Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
伊里亚特 (ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad, 又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。) 是古希腊盲诗人荷马(Homer, 800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。《伊利亚特》共二十四卷(系后人所 分),15,693(±)行,各卷的长度从429到999行不等。史诗《伊利亚特》虽然取材于特洛亚战争的传说,却从希腊联军围攻特洛亚九年零十个月后的 一场内讧写起,并且写到赫克托耳的葬礼就结束了。引起这场战争的金苹果的神话,在它描写海伦和帕里斯时有所提及,木马计和特洛亚的陷落,则见于《奥德修 纪》(《奥德塞》The Odyssey)中奥德修对往事的回忆。《伊利亚特》的头一句是“阿喀琉斯的忿怒是我的主题”。希腊联军大将阿喀琉斯性烈如火,他有两次忿怒的表现。史诗 写道,战争已经打了九年零十个月,还是胜负难测,这时希腊联军因瘟疫发生内讧。瘟疫是联军统帅阿伽门农拒绝归还一个女俘所引起的,因为这个女俘是太阳神阿 波罗祭司的女儿,阿波罗的祭司请求阿伽门农归还他的女儿受到拒绝,就祈求阿波罗惩罚希腊联军。这场瘟疫蔓延下去就会使希腊联军不可收拾,因此阿喀琉斯要求 阿伽门农把这个女俘归还,免得瘟疫继续蔓延。阿伽门农在很不情愿的情况下归还了这个女俘,却不公正地夺走了原来分配给阿喀琉斯的另一个女俘,作为他自己损 失的补偿,阿喀琉斯在忿怒之下拒绝参战。在希腊联军中,只有阿喀琉斯才是赫克托耳的对手,因此他拒绝参战就必然引起希腊联军的失利。希腊联军在此情况下抵 御不了特洛亚军队的反攻,只好退而固守海滨的战船,在那里构筑了防守性的壁垒。阿伽门农这时后悔自己对阿喀琉斯不公,只好派奥德修和另一位希腊将领去向他 求和。可是他忿怒未消,坚决不答应回到战争。阿喀琉斯只是在特洛亚军队已经突破希腊联军的壁垒纵火焚烧他们的战船的十分危急的情况下,才把他的盔甲和战马 借给他的好友帕特洛克罗斯,让帕特洛克罗斯前去应敌。帕特洛克罗斯虽然击退了特洛亚军队的攻击,但终为赫克托耳所杀,因此阿喀琉斯借给他的盔甲也丢掉了, 这盔甲原是他的母亲忒提斯女神请匠神制造的。战友之死与盔甲被丢引起阿喀琉斯的第二次忿怒,而使他与阿伽门农和解,并且在他母亲请匠神给他制造了一副新盔 甲之后,重新回到战争,最后杀死了赫克托耳,取得了决定性的胜利。
《伊利亚特》叙述了特洛伊战争第十年(也是最后一年)中几个星期的活动,特 别是“阿基里斯(Achilles,古希腊传说中勇士)的力量”。史诗以阿基里斯和阿伽门农(Agamemnon)的争吵开始,以赫克托耳的葬礼结束,故 事的背景和最最终的结局都没有直接叙述。 (Quelle:http://baike.soso.com/v369901.htm)
《伊利亚特》(希腊语:Ιλιάς,转写:Iliás)又译《伊利昂纪》(取自书名“伊利昂城下的故事”之意),是古希腊诗人荷马的强弱弱格六音步史诗。故事的背景设在特洛伊战争,是希腊城邦之间的冲突,军队对特洛伊城(伊利昂)围困了十年之久,故事讲述了国王阿伽门农与英雄阿喀琉斯之间的争执。
虽然故事只是讲述了战争最后一年几周内发生的事情,但《伊利亚特》提及或暗喻了许多关于围城的希腊传奇;在早先的事件中,例如勇士们为围攻集合,战争的由来,以及相关的顾虑等等都在故事开始之时出现。史诗的叙述随后给出了预言,例如阿基里斯将会遇到的不幸以及特洛伊的沦陷,这些预言在事件发生前给出,暗示生动鲜活,因此当故事到结尾处,史诗基本上诠释了整个特洛伊战争。
《伊利亚特》和《奥德赛》在某种程度上是上下集的关系,常被认为是荷马的作品,它们是重要的古希腊文学作品,与《奥德赛》同为西方的经典之一。根据有荷马史诗人物图像的花瓶生产时期、其他引用此诗的希腊诗歌撰写日子推断,本史诗应大约完成于公元前750或725年。[1]最近,根据语言演化的统计模型将其定位为公元前760到710年间。[2]在现代通用版中,《伊利亚特》包含15,693行;文字是以荷马希腊文写成,混合了爱奥尼亚希腊文和其它古希腊文风。
Die Ilias (altgriechisch Ἰλιάς Iliás), eines der ältesten schriftlich fixierten Werke Europas, schildert einen Abschnitt des Trojanischen Krieges. Eine zeitliche Einordnung ist schwierig, heutzutage datiert man die Entstehung ins 8. oder 7. Jahrhundert v. Chr. Das Epos umfasst 24 Bücher bzw. Gesänge, wie diese Abschnitte seit der Übersetzung durch Johann Heinrich Voß bezeichnet werden. Die Ilias beruht auf frühgeschichtlichen Mythen und Erzählungen und wird Homer zugeschrieben (zur Verfasserschaft, auch hinsichtlich der Odyssee, siehe homerische Frage). Die Ilias-Darstellung der Olympischen Götter dürfte erheblich zur Entwicklung einer nationalen griechischen Religion beigetragen haben und prägt bis in die Gegenwart die europäische Kunst- und Geisteswissenschaft.
Gegenstand ist der bereits zehn Jahre währende Trojanische Krieg zwischen Troja und der griechischen Allianz der Achaier. Zentrales Thema der Ilias ist der Zorn, der innerhalb ihres nur 51-tägigen Handlungsverlaufs immer weitere Kreise zieht und dabei Heroen wie auch Götter als unentrinnbares Schicksal ereilt. Den Anfang setzen die Entehrung des Gottes Apollon durch den Raub der Chryseïs und seine Rache an den Achaiern. Als schließlich dem Apollon-Priester Chryses die Tochter zurückgegeben wird, fordert Agamemnon, Oberbefehlshaber der Achaier, Ersatz für seine Beute und gerät so in Konflikt mit Achilleus, der sich in der Folge ebenfalls entehrt sieht und sich aus den Kämpfen zurückzieht. Der „Zorn des Achilleus“ wird zur Klammer des Epos, findet zum Ende hin aber eine neue Ursache. So wendet Achilleus im 19. Gesang die endgültige Niederlage der Achaier durch die öffentliche Versöhnung mit Agamemnon und seinen Wiedereintritt ins Kampfgeschehen ab, um dafür nun dem Zorn auf Hektor nachzugeben, der zuvor seinen besten Freund und Kampfgefährten Patroklos getötet hat. Eine Mäßigung findet Achilleus’ Zorn erst im letzten bzw. 24. Gesang, als er Hektors Leichnam nach 12-tägiger Schändung dessen Vater Priamos zur Bestattung überlässt.
Mythischer Ausgangspunkt für den Trojanischen Krieg ist das Urteil des Paris und dessen Entführung von Agamemnons Schwägerin Helena. Beides wird in den Kypria beschrieben. Die Kenntnis darum wird in der Ilias vorausgesetzt und daher nur einmal kurz angedeutet. Von der List des Odysseus (Trojanisches Pferd) und dem Ende des Trojanischen Krieges wird dann nicht in der Ilias, sondern unter anderem in der Iliu persis des sogenannten Epischen Zyklus erzählt.Die Ilias zählt zu den bedeutendsten Werken der Weltliteratur.
『イーリアス』(希: Iλιάς, 羅: Ilias, 英: Iliad)は、ホメーロスによって作られたと伝えられる長編叙事詩で、最古期の古代ギリシア詩作品である。
ギリシア神話を題材とし、トロイア戦争十年目のある日に生じたアキレウスの怒りから、イーリオスの英雄ヘクトールの葬儀までを描写する。ギリシアの叙事詩として最古のものながら、最高のものとして考えられている。叙事詩環(叙事詩圏)を構成する八つの叙事詩のなかの一つである。
元々は口承によって伝えられてきたものである。『オデュッセイア』第八歌には、パイエーケス人たちがオデュッセウスを歓迎するために開いた宴に、そのような楽人デーモドコスが登場する。オデュッセウスはデーモドコスの歌うトロイア戦争の物語に涙を禁じえず、また、自身でトロイの木馬のくだりをリクエストし、再び涙を流した[要出典]。
The Iliad (/ˈɪliəd/;[1] Ancient Greek: Ἰλιάς Iliás, pronounced [iː.li.ás] in Classical Attic; sometimes referred to as the Song of Ilion or Song of Ilium) is an ancient Greek epic poem in dactylic hexameter, traditionally attributed to Homer. Set during the Trojan War, the ten-year siege of the city of Troy (Ilium) by a coalition of Greek states, it tells of the battles and events during the weeks of a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles.
