Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Architecture Chinese architecture

You do not currently have editing permission, please login !
陳家祠堂 陈家祠堂
陈家祠堂又称“陈氏书院”,俗称陈家祠,位于广州市中山七路。陈氏书院筹建于清光绪十四年(1888),二十年(1894)落成,是广东省各地陈氏宗族共同捐资兴建的“合族祠”,为陈氏宗族子弟赴省城备考科举、候任、交纳赋税、诉讼等事务提供临时居所。陈家祠堂是现存规模最大的广府传统建筑之一 ,也是我国现存规模最大、保存最完好、装饰最精美的祠堂式建筑,被誉为“岭南建筑艺术的明珠”。占地面积15000平方米,建筑面积达8000平方米,建筑结构可分为三轴、三进,共有九座厅堂和六个院落。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
佛山祖廟 佛山祖庙
佛山祖庙,又名“北帝庙”“灵应祠”,位于广东省佛山市禅城区祖庙路21号。供奉道教真武玄天上帝 ,始建于北宋元丰年间(1078~1085年),是中原人南迁到岭南时所带来的北帝崇拜的产物;明洪武五年(1372年),重修;至清代初年逐渐成为一座体系完整、结构严谨、具有浓厚地方特色的庙宇建筑。佛山祖庙建筑群占地3500平方米,由排列在南北中轴线上的万福台、灵应牌坊、锦香池、钟鼓楼、三门、前殿、正殿、庆真楼等建筑物组成。祖庙整座建筑多用木石材料,斗拱梁架全用坚实的木料接榫构成,殿堂屋脊以石湾陶塑(瓦脊公仔)装饰,四周墙壁镶有大量砖雕、灰雕,殿内摆设有木雕、石雕、铁铸、铜铸、锡铸艺术品,堪称一座艺术殿堂。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
先农坛/Ackerbaualtar

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Xian20Nong20Tan20.jpeg

先农坛建筑群是两代皇帝祭祀先农诸神和太岁诸神和举行亲耕的地方,位于北京市西城区[註 1]中轴线西侧,与天坛东西相对,遥相呼应。是全国重点文物保护单位。根据最新版北京市城市总体规划,北京市计划全面恢复先农坛历史布局,重现古都农耕文化。先农坛建筑群可以可分为三组,即先农坛(先农神坛、神厨库院、神仓院、俱服殿、观耕台、庆成宫),太岁殿(太岁殿院和焚帛炉)和天神地祇坛。

先农坛

  • 先农神坛--先农神坛是皇帝祭祀先农神的祭坛。先农神坛呈方形见方约15米,高一层约1.5米,由石包砖砌,四面有台阶各8级。
  • 宰牲亭--宰牲亭是祭祀宰杀牺牲的亭子。
  • 神厨神库院--神厨库院是存放先农诸神神位和准备牺牲祭品的院落,位于先农神坛的正北。 由正殿,东、西配殿和两座六角井亭组成,正殿称为神版库用供奉先农神的牌位,东配殿为神库,存放祭祀和亲耕用品的地方,西配殿为神厨。
  • 具服殿--具服殿为皇帝亲耕前更换亲耕礼服的地方,位于观礼台的北方。
  • 观耕台--观耕台为皇帝亲耕完毕, 观看王公大臣们耕作的高台。 观耕台呈方形见方18米,高一层1.9米,四面各有台阶9级,台阶踏步由汉白玉条石砌成,侧面雕有莲花图案。
  • 一亩三分地--一亩三分地是皇帝亲耕的田地,位于观礼台的南方。俗语所说的一亩三分地就是由此而来。
  • 神仓院--神仓院是存放耕田收获的谷物的地方,亲耕收获的谷物供北京各坛、寺庙祭祀使用。 院子分为前后两个院,前院有收谷亭、圆廪神仓和库房,后院是祭器的库房。神仓院建于乾隆十七年(1752年)。
  • 庆成宫--庆成宫是皇帝祭祀和亲耕后犒劳百官的地方。庆成宫始建于天顺二年(1458年),原称斋宫,乾隆二十年(1755年)改今名。庆成宫设宫门两座,院内东侧原有一座钟楼。主要建筑是前殿、后殿及东西配殿,前殿设有月台。

太岁坛

太岁坛,又称太岁殿,位于先农神坛东北,是祭祀太岁神及十二月将神的院落。 建筑有太岁殿,拜殿及东西配殿, 太岁殿正殿祭祀太岁神,东西配殿祭祀十二月将神

在太岁殿院外东南侧还有用于焚烧祭祀太岁诸神的祝帛祭品的焚帛炉,为砖仿木结构无梁建筑。

祭祀和亲耕仪式

祭祀先农和亲耕的传统,可以追溯到周朝,但不是每年举行。明清两代,成为国家重要的祭祀典礼。每年仲春亥日皇帝率百官到先农坛祭祀先农神并亲耕(称为藉田礼)。在先农神坛祭拜过先农神后,在俱服殿更换亲耕礼服,随后到亲耕田举行亲耕礼。亲耕礼毕后,在观耕台观看王公大臣耕作。

秋天,亲耕田收获后,将谷物存放在神仓院,供北京九坛八庙祭祀使用。

先农,远古称帝社、王社,至汉时始称先农。春时东耕于藉田,引诗 先农坛 先农,则神农也”引;“坛于田,以祀先农”引。魏时,先农为国六神之一(“风伯、雨师、灵星、先农、社、稷为国六神”引)。藉天祭先农,唐前为帝社,祭坛曰藉田坛,垂拱年(公元685~688年)后改为先农坛。至此祭祀先农正式定为封建社会的一种礼制,每年开春,皇帝亲领文武百官行藉田礼于先农坛。

