Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Architecture Japanese architecture

唐門 唐门
唐门(日语:唐門/からもん Karamon、からかど Karakado)是日本建筑的门,以使用名为唐破风的圆弧形博风板为特征。唐门常用于日本城堡、佛寺、神社入口,历史上象征权威。
兼六園 兼六园
Der Kenroku-en (jap. 兼六園, dt. Garten der gleichzeitigen 6 [Attribute]) in Kanazawa ist mit dem Kairaku-en und dem Kōraku-en einer der Drei berühmten Gärten Japans (日本三名園, Nihon san meien).
京都鹿苑寺
Kinkaku-ji (jap. 金閣寺, dt. „Goldener-Pavillon-Tempel“), eigentlich Rokuon-ji (鹿苑寺, dt. „Rehgarten-Tempel“), ist ein buddhistischer Tempel im Nordwesten der japanischen Stadt Kyōto.Bekannt ist die Tempelanlage für die Shariden (舎利殿, „Reliquienhalle“), deren obere Stockwerke vollständig mit Blattgold überzogen sind und die daher als Kinkaku (金閣), „Goldener Pavillon“, bezeichnet wird. Wegen der Bekanntheit des Pavillons wird heutzutage für die gesamte Anlage der Name Kinkaku-ji verwendet.
金刚峯寺
Kongōbu-ji (金剛峯寺) ist der kirchliche Haupttempel des Kōyasan-Shingon-Buddhismus auf dem Berg Kōya (高野山, Kōya-san) in der Präfektur Wakayama, Japan. Sein Name bedeutet Tempel des Diamantberggipfels. Er ist Teil des UNESCO-Weltkulturerbes „Heilige Stätten und Pilgerrouten im Kii-Gebirge“.
後樂園 后乐园/後楽園/こうらくえん
Der Kōraku-en (jap. 後楽園) in der Stadt Okayama ist mit dem Kairaku-en und dem Kenroku-en einer der Drei berühmten Gärten Japans (Nihon sanmeien).