Although the story covers only a few weeks in the final year of the war, the Iliad mentions or alludes to many of the Greek legends about the siege; the earlier events, such as the gathering of warriors for the siege, the cause of the war, and related concerns tend to appear near the beginning. Then the epic narrative takes up events prophesied for the future, such as Achilles' imminent death and the fall of Troy, although the narrative ends before these events take place. However, as these events are prefigured and alluded to more and more vividly, when it reaches an end the poem has told a more or less complete tale of the Trojan War.
The Iliad is paired with something of a sequel, the Odyssey, also attributed to Homer. Along with the Odyssey, the Iliad is among the oldest extant works of Western literature, and its written version is usually dated to around the 8th century BC.[2] In the modern vulgate (the standard accepted version), the Iliad contains 15,693 lines; it is written in Homeric Greek, a literary amalgam of Ionic Greek and other dialects. According to Michael N. Nagler, the Iliad is a more complicated epic poem than the Odyssey.[3]
L’Iliade (en grec ancien Ἰλιάς / Iliás, en grec moderne Ιλιάδα / Iliáda) est une épopée de la Grèce antique attribuée à l'aède légendaire Homère. Ce nom provient de la périphrase « le poème d'Ilion » (ἡ Ἰλιὰς ποίησις / hê Iliàs poíêsis), Ilion (Ἴλιον / Ílion) étant l'autre nom de la ville de Troie.
L’Iliade est composé de 15 337 hexamètres dactyliques et, depuis l'époque hellénistique, divisée en vingt-quatre chants. Le texte a probablement été composé entre -850 et -750, soit quatre siècles après la période à laquelle les historiens font correspondre la guerre mythique qu’il relate. Il n'a été fixé par écrit que sous Pisistrate, au VIe siècle av. J.-C.. Dans l'Antiquité, l’Iliade faisait partie d'un cycle épique, le cycle troyen, mais seules l’Iliade et l’Odyssée en ont été conservées.
L'épopée se déroule pendant la guerre de Troie dans laquelle s'affrontent les Achéens venus de toute la Grèce et les Troyens et leurs alliés, chaque camp étant soutenu par diverses divinités comme Athéna, Poséidon ou Apollon. L’Iliade détaille les événements survenus pendant quelques semaines de la dixième et dernière année de la guerre. Après un siège de dix ans, le sort des armes hésite encore. Achille est le meilleur guerrier de l'armée achéenne. Mais une querelle avec le roi Agamemnon, chef des Achéens, met Achille en colère et il décide de se retirer du combat, ce qui menace de retourner le sort de la guerre en faveur des Troyens, galvanisés par Hector, le meilleur guerrier de Troie. Le récit culmine avec le retour d'Achille au combat et son duel contre Hector, puis les outrages infligés par Achille au corps de son ennemi vaincu. L’Iliade se termine avec les funérailles d'Hector. Le dénouement laisse entendre une victoire prochaine des Achéens.
L’Iliade forme, avec l’Odyssée, l'une des deux grandes épopées fondatrices de la littérature grecque antique. Dès l'Antiquité, elle fait l'objet de nombreux commentaires et interprétations et engendre une postérité abondante, dont la principale épopée mythologique romaine, l’Énéide de Virgile, au Ier siècle avant J.-C. Connue au Moyen âge par des réécritures latines, l’Iliade est redécouverte dans son texte grec à la Renaissance. À partir de la fin du XVIIIe siècle, la compréhension du texte et de ses origines est renouvelée peu à peu par la question homérique qui remet en cause l'existence d'Homère. L'épopée continue d'inspirer les artistes et de susciter l'intérêt des hellénistes et des historiens jusqu'à nos jours.
L'Iliade (in lingua originale `Ιλιάς, Iliás) è un poema epico in esametri dattilici, tradizionalmente attribuito a Omero. Il titolo deriva da `Ίλιον (Īlĭŏn), l'altro nome dell'antica Troia, cittadina dell'Ellesponto (e da non confondere con Ilion nell'Epiro). Ambientato ai tempi della guerra di Troia, narra gli eventi accaduti nei cinquantuno giorni dell'ultimo anno di guerra, in cui l'ira di Achille è l'argomento portante del poema. Opera ciclopica e complessa, è un caposaldo della letteratura greca e occidentale.
Tradizionalmente datata al 750 a.C. circa[2], Cicerone afferma nel suo De oratore che Pisistrato ne aveva disposto la sistemazione in forma scritta già nel VI secolo a.C., ma si tratta di questione discussa dalla critica.[3] In epoca ellenistica fu codificata da filologi alessandrini guidati da Zenodoto nella prima edizione critica, comprendente 15.696 versi divisi in 24 libri (ciascuno corrispondente a un rotolo, che ne dettava la lunghezza).[4] Ai tempi il testo era infatti estremamente oscillante, visto che la precedente tradizione orale aveva originato numerose varianti. Ciascun libro è contraddistinto da una lettera maiuscola dell'alfabeto greco e riporta in testa un sommario del contenuto.
La Ilíada (en griego antiguo Ἰλιάς: Iliás; en griego moderno Ιλιάδα: Iliáda) es una epopeya griega, atribuida tradicionalmente a Homero. Compuesta en hexámetros dactílicos, consta de 15 693 versos (divididos por los editores, ya en la antigüedad, en 24 cantos o rapsodias) y su trama radica en la cólera de Aquiles (μῆνις, mênis).1 Narra los acontecimientos ocurridos durante 51 días en el décimo y último año de la guerra de Troya. El título de la obra deriva del nombre griego de Troya, Ιlión.
Tanto la Ilíada como la Odisea fueron consideradas por los griegos de la época clásica y por las generaciones posteriores como las composiciones más importantes en la literatura de la Antigua Grecia y fueron utilizadas como fundamentos de la pedagogía griega. Ambas forman parte de una serie más amplia de poemas épicos de diferentes autores y extensiones denominado ciclo troyano; sin embargo, de los otros poemas, únicamente han sobrevivido fragmentos.
«Илиа́да» (др.-греч. Ἰλιάς) — древнейший из сохранившихся памятников древнегреческой литературы, эпическая поэма, приписываемая Гомеру. Описывает события Троянской войны. В её основу, по-видимому, легли фольклорные сказания о подвигах древних героев.
一些重要的古希腊艺术风格是在伊奥尼亚形成的。前6世纪—前5世纪在伊奥尼亚出现了泰勒斯、阿那克西曼德和赫拉克利特等重要的哲学家。
Jimmu oder auch Jinmu (japanisch 神武天皇, Jimmu-tennō; * 13. Februar 711 v. Chr. (Kōgo (庚午)/1/1); † 9. April 585 v. Chr. (Jimmu 76/3/11);[1] eigentlich Kamuyamato Iwarebiko no Mikoto) war nach den Reichschroniken Kojiki und Nihonshoki vom 18. Februar 660 v. Chr. (1. Tag des 1. Monats im Jahr des Metall-Hahns) bis 585 v. Chr. der mythische erste Tennō von Japan.
Der Name bedeutet wörtlich „Göttliche Macht“ und wurde ihm nachträglich gegeben, als die japanischen Kaiser begannen, sich chinesisch inspirierte Namen zu geben. Das japanische Kaiserhaus begründet seinen Anspruch auf den Thron mit seiner Abkunft von Jimmu-tennō
神武天皇(日语:神武天皇/じんむ てんのう〔じむむ てむわう〕 Jimumu Temuwau),又称神日本磐余彦天皇(日语:神日本磐余彦天皇〔神日本磐余彥天皇〕〔かみ(或かん)やまといはあれ(或いはれ)ひこ の すべら(或すめら、すへら)みこと/かみやまといはあれひこすべらみこと〕 Kamuyamatoipalepiko no tsumelamikoto,神日本盘余彦天皇、神日本磐余彦天王、神倭伊波礼毘古天皇),是日本第1代天皇。又称神倭天皇[1]。
传说他于神武天皇元年一月一日(前660年2月11日),建立最早的日本朝廷,延续至今已126代,为日本开国之祖。
神武天皇(じんむてんのう、庚午年[注釈 1]1月1日[1] - 神武天皇76年3月11日[2])は日本の初代天皇(在位:神武天皇元年1月1日 - 神武天皇76年3月11日[2])。
諱は彦火火出見[2](ひこほほでみ)あるいは狭野[1](さぬ)。日本神話に連なる伝説上の天皇であり、奈良県橿原宮に都して、日本を建国したとされる。
Emperor Jimmu (神武天皇 Jinmu-tennō) was the first Emperor of Japan, according to legend. His accession is traditionally dated as 660 BC.[3][4] According to Japanese mythology, he is a descendant of the sun goddess Amaterasu, through her grandson Ninigi, as well as a descendant of the storm god Susanoo. He launched a military expedition from Hyuga near the Seto Inland Sea, captured Yamato, and established this as his center of power. In modern Japan, Jimmu's accession is marked as National Foundation Day on February 11.
L'empereur Jimmu (神武天皇, Jinmu Tennō ), fondateur mythique du Japon, est considéré comme le descendant de la déité shinto Amaterasu. La maison impériale actuelle du Japon fonde ses droits au trône du chrysanthème sur la descendance directe de Jinmu.
