Epang-Palast
阿房宫是中国历史上第一个统一的多民族中央集权制国家——秦帝国修建的朝宫,始建于秦始皇三十五年(前212年)。阿房宫与万里长城、秦始皇陵、秦直道并称为“秦始皇的四大工程”,被誉为“天下第一宫”。它们是中国首次统一的标志性建筑,也是华夏民族开始形成的实物标识。1991年,阿房宫遗址被联合国确定为世界上最大的宫殿基址,属于世界奇迹,核心保护区建设成国家级的考古遗址公园。
Der Epang-Palast (chinesisch 阿房宫遗址, Pinyin Ēpánggōng yízhǐ, englisch Epang Palace ‚"Stätte des Epang-Palastes"‘) im Westen der Stadt Xi’an, Provinz Shaanxi, China, war ein Palastkomplex des ersten chinesischen Kaisers Qin Shihuang. Die Bauarbeiten daran begannen im Jahr 212 v. Chr. Der Palastkomplex wurde nach Erkenntnissen von chinesischen Archäologen bis auf die Vorderhalle jedoch nie vollendet.