftlichen Umstrukturierung der Stadt Fuzhou dar. Wie zu erfahren war, haben mittlerweile mehr als 1.000 in der Provinzhauptstadt beheimatete Industriebetriebe ihren Umzug ganz oder teilweise abgeschlossen. Außerdem stellt die Stadtregierung den verbliebenen Industriebetrieben jedes Jahr zehn Millionen Yuan zur Verfügung, die in die technische Erneuerung in den Bereichen Energieeinsparung und rationelle Nutzung der Ressourcen fließen sollen.

Überdies versucht die Stadtregierung derzeit, die vorhandenen natürlichen Landschaften zum ökologisch orientierten Städtebau zu nutzen und das Wohnumfeld zu verbessern. Dazu sagt Lin Shitao, stellvertretender Leiter des Amts für Städtebau bei der Stadtregierung Fuzhou:

"Nahezu 90 Flüsse und mehr als 50 Hügel sind über die Stadtbezirke Fuzhous verstreut. Dies schafft optimale natürliche Bedingungen für den Aufbau einer Stadt mit besseren Lebensbedingungen. Unsere Arbeit besteht nicht nur darin, Schutzrichtlinien für die Flüsse und Berge zu erarbeiten, wir bemühen uns auch, beim Straßenbau und beim Umbau alter Häuser die Grünflächen zu erweitern. Ziel ist es, eine grundlegende Garantie für die Erhaltung der ökologischen Umwelt zu schaffen."

Einem entsprechenden Plan zufolge sollen dabei die Schwerpunkte des Städtebaus auf die Begrünung und auf die Regulierung der Flüsse gelegt werden. So hat die Stadtregierung Fuzhou in den vergangenen Jahren massiv in den Neu- und Ausbau der städtischen Parks sowie in die Aufforstung und Begrünung der Straßen investiert. Die Bemühungen haben sich inzwischen bezahlt gemacht. So macht die begrünte Fläche des Stadtgebiets mittlerweile über 36 Prozent aus. Parallel dazu wurden entlang 28 Flüssen Abwasserkanäle angelegt, die für die Entsorgung des Lebens- und Industrieabwassers sorgen.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.