Jinmu (神武?; 13 febbraio 711 a.C. – 9 aprile 585 a.C.) è un personaggio della mitologia giapponese. Conosciuto anche come Kamu-yamato-iwarebiko no mikoto (神日本磐余彦尊?), secondo gli antichi scritti storici Kojiki e Nihongi fu il primo imperatore del Giappone.
Jinmu Tennō (神武天皇? literalmente 'guerrero divino') (nacido tradicionalmente en el primer día del primer mes del año Kanoeuma o Kōgo (庚午?) del ciclo sexagenario (calendario lunisolar); 13 de febrero de 711 a. C. - fallecido tradicionalmente en el decimoprimer día del tercer mes del septuagésimo sexto año de su reinado (calendario lunisolar); 9 de abril de 585 a. C.) fue el fundador tradicional de Japón y el primer emperador de Japón según el orden tradicional de sucesión.1
Su reinado abarcó desde el 11 de febrero de 660 a. C. hasta su muerte en 585 a. C.; es decir, gobernó durante 76 años. Tuvo varios nombres personales tales como Kamuyamato-iwarebiko-no-mikoto (神倭伊波礼琵古命? según el Kojiki), Wakamikenu-no-mikoto (若御毛沼命?), Sano-no-mikoto (狹野尊?), Hiko-hohodemi (彦火火出見?), Hatsukuni-shirasu-sumeramikoto (始馭天下之天皇?), Kan'yamato-iwarehiko-no-mikoto (神日本磐余彦尊?), entre otros más. Su nombre contemporáneo, Jinmu, le fue dado como nombre póstumo a finales del período Nara por Ōmi no Mifune, quien nombró a todos los emperadores con nombres chinos.
Este personaje es considerado un "emperador legendario" debido a que su biografía sólo es explicada de primera mano en las crónicas japonesas del siglo VIII, el Kojiki y el Nihonshoki; por ende diversos historiadores consideran que dada la poca veracidad de los datos, se duda que este gobernante haya existido realmente. No obstante, la Familia Imperial Japonesa se acoge de manera tradicional a la descendencia del Emperador Jinmu; y además actualmente se celebra en Japón el día tradicional de la ascensión del emperador al trono, el 11 de febrero, como el Kenkoku Kinen no hi (建国記念の日? "Día de la Fundación Nacional").
Император Дзимму (яп. 神武天皇 дзимму тэнно:, 13 февраля 711 — 9 апреля 585 до н. э.[4]) — легендарный основатель и первый император Японии, правивший с 11 февраля 660 года до н. э.[5] В синтоизме Дзимму считается прямым потомком богини Солнца Аматэрасу Омиками, являющейся главной богиней пантеона синто. Сам Дзимму же является вторым по старшинству божеством[6].
Gong Wen von Jin (chinesisch 晉文公 / 晋文公, Pinyin Jìn Wén Gōng; geboren 697 v. Chr.; gestorben 628 v. Chr.) war ein chinesischer Herrscher und einer der Fünf Hegemonen der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen. Von 636 v. Chr. bis zu seinem Tod regierte er den Staat Jin. Unter seiner Herrschaft entwickelte Jin sich zum mächtigsten chinesischen Staat seiner Zeit.
Vor seiner Thronbesteigung nannte er sich Ji Chong'er (姬重耳).
Jin (chinesisch 晉 / 晋, Pinyin Jìn) war ein antiker chinesischer Staat vom 11. Jahrhundert v. Chr. bis 453/403 v. Chr. Sein Territorium befand sich auf dem Gebiet der heutigen Provinz Shanxi. Er war in der Zeit der Frühlings- und Herbstannalen einer der mächtigsten Staaten Chinas, wo Herzog Wen von Jin, der den Staat Chu in der Schlacht von Chengpu (632 v. Chr.) besiegt hatte, zum Hegemon ernannt wurde. Am Ende dieser Zeit wurde Jin in drei Staaten aufgeteilt, in die Staaten Han 韩, Wei 魏 und Zhao 赵. Die Teilung von Jin wird bisweilen als das am Anfang stehende Ereignis der Zeit der Streitenden Reiche betrachtet, diese drei neuen Staaten waren die Hauptakteure dieser Zeit geworden. Jin ist die traditionelle Bezeichnung für die Region von Shanxi geblieben.
Am Ende des 3. Jahrhunderts wurden am Beginn der namensgleichen Jin-Dynastie die Bambusannalen entdeckt, eine Chronik, die unter anderem die Geschichte von Jin seit dem Beginn der Östlichen Zhou-Dynastie (771 v. Chr.) bis zu ihrer Aufteilung berichtet.
晋(しん、紀元前11世紀 - 紀元前376年)は、現在の中国山西省に西周代、春秋時代にわたって存在した国家である。始めは唐と呼ばれていたが、後に晋と改める。国姓は姫である。首府は翼、後に曲沃の分家が翼の宗家に取って代わった際に名を改め、絳と呼ばれるようになった。
Jin (Chinese: 晉, Old Chinese: *tsi[n]-s), originally known as Tang (唐),[1] was a major state during the middle part of the Zhou dynasty, based near the centre of what was then China, on the lands attributed to the legendary Xia dynasty: the southern part of modern Shanxi. Although it grew in power during the Spring and Autumn period, its aristocratic structure saw it break apart when the duke lost power to his nobles. In 453 BC, Jin was split into three successor states: Han, Zhao and Wei. The Partition of Jin marks the end of the Spring and Autumn Period and the beginning of the Warring States period.
Le Jin (chinois simplifié : 晋国 ; chinois traditionnel : 晉國 ; pinyin : , XIe siècle av. J.-C. – 453/403 av. J.-C.), situé dans l'actuel Shanxi, a constitué l’un des plus puissants États de Chine pendant la période des Printemps et des Automnes. Son cœur est alors situé dans la vallée de la rivière Fen, région agricole prospère traversée par des axes de communication importants. Il atteint son apogée sous l'égide du duc Wen, victorieux du Chu à la bataille de Chengpu (632 av. J.-C.), à la suite de laquelle il est nommé l'un des Cinq Hégémons (五霸, ).
À la fin de cette période, le Jin est divisé par les Trois familles en trois États, le Han, le Wei et le Zhao. La division de Jin est parfois considérée comme l’événement initial de la période des Royaumes combattants, ces trois nouveaux États devenant des acteurs majeurs de cette période. Jin est resté l’appellation traditionnelle de la région du Shanxi.
À la fin du IIIe siècle ap. J.-C., au début de la dynastie homonyme Jin, sont découvertes les Annales de bambou, une chronique d'un des États successeurs, le Wei, relatant entre autres l’histoire du Jin depuis le début des Zhou orientaux (vers 771) jusqu’à son démembrement. Les autres sources majeures sur l'histoire de cet État sont le Commentaire de Zuo, relatant les événements de la période des Printemps et des Automnes, et les Mémoires historiques de Sima Qian, qui dans sa section sur les Maisons héréditaires (Shijia) comprend un chapitre sur l'histoire de Jin.
Lo stato di Jin (cinese tradizionale: 晉, cinese semplificato: 晋, pinyin: Jìn; XI secolo a.C. – 453/403 a.C.), situato nell'attuale Shanxi, fu uno dei più potenti stati dell'antica Cina durante il periodo delle Primavere e degli Autunni quando il duca Wen, vincitore dello Stato di Chu nella battaglia di Chengpu, (632 a.C.) fu nominato egemone. Alla fine di questo periodo, Jin fu diviso in tre stati Han, Wei e Zhao. La divisione di Jin è talvolta considerata come l'evento iniziale del periodo dei Regni Combattenti, di cui questi tre nuovi stati divennero i protagonisti. Jin, inoltre, è rimasto l'appellativo tradizionale della regione dello Shanxi. Alla fine del III secolo d.C., all'inizio dell'omonima dinastia Jin, furono scoperti gli Annali di bambù, una cronaca che narrava, tra l'altro, la storia di Jin dopo l'inizio della dinastia Zhou orientale (verso il 771) fino al suo smembramento.
Jin (en chino:晋国, pinyin: Jìn Guó [tɕin˥˩ kwɔ˧˥]) fue el mayor estado durante mediados de la dinastía Zhou, situado al sur de Shanxi, cerca del centro de lo que entonces era China. Establecido en en el siglo XI a. C., desapareció en 376 a. C.
A pesar de que creció en poder durante el período de Primaveras y Otoños, su estructura aristocrática se vio rota cuando el duque perdió el poder a los nobles. En el 453 a. C., Jin se dividió en tres estados sucesores: Han, Zhao y Wei. La partición de Jin marca el final del período de Primaveras y Otoños y el inicio del período de los Reinos Combatientes.
Цзинь (кит. трад. 晉, упр. 晋, пиньинь: Jìn) — удельное царство эпохи Вёсен и Осеней в древнем Китае, находившееся преимущественно к северу от реки Хуанхэ, основная территория которого лежала в современной провинции Шаньси. Царство Цзинь было одним из самых могущественных в эпоху Вёсен и Осеней.
