Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
       
German — Chinese
Chuci Deutscher Wortschatz
  1 2 years ago
楚辞
楚辞是屈原创作的一种新诗体,并且也是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集。 “楚辞”的名称,西汉初期已有之,至刘向乃编辑成集。《楚辞》对整个中国文化系统具有不同寻常的意义,特别是文学方面,它开创了中国浪漫主义文学的诗篇,因此后世称此种文体为“楚辞体”、骚体。 而四大体裁诗歌、小说、散文、戏剧皆不同程度存在其身影。

 /assets/contentimages/Chu20Ci20.jpeg

Chuci (chinesisch 楚辭 / 楚辞, Pinyin Chǔcí), also Elegien oder Gesänge aus Chu, sind eine Sammlung von Gedichten aus dem Süden Chinas. Die Chuci gelten als das früheste vollkommene schriftliche Zeugnis der schamanistischen Kultur Zentralasiens. 

Die Anthologie, wie sie heute existiert, wurde von einem Scholaren namens Wang Yi im 2. Jh. n. Chr. zusammengestellt. Die Datierung und die Autorenschaft sind unklar, Wang Yi selbst bezieht sich auf Liu Xiang (77-6 v. Chr.). Die Entstehung des Chuci wird auf ungefähr 300 v. Chr.- 150 v. Chr. geschätzt. Der angebliche Autor der Gedichte Li Sao und der Gesänge ist Qu Yuan, der von Sima Qian in der Han-Zeit in dem Geschichtswerk Shiji erwähnt wird, doch heutzutage kann man die Autorenschaft der Chuci nicht mehr nachvollziehen, und nur das Gedicht Li Sao wird Qu Yuan zugeschrieben. Der Staat Chu war ein Staat des chinesischen Altertums, der eine eigenständige Kultur hatte, die die Chuci prägten.

Die Chuci unterteilen sich in verschiedene Sektionen:

  • das Gedicht Li Sao (etwa "Weise von der Verzweiflung"), ein politisches Gedicht,
  • die Jiu Ge (9 Gesänge), die schamanistischen Ursprungs sind,
  • die Tian Wen (himmlische Fragen), Rätsel zu mythologischen Themen,
  • Jiu Zhang (Neun Erklärungen), Imitationen des Li Sao,
  • 13 Gedichte, die mystische Reisen und politische oder nationale Tragödien in Imitation des Li Sao oder der Jiu Ge beschreiben.

 

楚辞是屈原创作的一种新诗体,并且也是中国文学史上第一部浪漫主义诗歌总集。   “楚辞”的名称,西汉初期已有之,至刘向乃编辑成集。东汉王逸作章句。原收战国楚人屈原   、宋玉及汉代淮南小山东方朔王褒、刘向等人辞赋共十六篇。后王逸增入己作《九思》,成十七篇。全书以屈原作品为主,其余各篇也是承袭屈赋的形式。以其运用楚地(注:即今湖南、湖北一带)的文学样式、方言声韵和风土物产等,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》,对后世诗歌产生深远影响。  
《楚辞》经历了屈原的作品始创、屈后仿作、汉初搜集、至刘向辑录等历程,成书时间应在公元前26年至公元前6年间。刘向《楚辞》原书早亡,后人只能间接通过被认为保留最完整的东汉王逸《楚辞章句》(原书亦佚)、宋洪兴祖《楚辞补注》(《楚辞章句》的补充)追溯、揣测原貌。
《楚辞》对整个中国文化系统有不同寻常的意义,特别是文学方面,它开创了中国浪漫主义文学的诗篇,令后世因称此种文体为“楚辞体”、骚体   而四大体裁诗歌、小说、散文、戏剧皆不同程度存在其身影。  
对《楚辞》(楚辞)及其研究史作研究的学科,今称为“楚辞学”,其上迄汉代,宋代大兴,近现代更成为中国古典文化殿堂之显学,而《楚辞》早在盛唐时便流入日本等“儒家-中华文化圈”,16世纪之后,更流入欧洲。至19世纪,楚辞引起欧美各国广泛关注,各种语言的译文、研究著作大量出现,在国际汉学界,楚辞一直是研究的热点之一。  
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
6 years ago 2 years ago
  1. 離騷 Li Sao Erfahrung von Kämpfen
  2. 九歌 Jiu Ge Neun Lieder
  3. 天問 Tian Wen Himmels-Fragen
  4. 九章 Jiu Zhang Neun Gedichte
  5. 遠遊 Yuan You Weite Reise
  6. 卜居 Bu Ju Orakel
  7. 漁父 Yu Fu der Fischer
  8. 九辯 Jiu Bian Neun Wandlungen
  9. 招魂 Zhao Hun Anrufungen der Seele
  10. 大招 Da Zhao Die Große Mahnung
  11. 惜誓 Xi Shi Klage um gebrochene Treue
  12. 招隱 Zhao Yin Mahnung zum Rückzug
  13. 七諫 Qi Jian Sieben Gegenvorstellungen
  14. 哀時 Ai Shi [Ming] Ach dass mein Los gezogen würde
  15. 九懷 Jiu Huai Neun Bedauern
  16. 九歎 Jiu Tan Neun Klagen
  17. 九思 Jiu Si Neun Verlangen
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
6 years ago 2 years ago