Государство Цзинь основал Тан Шу-Юй, ведущий происхождение из царского рода династии Чжоу. Распад царства Цзинь считается концом периода Вёсен и Осеней.
金沙遗址是位于中国四川省成都市城西苏坡乡金沙村一处青铜器时代遗址,位于摸底河沿岸,面积超过5平方公里,是全国重点文物保护单位之一。距离三星堆遗址50公里,该文化所处年代约在前1250至前650,在前1000年时较为繁荣。金沙文化和三星堆文化的文物有相似性,但是没有城墙,约等于三星堆文化的最后一期,代表了古蜀的一次政治中心转移。
Sanxingdui Museum ist im Nordosten Sanxingdu des archäologischen Aufstellungsortes, westlich von der berühmten kulturellen Stadt von Guanghan, auf der Bank vom Jian Fluß (allgemein genannt Yazi River), 40 Kilometer (ungefähr 24.9 Meilen) Norden der Chengdu Stadt. Einen Ausstellungbereich von 4.000 Quadratmetern (ungefähr 1544.4 quadratische Meilen) umfassend und geöffnet im Oktober 1997, ist dieses ein archäologisches Museum mit ausgezeichnetem modernem Service. Die kulturellen Relikte im Museum wurden meistens vom Sanxingdui Aufstellungsort ausgegraben. Um in dem Museum auszukennen sollten wir mehr über den Sanxingdui Aufstellungsort wissen.
Sanxingdui ist ein kulturelles Relikt des alten Shu (Sichuan). Es ist eine wichtige archäologische Entdeckung, die das Verständnis der Leute der alten Geschichte und der Kultur änderte. Wenn Sie einen Platz besichtigen möchten, um mehr über chinesische Shu (Sichuan) Kultur zu wissen, bilden Sie es dieses, denn die Zivilisation, die durch die kulturellen Relikte gezeigt wird, kann genannt werden ein zutreffendes Wunder.
Sanxingdui bezieht sich auf drei Masse Dämme am Aufstellungsort. Folglich wird der Aufstellungsort, der hier gefunden wird, Sanxingdui Relic genannt. Der Reliktbereich dehnt für ungefähr 12 quadratische Kilometer (ungefähr 4.6 quadratische Meilen), das das größte ist, am ältesten, und das meiste connotational Shu kulturelle Relikt in Sichuan aus. Es wird gesagt, daß der himmlische Kaiser hinunter drei Handvoll Masse warf, die nahe dem Jian Fluß fielen und drei Masse Dämme auf Chengdu Ebene wurden. Die drei Masse Stapel, beschrieben als drei goldene Sterne in einer Linie, wurden folglich als Sanxingdui bekannt (Dreistern Stapel). Jetzt bestätigt durch moderne Archäologie, sind die drei Masse Dämme des Sanxingdui Relikts in der Wirklichkeit die südliche Wand einer alten Stadt, die von der Masse errichtet wurde. Es gibt zwei Brüche in der Stadtwand, nach dem Einsturz und der folgenden Abnutzung; es wurde die drei Dämme, die wir heute sehen.
(Quelle: de.travel-in-china.com/attraction/Chengdu-Sanxingdui-Museum.php)
Jinsha (chinesisch 金沙, Pinyin Jīnshā) ist eine archäologische Fundstätte in China. Das heutige Straßenviertel Jinsha (金沙街道) ist aus dem Dorf Jinsha (金沙村) der ehemaligen Gemeinde Supo (苏坡乡) hervorgegangen, die 2004 aufgelöst und in mehrere Straßenviertel umgewandelt wurde. Jinsha liegt im Westen des Stadtbezirks Qingyang (青羊区) von Chengdu, der Provinzhauptstadt von Sichuan. Die Stätte wurde im Februar 2001 zufällig bei Straßenbauarbeiten entdeckt. Sie ist rund 50 km von Sanxingdui entfernt und wird ungefähr auf die Zeit 1000 v. Chr. datiert. Die ausgegrabenen Objekte zeigen die gleichen Charakteristika wie die von Sanxingdui. Artefakte aus Elfenbein, Jade, Bronze, Gold und Stein kamen ans Tageslicht. Im Unterschied zu Sanxingdui war die Stätte von keiner Mauer umgeben.
金沙遺跡(きんさいせき)は、中国の四川省成都市にある殷周時代の遺跡。面積は5平方kmを越える。
成都市の城西の青羊区金沙街道に位置し、2001年2月8日、蜀風花園の住宅開発に伴う下水道工事中に発見された[1]。
21世紀最初の中国における考古学的大発見で、その後の発掘調査により、基本確認部分でも5平方kmに及ぶ大型遺跡である。
ここからはすでに金器200余点・青銅器1200余点・玉器2000余点・石器1000余点・漆木器10余点の5000点あまりと、陶器数万点・象牙1トン・動物骨片数千点が発掘された。
これらの調査などにより、本遺跡は、BC1700~1200年(夏晩期~商後期)の三星堆文化の後、BC1200~500年(商後期~春秋)の十二橋文化(十二橋・金沙文化と改称される)の代表遺跡と解明された。以上により、2006年に中国重点文物保護単位に指定された。
遺物を代表するのが外径12.5cm・内径5.29cm・厚さ0.02cm・重量20gの太陽神鳥金箔で、現在、成都市の市徽になっている。そのほか玉器の代表が十節玉琮で、青銅器の代表が青銅立人で、石器の代表が跪坐石人像である。
Jinsha (Chinese: 金沙; pinyin: Jīnshā) is an archaeological site in Chengdu, capital of China's Sichuan Province. The site is located in Qingyang District, along the Modi River (摸底河). It is named for a nearby street,[1] itself named after the Jinsha River.
The Jinsha site was accidentally discovered in February 2001 during real estate construction. Located about 50 km away from Sanxingdui, the site flourished around 1000 BC and shares similarities in burial objects with the Sanxingdui site. Ivory, jade artifacts, bronze objects, gold objects and carved stone objects were found at the site. Unlike the site at Sanxingdui, Jinsha did not have a city wall. Jinsha culture (1200–650 BC) was a final phase of Sanxingdui culture and represents a relocation of the political center in the ancient Shu Kingdom.[2] The city was built on the banks of the Modi River.
In 2013, History Channel Asia, in co-production with China International Communication Center (CICC), produced a one-hour, English-language documentary "The Lost City of Jinsha" hosted by the Chinese-American archaeologist Dr. Agnes Hsu. The film is the first episode in the documentary series Mysteries of China.[3]
Le site de Jinsha (chinois : 金沙遗址 ; pinyin : ) est un site archéologique situé dans la province du Sichuan, dans district de Qingyang, à Chengdu, en Chine.
Ce site fut découvert accidentellement en février 2001 pendant la construction d’une route1. Situé à environ 50 km de Sanxingdui, sur les rives du Modi, un affluent du Yangtsé, le site mis au jour atteint une superficie d'environ 5 km2. Il date d’environ 1000 av. J.-C. et montre les mêmes caractéristiques d’enfouissement des objets que le site de Sanxingdui. De l’ivoire, du jade, des objets de bronze, d'or, de pierre sculptés, des milliers de reliques - aussi bien des coiffes et autres parures que des défenses d'éléphant utilisées dans les rituels religieux - furent découverts à Jinsha, mais à la différence de Sanxingdui le site n’était pas entouré d'une muraille. À cela s'ajoute également la découverte sur les lieux de quelque neuf cents armes, sceptres et autres objets ostentatoires.
Outre de nombreux tessons de poterie délimitant l'emplacement d'un quartier habité, on y exhuma non loin de là des dents brisées de sangliers et des bois de cerf suggérant la présence d'un sanctuaire. Un peu plus loin, on mit en évidence l'existence d'un premier cimetière avant que d'autres furent découverts. Ainsi avec ses quartiers d'habitations, ses palais et ses cimetières, le site révèle l'existence passée d'un grand centre urbain. La céramique trouvée par les archéologues révéla que ce centre faisait partie de la culture de Shi'erquiao (environ 1250-1200 à 800-600 avant notre ère)2.
Le site a été proposé en 2013 pour une inscription au patrimoine mondial et figure sur la « liste indicative » de l’UNESCO dans la catégorie patrimoine culturel3.
Jinsha (in cinese 金沙, Jīnshā, "sabbia dorata") è un sito archeologico urbano dell'età del bronzo del Sichuan, Cina, situato nel distretto di Qingyang della Prefettura di Chengdu, edificato sulle sponde del fiume Modi (摸底河).
Il sito di Jinsha fu casualmente scoperto nel febbraio 2001 durante opere di lottizzazione.
Jinsha es un yacimiento arqueológico en Sichuan, China. Localizado en el distrito Qingyang de la prefectura de Chengdu, a lo largo del río Modi (摸底河). El yacimiento de Jinsha fue descubierto accidentalmente en febrero del 2001 durante unas obras de construcción estatales. Localizado a 50 km de Sanxingdui, el sitio floreció en torno al Siglo XI a. C. y comparte similitudes con objetos enterrados en Sanxingdui. En el yacimiento se han encontrado artefactos de jade, marfil, objetos de bronce, de oro y tallados en piedra. A diferencia del yacimiento de Sanxingdui, Jinsha no tenía una defensa amurallada. La cultura jinsha (1200-650 a. C.) fue una fase final de la cultura Sanxingdui y representa un relocalización del poder político central en el antiguo Reino de Sehu.1 La ciudad fue construida a orillas del río Modi.
Цзиньша (кит. 金沙, пиньинь: Jīnshā, палл.: Цзиньша) — археологическая зона в китайской провинции Сычуань. Расположено в Чэнду в районе Цинъян, у реки Моди (摸底河). Название произошло по имени соседней улицы[1] Улица названа по имени реки Цзиньша.
В 2001 году во время строительных работ неожиданно были обнаружены ценные археологические находки. Зона была защищена для раскопок, а позже преобразована в музей. Цзиньша находится в 50 км от знаменитой культуры Саньсиндуй. Расцвет поселения датируют около 1000 года до н. э., объекты могильников схожи с Саньсиндуйскими. Найдены предметы из слоновой кости, нефрита, бронзы, золота, резьба по камню. Однако у поселения не было городской стены. Культуру Цзиньша (1200—650 до н. э.) считают заключительным этапом Саньсидуйской культуры, куда переместился политический центр древнего царства Шу.[2]
Name | Zeitraum | Merkmale |
---|---|---|
Beginnende Jōmon-Zeit Jōmon I |
30.000–10.000 v. Chr. | Erste Nutzung von Keramik auf den japanischen Inseln |
Frühste Jōmon-Zeit Jōmon II |
10.000–6000 v. Chr. | Erste Ton-Figuren. Jōmon-Kultur erreicht die Hauptinsel Honshū |
Frühe Jōmon-Zeit Jōmon III |
6000–5000 v. Chr. | Die ersten größeren Siedlungen in der Jōmon-Kultur |
Mittlere Jōmon-Zeit Jōmon IV |
5000–4000 v. Chr. | |
Späte Jōmon-Zeit Jōmon V |
4000–3000 v. Chr. | |
Ausgehende Jōmon-Zeit Jōmon VI |
3000–300 v. Chr. |
古迦太基(腓尼基语: (转写:QRT ḤDŠT,实际发音:Qart-ḥadašt))是前7世纪至前2世纪期间以北非突尼西亞沿岸迦太基城为中心兴起的一个文明。这个国家是个城邦国家。迦太基本是腓尼基城邦泰尔在海外的殖民地,建于前814年,同其他腓尼基殖民城市一起向泰尔定期朝贡。大约在前650年,迦太基脱离泰尔独立,并在其他北非的腓尼基殖民城市中建立自己的霸权地位。随后古迦太基控制了地中海沿海的萨丁尼亚岛、科西嘉岛、伊比利亚半岛南部以及西西里岛的部分地区。古迦太基的首都迦太基城,曾一度成为地中海西部城市贸易的中心。
纵观古迦太基的历史,其前期一直与古希腊争夺地中海的霸权地位;后期则与新兴的古罗马争夺霸权。从古迦太基建国开始,便与古希腊就地中海沿岸的西西里、萨丁尼亚、意大利南部发生一系列战争,史称希腊-布匿战争。这场战争并没有分出胜负,古迦太基在地中海西部建立霸权,古希腊则称雄于东部。大约前3世纪,由于古罗马的崛起,古迦太基与罗马发生战争,史称布匿战争。布匿战争共发生三次,在布匿战争里,罗马和迦太基都损失极为惨重,最终以古罗马的胜利告终,古迦太基失去了除北非领土之外的所有领土。前146年,古罗马终于攻破迦太基城,标志着古迦太基的灭亡。
古迦太基在早期施行君主制,国王为国家最高领袖,并拥有绝对权力。前480年,迦太基国王哈米尔卡一世死后,国王失去了其大部分权力,元老院势力崛起。前308年,国王波米尔卡试图夺回大权,失败被杀。此后迦太基正式建立共和国制度。
Dieser Artikel behandelt die Geschichte der antiken Handelsrepublik Karthago; zur nachfolgenden Geschichte der Stadt siehe den Hauptartikel Karthago.
Karthago wurde im späten 9. oder in der ersten Hälfte des 8. Jahrhunderts v. Chr. von phönizischen Siedlern aus Tyros gegründet. In Abgrenzung zur älteren Utica nannten sie die Stadt Qart-Hadašt, was „neue Stadt“ bedeutet. Die antike Überlieferung datiert die Gründung Karthagos auf das Jahr 814 v. Chr. Die ältesten archäologischen Funde lassen sich auf frühestens 760 v. Chr. datieren, weshalb einige Historiker die literarische Tradition ablehnen.
Die Gründungslegende
Die Gründungslegende Karthagos berichtet, wie die phönizische Prinzessin Elissa (bei den Römern als Dido bekannt), die Schwester des tyrischen Königs Pygmalion, vor ihrem machtgierigen Bruder floh und an der afrikanischen Küste landete. Der ortsansässige Häuptling versprach ihr soviel Land, wie sie mit einer Kuhhaut umspannen könne. Dido schnitt daraufhin die Kuhhaut in hauchdünne Streifen, legte sie aneinander und konnte so ein großes Stück Land markieren. Dieser Küstenstreifen bildete, so die Legende, die Byrsa, die Keimzelle Karthagos. Nach der Gründung Karthagos habe sich Elissa selbst auf einem Scheiterhaufen geopfert, um der Stadt Wohlstand zu garantieren. Nach Vergils Aeneis besuchte Aeneas, der sagenhafte Stammvater der Römer, Dido in Karthago. Das Epos schildert, wie Dido sich in Aeneas verliebt. Als dieser auf Geheiß des Jupiter abreist, tötet Dido sich selbst auf einem Scheiterhaufen. Doch zuvor schwört sie Rache und schafft so die Grundlage für den späteren Konflikt zwischen Rom und Karthago.
Aufstieg des Karthagischen Reiches
Die ersten zwei Jahrhunderte war Karthago noch von seiner Mutterstadt Tyros abhängig. Es kam in dieser Zeit immer wieder zu Auswanderungswellen aufgrund diverser Kriegswirren im Mutterland. Als das phönizische Mutterland 539 v. Chr. von den Persern erobert wurde, löste sich Karthago vom Einfluss Tyros’. Die phönizischen Städte waren wegen des persischen Einflusses nicht mehr in der Lage, den Schutz ihrer Kolonien in Übersee zu garantieren. Bis zu diesem Zeitpunkt hatte Karthago bereits eine beachtliche eigene Flotte aufgebaut. Daher konnte Karthago ab 539 v. Chr. die Führungsrolle über die phönizischen Städte des westlichen Mittelmeers übernehmen und entwickelte sich zu einer bedeutenden See- und Handelsmacht.
Die punischen Seefahrer unternahmen weite Entdeckungsreisen. Im 5. Jahrhundert v. Chr. erkundete der Admiral Hanno die afrikanische Westküste und gelangte wohl bis zum Golf von Guinea. Nach dem kräftezehrenden Peloponnesischen Krieg (Ende 411 v. Chr.), in dem auch Syrakus beteiligt war, nutzten die Karthager die Schwäche der sizilischen Griechen zu folgenreicher Expansion. Ab 409 v. Chr. eroberten die Karthager, ausgehend von den westlichen Stützpunkten auf Sizilien, Drepana (Trapani), Panormos (Palermo), Eryx (Erice) und Solus (Solunto), weitere Gebiete dieser Insel.
Unter Mago I. und seinen Nachfolgern, den Magoniden, begann Karthago eine koloniale Expansionspolitik. Die Karthager gründeten Kolonien auf den Balearen (Ibiza 654 v. Chr.), Korsika, Sardinien und an der nordafrikanischen Küste und sie übernahmen die phönizischen Kolonien an der südöstlichen Küste Spaniens, wo viele Bodenschätze erschlossen wurden, aber auch landwirtschaftliche Produkte hatten dort große wirtschaftliche Bedeutung. Südostspanien dürfte als Kornkammer sogar Sizilien übertroffen haben. Produkte wurden sogar ins Römische Reich exportiert.
Die Karthager zerstörten das legendäre Reich von Tartessos, das antiken Quellen zufolge am Unterlauf des Guadalquivir (Baetis) lag, und sperrten zeitweilig die Meerenge von Gibraltar für griechische Schiffe. Jedes griechische Schiff wurde gerammt und versenkt. Cossyra (Pantelleria), Malta (das die Phönizier Malet, die Römer Melite nannten) und Sizilien hatten als Stützpunkte für die Sicherung der Handelswege außerordentliche Bedeutung. Die Expansion führte die Karthager entlang der nordwestlichen afrikanischen Küste bis zu den Kanarischen Inseln. Angaben antiker Autoren[1] deuten darauf hin, dass sie auch Madeira kannten. Ob sie auch zu den Azoren segelten ist ungeklärt und strittig: Ob karthagische Münzen tatsächlich, wie behauptet, 1749 auf Corvo entdeckt wurden, ist schon früh bezweifelt worden.[2] Ein Erreichen der amerikanischen Küste gilt als unwahrscheinlich.
Konflikt mit den Griechen
Die größte Bedrohung für den Aufbau eines karthagischen Imperiums waren die griechischen Kolonien, vornehmlich Nikaia (Nizza) und Syrakus. Um 537 v. Chr. erzwangen die Karthager/Punier in Allianz mit den Etruskern eine Seeschlacht gegen die Phokäer, die Alalia gegründet hatten: Die Phokäer wurden in der Schlacht von Alalia vertrieben und Alalia wurde etruskisch. 480 v. Chr. führten die Karthager erstmals einen Feldzug gegen Gelon, den Tyrannen von Syrakus, der versuchte, die Insel unter seine Kontrolle zu bringen. In der Schlacht bei Himera 480 v. Chr. verloren die Karthager vernichtend. Im selben Jahr fand die berühmte Schlacht von Salamis zwischen Persern, auf deren Seite phönizische Schiffe eingesetzt wurden, und einer geeinten griechischen Flotte statt. Die Griechen schlugen die persische Flotte.
Bei Ephoros von Kyme taucht die Behauptung auf, dass sich die Karthager mit dem Perserkönig Xerxes I., der im gleichen Jahr einen Feldzug gegen Athen und Sparta führte, verbündet hätten, doch ist dies wenigstens zweifelhaft und womöglich eine Beurteilung ex eventu; am wahrscheinlichsten dürfte sein, dass die Punier auf die Ausschaltung ihrer alten Rivalen aus waren. Die Offensive der Punier auf Sizilien scheiterte jedoch, als das von Hamilkar geführte karthagische Heer in der Schlacht bei Himera besiegt wurde. 474 v. Chr. ging eine weitere Schlacht vor Kyme (Cumae) gegen eine griechisch-sizilische Flotte, geführt von Syrakus, verloren. Die vernichtende Niederlage beendete die aggressive Expansion Karthagos im zentralen Mittelmeer für Jahrzehnte. In der Folgezeit konzentrierte sich Karthago darauf, die territoriale Kontrolle in Nordafrika auszubauen. Gleichzeitig fokussierte sich der Handel mehr auf den westlichen Mittelmeerraum.
409 v. Chr. versuchte das Karthagische Reich erneut unter Hannibal Mago Sizilien zu erobern, während Syrakus in den Peloponnesischen Krieg verwickelt war. Ausgehend von ihren westlichen sizilianischen Stützpunkten drangen die Karthager nach Osten vor. Sie konnten Selinus, Himera, sowie Acragas (Agrigent), Gela und Henna (Enna) unter ihre Kontrolle bringen. Sie kämpften sich bis zu einem Fluss vor, der ebenfalls Himera genannt wurde (heute Salso, mündet beim südlichen Licata ins Mittelmeer). Der Fluss Himera teilt die Insel geographisch in eine westliche und eine östliche Hälfte. Dieser Fluss galt daher lange als Demarkationslinie zwischen dem Karthagischen Reich und Syrakus. Ein Feldzug gegen Syrakus im Jahr 405 v. Chr. misslang, weil das karthagische Heer durch eine Epidemie, der auch Hannibal Mago zum Opfer fiel, geschwächt wurde. Karthago und Syrakus unterzeichneten einen Friedensvertrag, der jedoch bereits 398 v. Chr. von Dionysios I., dem neuen Tyrannen von Syrakus, gebrochen wurde. 397 v. Chr. gründete Dionysios die Stadt Tyndaris an der nordöstlichen Küste Siziliens als Bollwerk vor der karthagischen Expansion. Die Karthager schlugen Dionysios’ Angriff zurück, eroberten Messina und belagerten daraufhin wieder erfolglos Syrakus. Letztendlich blieb durch die Aufnahme der griechischen Städte in seinen Machtbereich Karthago einem durchaus gewünschten starken kulturellen Einfluss ausgesetzt.
Ein dritter Krieg gegen Syrakus folgte 315 v. Chr., als Agathokles von Syrakus die karthagischen Besitzungen auf Sizilien angriff. Der Gegenschlag Karthagos war erfolgreich; Die Karthager eroberten den größten Teil der Insel und belagerten Syrakus erneut. 310 v. Chr. fasste Agathokles den verzweifelten Entschluss, die Blockade zu durchbrechen und mit Hilfe griechischer Söldner, die der Makedone Ophellas geworben hatte, den Feind in Afrika anzugreifen. Karthago musste sein Heer aus Sizilien zurückrufen und schlug Agathokles’ Expeditionsheer. Dennoch konnte Agathokles einen Friedensvertrag aushandeln, der ihm die Herrschaft über den östlichen Teil Siziliens sicherte.
Konflikt mit Rom – die drei Punischen Kriege
In zwei Verträgen aus den Jahren 348 v. Chr. und 306 v. Chr. grenzten Karthago und das aufstrebende Rom ihre Interessensphären ab. Die Karthager verpflichteten sich darin, sich aus Italien fernzuhalten, während die Römer dafür den Karthagern Sizilien überließen. Die Expansion Roms und Interessenkonflikte um Sizilien führte zu einem Konflikt der beiden Mächte, der in den drei Punischen Kriegen ausgetragen wurde.
Der Erste Punische Krieg (264–241 v. Chr.) begann, als die Römer den Mamertinern, einer Gruppe von italischen Söldnern in Messina, zur Hilfe kamen. Die Kriegsentscheidung fiel letztendlich auf See, auch wenn es zu Kämpfen auf Sizilien und in Nordafrika kam. Die Römer fürchteten die schnellen, seetüchtigen und gut bewaffneten karthagischen Kriegsschiffe, die die Griechen Penteren und die Römer Quinqueremen nannten. Erst als ein karthagisches Schiff vor Italien strandete, konnten die Römer durch Nachbau der karthagischen Schiffe technologisch gleichziehen. Da die Römer zugleich die Schiffe mit Enterbrücken (Corvus) ausrüsteten und mit Fußsoldaten bemannten, waren sie im Kampf den Karthagern dann sogar überlegen. Nachdem die Römer die karthagische Flotte in der Schlacht bei den Ägatischen Inseln vernichtend geschlagen hatten, musste Karthago 241 v. Chr. Sizilien abtreten. Nach der Beendigung des Krieges löste ein Streit über die Bezahlung des karthagischen Söldnerheeres den Söldnerkrieg aus, in dem neben den nicht bezahlten Söldnern auch Teile der von Karthago abhängigen Bevölkerung Nordafrikas sich gegen die Herrscher erhoben. Der Konflikt sollte vier Jahre bis 237 v. Chr. anhalten und Karthago derart schwächen, dass Rom die Situation zu seinen Gunsten ausnutzen konnte. Karthago konnte sich zu diesem Zeitpunkt keinen neuerlichen Konflikt mit Rom leisten und willigte in einen Zusatz zum Lutatius-Vertrag ein, der die Abtretung Sardiniens und Korsikas sowie eine Zahlung von 1200 Talenten an Rom vorsah.
In der Folgezeit versuchte Karthago seinen Machtbereich in Spanien auszuweiten. Infolge dieser Expansion wurde ein Vertrag zwischen dem karthagischen Feldherren Hasdrubal und Rom geschlossen, in dem sich dieser verpflichtete, nicht in kriegerischer Absicht den Iber zu übertreten.[3] Aus welchen Motiven Rom diesen sog. Hasdrubal- bzw. Feldherrenvertrag schließen wollte, ist aufgrund der Quellenlage umstritten. Aufgrund des Bruches dieses Vertrages durch Hannibal erklärte Rom Karthago den Krieg.[4] Der Feldherr Hannibal überquerte mit 38.000 Soldaten und 37 Kriegselefanten die Alpen (→ Hannibals Alpenüberquerung) und fiel in Italien ein, wo er den Römern in der Schlacht am Trasimener See und in der Schlacht von Cannae schwere Niederlagen zufügte. Obwohl zahlreiche italische Bundesgenossen Roms die Seiten gewechselt hatten, konnte Hannibal, vom Nachschub abgeschnitten, Rom nicht ernsthaft gefährden. Unter Scipio Africanus dem Älteren erzielten die Römer Erfolge in Spanien. 204 v. Chr. landete Scipio schließlich in Nordafrika und zwang damit Hannibal zur Rückkehr. In der Schlacht von Zama wurde Karthago entscheidend besiegt. 201 v. Chr. musste sich Karthago einem harten Friedensvertrag fügen. Es musste Spanien an die Römer abtreten, seine Kriegsflotte aufgeben, Tribute zahlen und durfte nur noch mit der Genehmigung Roms Kriege führen. Damit hatte Karthago seinen Status als Großmacht verloren.
Karthago erholte sich zwar wirtschaftlich von der Kriegsniederlage, musste sich aber in der Folgezeit mit der aggressiven Expansion der benachbarten Numider unter König Massinissa auseinandersetzen. Nach Plünderungen Massinissas auf karthagischem Gebiet schlug Karthago 150 v. Chr. zurück, was Rom einen Vorwand lieferte, Karthago im Dritten Punischen Krieg (149–146 v. Chr.) endgültig zu zerstören.
Carthage (/ˈkɑːrθɪdʒ/; Punic: ????????????•????????????????, translit. Qart-ḥadašt, lit. 'New City'; Latin: Carthāgō)[2] was a Phoenician state that included, during the 7th–3rd centuries BC, its wider sphere of influence known as the Carthaginian Empire. The empire extended over much of the coast of Northwest Africa as well as encompassing substantial parts of coastal Iberia and the islands of the western Mediterranean Sea.[3]
Phoenicians founded Carthage in 814 BC.[4][5] Initially a dependency of the Phoenician state of Tyre, Carthage gained independence around 650 BC and established its political hegemony over other Phoenician settlements throughout the western Mediterranean, this lasting until the end of the 3rd century BC. At the height of the city's prominence, it served as a major hub of trade, with trading stations extending throughout the region.
For much of its history, Carthage was on hostile terms with the Greeks in Sicily and with the Roman Republic; tensions led to a series of armed conflicts known as the Sicilian Wars (c. 600–265 BC) and the Punic Wars (264–146 BC) respectively. The city also had to deal with potentially hostile Berbers, the indigenous inhabitants of the area where Carthage was built.[6] In 146 BC, after the third and final Punic War, Roman forces destroyed Carthage then redesigned and occupied the site of the city.[7] Nearly all of the other Phoenician city-states and former Carthaginian dependencies subsequently fell into Roman hands.
La civilisation carthaginoise ou civilisation punique1 est une ancienne civilisation située dans le bassin méditerranéen et à l'origine de l'une des plus grandes puissances commerciales, culturelles et militaires de cette région dans l'Antiquité.
Fondée par des Phéniciens sur les rives de l'actuelle Tunisie et plus précisément dans le golfe de Tunis en 814 av. J.-C., selon la tradition la plus couramment admise, Carthage a pris peu à peu l'ascendant sur les cités phéniciennes de la Méditerranée occidentale, avant d'essaimer à son tour et de développer sa propre civilisation. Celle-ci est cependant moins connue que celle de la Rome antique, en raison de la destruction de la cité par l'armée romaine à la fin de la Troisième guerre punique en 146 av. J.-C., une fin relatée par des sources gréco-romaines qui furent largement et durablement relayées dans l'historiographie. Bien que décriée au travers de la célèbre punica fides, préjugé issu d'une longue tradition de méfiance envers les Phéniciens à partir d'Homère, cette civilisation suscita néanmoins des avis plus favorables :
« Par leur puissance, ils égalèrent les Grecs ; par leur richesse, les Perses. »
— Appien, Libyca, 2
Cette civilisation résulte du mélange de la culture autochtone, constituée par les Berbères en Afrique, et de la culture qu'apportèrent avec eux les colons phéniciens2.
Il n'est ainsi pas aisé de distinguer ce qui relève des Puniques de ce qui relève des Phéniciens dans le produit des fouilles archéologiques3, dont le dynamisme depuis les années 1970 a ouvert de vastes champs d'études où apparaît l'unité de cette civilisation en dépit de particularismes locaux. Malgré ces progrès, de nombreuses inconnues sur la civilisation non-matérielle perdurent, liées à la nature des sources : toujours secondaires, par la perte de toute la littérature punique, lacunaires et souvent subjectives.
El Estado púnico o cartaginés y la civilización púnica o cartaginesa fueron un Estado y civilización de la Antigüedad clásica que englobaba la ciudad de Cartago y sus territorios dependientes. Su idioma (idioma púnico), cultura (cultura púnica, literatura púnica, arte púnico) y religión (religión púnica) provienen de los fenicios.
La ciudad de Cartago fue inicialmente una colonia fenicia (la palabra latina punĭcus ‘púnico’ significaba «fenicio», término que deriva del griego Φοίνικες, phoínikes) que, tras la decadencia de su metrópoli (Tiro –incorporada al Imperio neobabilónico en el 573 a. C.–), desarrolló una alianza o liga con otras ciudades púnicas del Mediterráneo occidental basada en la hegemonía de Cartago, la cual finalmente terminó integrando estas ciudades a sus dominios. Su forma de Estado evolucionó desde una tiranía con ciertas características monárquicas, hasta un sistema plenamente republicano.23 La extensión territorial de sus dominios formaron un verdadero Imperio púnico o cartaginés.
En sus inicios su territorio comprendía únicamente la ciudad y una pequeña área a su alrededor, lo que obligó a los cartagineses a especializarse en el comercio marítimo para asegurarse las materias y recursos necesarios para la subsistencia. A partir del siglo VI a. C., los cartagineses fueron ocupando gradualmente la región que hoy identificaríamos con Túnez, que constituiría el corazón de la nación. Partiendo de esta área, que se suele denominar metropolitana, se expandieron para crear entre los siglos V y III a. C. un gran imperio mercantil. En su expansión absorbieron las factorías y ciudades fundadas por los fenicios y establecieron otras nuevas en Hispania, Sicilia, Cerdeña, Ibiza y en el norte de África, consolidando además su poder sobre las regiones de Numidia y Mauritania.
Su crecimiento territorial y comercial causó por todo el Mediterráneo diversas guerras con las polis griegas. En esta época Cartago alcanzó su apogeo como la primera potencia económica y militar del Mediterráneo occidental. A finales del siglo III a. C. entró en contacto con la otra gran república de su tiempo, Roma, la cual también estaba inmersa en un gran proyecto de crecimiento territorial. Las aspiraciones opuestas de ambas repúblicas provocaron el odio y una gran rivalidad entre ambos pueblos. Su enfrentamiento se materializó en tres conflictos, las Guerras púnicas, que son consideradas como las más trascendentes de la Antigüedad clásica. Cartago resultó derrotada en cada guerra y los enfrentamientos no cesaron hasta el desmantelamiento de la República de Cartago y la destrucción de su capital en el 146 a. C.4
Карфаге́н (финик. Qart-ḥada(št), лат. Carthago, греч. Καρχηδόνα) — финикийское государство со столицей в одноимённом городе, существовавшее в древности на севере Африки, на территории современного Туниса. Название Qart-ḥadašt (в пунической записи без гласных Qrtḥdšt) переводится с финикийского языка как «Новый город». Латинское название финикийцев-карфагенян — Poeni или Puni (отсюда — Пунические войны).
Карфаген основан колонистами из финикийского города Тира в IX веке до н. э. Существует две принятые датировки основания Карфагена: 825—823 г. до н. э. или 814—813 г. до н. э., при этом в литературе чаще приводится последняя дата[1].
Согласно преданию, город основала царица Дидона, которая бежала из Тира после того, как её брат Пигмалион, царь Тира, убил её мужа Сихея, чтобы завладеть его богатством. На протяжении всей истории Карфагена жители города славились деловой хваткой. Согласно легенде об основании города, Дидона договорилась с местным племенем купить столько земли, сколько покроет бычья шкура. Она разрезала шкуру на узкие ремни и, сделав из них круг, завладела большим холмом. Поэтому поставленная на этом месте цитадель носила название Бирса, что означает по-гречески «шкура» (возможно, ложная этимология).
После падения финикийского влияния в Западном Средиземноморье Карфаген переподчиняет себе бывшие финикийские колонии благодаря выгодному географическому положению[2]. К III веку до н. э. он становится крупнейшим государством на западе Средиземного моря, подчинив Южную Испанию, побережье Северной Африки, большую часть Сицилии и Сардинии, Корсику. После Пунических войн против Рима Карфаген потерял свои завоевания и был разрушен в 146 году до н. э., его территория была превращена в римскую провинцию Африка. Юлий Цезарь предложил основать на его месте колонию, которая была основана после его смерти.
В 420—430-е годы контроль Западной Римской империи над провинцией был утрачен вследствие сепаратистских мятежей и захвата германским племенем вандалов, основавших своё королевство со столицей в Карфагене. После завоевания Северной Африки императором Византии Юстинианом город Карфаген стал столицей Карфагенского экзархата. Окончательно потерял своё значение после завоевания арабами в конце VII века.
古雅典是一个古希腊城邦。城邦时代,位于阿提卡平原,科林斯湾和爱琴海的汇流之地。核心是高地卫城,依靠阿瑞斯山,后来成为在阿提卡平原发展而成的城邦。
雅典以前是一个普通的城邦,经过梭伦、庇西特拉图、克里斯提尼、伯里克利先后执政,在希腊城邦的影响力与日俱增;波希战争爆发后,带领希腊城邦击败波斯,战后,拥有举足轻重的地位,但经过伯罗奔尼撒战争后,雅典趋于衰落,标示著希腊城邦文明走向尽头。
雅典在古希腊文明中政治、历史、经济、文化等方面,扮演重要的角色,在主流是君主专制的古代世界中,希腊雅典保留石器时代的直接民主,并发展成为影响现代人民主观念极深远的民主政治体制。特别是在黄金年代,雅典成为希腊城邦中的人才荟萃之地,许多闻名后世的学者、文学作品、建筑物等等,都出现在这个时代,对此,伯利克利给予极高评价,认为雅典是全希腊的学校,它奠定了西方文明的基础。
Die Stadt Athen (Altgriechisch: Ἀθῆναι, Athênai [a.tʰɛ̂ː.nai̯]; Neugriechisch: Αθήναι, Athine [a.ˈθi.ne̞] oder, häufiger und im Singular, Αθήνα, Athina [a.'θi. na]) war während der klassischen Periode des antiken Griechenlands (480-323 v. Chr.) das wichtigste städtische Zentrum der gleichnamigen Polis (Stadtstaat) in Attika, Griechenland, die den Delischen Bund im Peloponnesischen Krieg gegen Sparta und den Peloponnesischen Bund anführte. Die athenische Demokratie wurde 508 v. Chr. unter Kleisthenes nach der Tyrannei des Isagoras eingeführt. Dieses System blieb bemerkenswert stabil und hielt sich mit einigen kurzen Unterbrechungen 180 Jahre lang, bis 322 v. Chr. (nach dem Lamischen Krieg). Der Höhepunkt der athenischen Hegemonie wurde in den 440er bis 430er Jahren v. Chr. erreicht, bekannt als das Zeitalter des Perikles.
In der klassischen Periode war Athen ein Zentrum der Künste, des Lernens und der Philosophie, Heimat von Platons Akademie und Aristoteles' Lyzeum. Athen war auch der Geburtsort von Sokrates, Platon, Perikles, Aristophanes, Sophokles und vielen anderen prominenten Philosophen, Schriftstellern und Politikern der antiken Welt. Die Stadt wird weithin als Wiege der westlichen Zivilisation und als Geburtsort der Demokratie bezeichnet, was vor allem auf die Auswirkungen ihrer kulturellen und politischen Errungenschaften im 5. und 4. Jahrhundert v. Chr. auf den Rest des damals bekannten europäischen Kontinents zurückzuführen ist.
儒家,又称儒学、孔孟思想、孔儒思想,是一种起源于中国并同时影响及流传至其他周遭东亚地区国家的文化主流思想、哲理与宗教体系。前5世纪由孔子创立,脱胎自周朝礼乐传统,以仁、恕、诚、孝为核心价值,着重君子的品德修养,强调仁与礼相辅相成,重视五伦与家族伦理,提倡教化和仁政,轻徭薄赋,抨击暴政,力图重建礼乐秩序,移风易俗,保国安民,富于入世理想与人文主义精神。
儒教(じゅきょう)は、孔子を始祖とする思考・信仰の体系。紀元前の中国に興り、東アジア各国で2000年以上に渡り強い影響力を持つ。その学問的側面から儒学、思想的側面からは名教・礼教ともいう。大成者の孔子から、孔教・孔子教とも呼ぶ。中国では、哲学・思想としては儒家思想という。
Konfuzianismus (chinesisch 儒家思想, Pinyin Rújiā sīxiǎng – „Ideen der Anhänger der Schule der Gelehrten“) ist der Begriff für Philosophien und politische und religiöse Vorstellungen, die sich in die Tradition des Konfuzius und seiner Schüler stellen. Konfuzius’ Schule wird in China auch als Rujia (儒家) bezeichnet, was Schule der Gelehrten bedeutet. Der heutige Begriff Konfuzianismus geht auf christliche Missionare zurück, die im 17. Jahrhundert den Namen des Begründers der Schule, 孔子 / 孔夫子 (Kongzi / Kongfuzi) latinisierten. Konfuzius wurde von seinen Anhängern als Vorbild und Ideal verehrt, seine moralischen Lehren und eigene Lebensweise als mustergültig angesehen. Der Konfuzianismus gehört neben dem Buddhismus und Daoismus zu den „Drei Lehren“. Er prägt seit vielen Jahrhunderten die chinesische Kultur und Gesellschaft und beeinflusst den Alltag in China, Japan, Korea, Singapur, Vietnam und auf Taiwan. Ab dem 16. Jahrhundert wurden seine Lehren in Europa durch Berichte des Missionars Matteo Ricci bekannt. Im Jahr 1687 folgte die Übersetzung seiner Schriften ins Lateinische durch Pater Prospero Intorcetta.
Confucianism, also known as Ruism, is a system of thought and behavior originating in ancient China. Variously described as tradition, a philosophy, a religion, a humanistic or rationalistic religion, a way of governing, or simply a way of life,[1] Confucianism developed from what was later called the Hundred Schools of Thought from the teachings of the Chinese philosopher Confucius (551–479 BCE).
Le confucianisme, Rújiā (儒家) « école des lettrés » puis Rúxué (儒学) « enseignement des lettrés » Rúxué, est l'une des plus grandes écoles philosophiques, morales, politiques et dans une moindre mesure religieuses de Chine. Elle s'est développée pendant plus de deux millénaires à partir de l'œuvre attribuée au philosophe Kongfuzi, « Maître Kong » 孔夫子 (551-479 av. J.-C.), connu en Occident sous le nom latinisé de Confucius. Après avoir été confrontée aux écoles de pensée concurrentes pendant la Période des Royaumes combattants et violemment combattue sous le règne de Qin Shi Huang, fondateur du premier empire, elle fut imposée par l'empereur Han Wudi (-156 ~ -87) en tant que doctrine d'État et l'est restée jusqu'à la fondation de la République de Chine (1911). Elle a aussi pénétré au Viêt Nam, en Corée et au Japon où elle a été adaptée aux circonstances locales1.
Il confucianesimo, recentemente denominato ruismo in alcune pubblicazioni specialistiche (儒教T, RújiàoP; "insegnamento dei ru"), è una delle maggiori tradizioni filosofico-religiose, morali e politiche della Cina.[1] Sviluppatosi nel corso di due millenni, esercitò un'influenza grandissima anche in Giappone, Corea e Vietnam. Confucio elaborò un sistema rituale ed una dottrina morale e sociale, che si proponevano di rimediare alla decadenza spirituale della Cina, in un'epoca di profonda corruzione e di gravi sconvolgimenti politici.[2] A differenza di quanto si crede, questa pratica esisteva prima di Confucio, tuttavia secondo la tradizione cinese egli rappresenta il più grande esponente del ruismo e pertanto degno di venerazione. Proprio l'importanza che gli era attribuita nei testi classici cinesi portò i primi europei a pensare che Confucio ne fosse il fondatore.
El confucianismo (pinyin: Kǒngjiào, 'doctrina de Confucio'), también conocido como ruismo (Rújiào, 'doctrina de los eruditos') y a veces también llamado confucionismo,1 es un sistema filosófico con aplicaciones rituales, morales y religiosas,2 predicadas por los discípulos y seguidores de Confucio tras su muerte.
Конфуциа́нство (кит. упр. 儒学, пиньинь: Rúxué, палл.: Жусюэ) — этико-философское учение, разработанное Конфуцием (553—480 до н. э.) и развитое его последователями, вошедшее в религиозный комплекс Китая, Кореи, Японии и некоторых других стран[1]. Конфуцианство является мировоззрением, общественной этикой, политической идеологией, научной традицией, образом жизни, иногда рассматривается как философия, иногда — как религия[2].
孔子(前552年10月9日-前479年3月9日)[1],子姓,孔氏,名丘,[2]字仲尼,鲁国陬邑人。中国春秋末期的哲学家、政治家和教育家,儒家的创始人。
孔子在世时被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”,经汉朝董仲舒倡议独尊儒术后,后世统治者尊为孔圣人、文圣、至圣[3]、至圣先师[4]、万世师表[5]。孔子的儒家思想对中国和朝鲜半岛、台湾、琉球、日本、越南等地区有深远的影响,这些地区又被称为儒家文化圈。
Kǒng Zǐ (chin. 孔子, Kǒng Zǐ, W.-G. K’ung-tzû „Meister Kong“, transkribiert: Kong Tse) war ein chinesischer Philosoph. Im Westen ist er vor allem als Konfuzius (latinisiert aus 孔夫子, Kǒng Fūzǐ „Lehrmeister Kong“) bekannt. Er lebte vermutlich von 551 v. Chr. bis 479 v. Chr. und wurde unter dem Namen Kong Qiu (Wade-Giles: K'ung Ch'iu) in der Stadt Qufu im chinesischen Staat Lu (魯 / 鲁, die heutige Provinz Shandong) geboren, wo er auch starb.
Das zentrale Thema seiner Lehren war die Ordnung, die seiner Meinung nach durch Achtung vor anderen Menschen und Ahnenverehrung erreichbar sei. Als Ideal galt Konfuzius der „Edle“ (君子 junzi), ein moralisch einwandfreier Mensch. Edel kann der Mensch dann sein, wenn er sich in Harmonie mit dem Weltganzen befindet: „Den Angelpunkt zu finden, der unser sittliches Wesen mit der allumfassenden Ordnung, der zentralen Harmonie vereint“, sah Konfuzius als das höchste menschliche Ziel an. „Harmonie und Mitte, Gleichmut und Gleichgewicht“ galten ihm als erstrebenswert. Den Weg hierzu sah Konfuzius in der Bildung.