Der Ackerbaualtar oder Altar des Ackerbaus[1] (Xiannongtan 先农坛) ist eine historische Stätte im Pekinger Stadtbezirk Xuanwu und befindet sich nahe dem Himmelstempel. Er wurde im 15. Jahrhundert erbaut und wurde während der Ming-Dynastie und Qing-Dynastie vom Kaiser zu Opfern an den Ackergott verwendet, der den Menschen das Pflügen beigebracht haben soll.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
太原古县城/Taiyuan Ancient Country
晋阳古城文脉 汉唐文化与传统的地域民俗文化

太原古县城位于山西省太原市晋源区,始建于明洪武八年(公元1375年)  ,占地面积约0.8平方公里。城内历史建筑遗存众多,十字街格局清晰,街巷肌理完善,沿袭了晋阳古城“城池凤翔余”的古老建筑格局,犹如一只头北尾南的凤凰,自古就有“凤凰城”的美誉,是2500年晋阳古城文脉的延续。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
北平图书馆旧址
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bei20Ping20Tu20Shu20Guan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
平遙古城 平遥古城
Pingyao (chinesisch 平遙 / 平遥, Pinyin Píngyáo) ist eine Mittelstadt in der Provinz Shanxi in China mit etwa 42.000 Einwohnern, rund 80 Kilometer südwestlich von der Provinzhauptstadt Taiyuan gelegen. Pingyao ist Hauptstadt des gleichnamigen Kreises. In Europa ist die Stadt vor allen Dingen wegen ihres mingzeitlichen Stadtbildes bekannt, das von der UNESCO auch im Jahre 1997 in die Liste des Weltkulturerbes aufgenommen wurde.

1997 ist die alte Stadt Pingyao in der nordchinesischen Provinz Shanxi in die "Welterbeliste" aufgenommen worden. Die Welterbekommission hat sie mit folgenden Worten bewertet: Die alte Stadt Pingyao ist die am vollkommensten erhaltene alte Kreisstadt in China. In der Entwicklung der chinesischen Geschichte hat sie eine ungewöhnliche vollständige Bildrolle über die kulturelle, gesellschaftliche, wirtschaftliche und religiöse Entwicklung gezeigt.

Pingyao (chinesisch 平遙 / 平遥, Pinyin Píngyáo) ist eine Mittelstadt in der Provinz Shanxi in China mit etwa 42.000 Einwohnern, rund 80 Kilometer südwestlich von der Provinzhauptstadt Taiyuan gelegen. Pingyao ist Hauptstadt des gleichnamigen Kreises. In Europa ist die Stadt vor allen Dingen wegen ihres mingzeitlichen Stadtbildes bekannt, das von der UNESCO auch im Jahre 1997 in die Liste des Weltkulturerbes aufgenommen wurde. 

平遥古城,位于中国山西省晋中市平遥县,是中国銀行業的发源地,国家AAAAA级旅游景区。1997年被联合国教科文组织评定為世界文化遗产。  平遥清朝晚期中国的金融中心,并有中国目前保存最完整的古代县城格局。

春秋时期晋国,战国属赵国秦朝置平陶县,汉朝置中都县,为宗亲代王的都城。北魏始光元年(424年)改名为平遥。代晚期,总部设在平遥的票号就有二十多家,占全国的一半以上,更被稱「古代中國華爾街」。其中规模最大的是创建于清道光年间、以“匯通天下”而闻名于世的中国第一座票号“日升昌”,随后建立的票号有二十多家。

平遥目前基本保存了清时期的县城原型,有“龟”城之称,因有六道城门,南北门为龟首尾,东西四门象征四足。街道格局为“土”字形,建筑布局则遵从八卦的方位,体现了明清时的城市规划理念和形制分布。城内设四条大街、八条小街和72条小巷。古城以南大街为中轴线,城东有城隍庙,城西有平遥县署,城左立文庙、城右立武庙,东道观西佛寺,对称布局;城内外有各类遗址、古建筑300多处,有保存完整的明清民宅近4000座,街道商铺都体现历史原貌,被称作研究中国古代城市的活样本。

平遥城墙建于明洪武三年,现存有6座城门瓮城、4座角楼、72座敌楼、3000哚口。其中南门城墙段于2004年倒塌,除此以外的其余大部分都至今安好,是中国现存规模较大、历史较早、保存较完整的古城墙之一,亦是世界遗产平遥古城的核心组成部分。此外,还有镇国寺双林寺平遥文庙等也都被纳入世界遗产。

平遥古城的街道对外开放,不需要门票。但参观古城内的一些景点如平遥文庙平遥县署平遥城墙日昇昌票号,中国镖局博物馆平遥古民居博物馆等,则需要购买通票才可以参观。平遥古城内旅店餐馆,商铺鳞次。旅店全是民居式,商铺多售卖平遥特产冠云牛肉推光漆器、绣花鞋等。

平遥古城(へいよう・こじょう、中国語ではPingyao Gucheng)は中国山西省晋中市平遥県の古い城郭都市。省都・太原から南へ100キロの地点にある。1997年ユネスコ世界遺産(文化遺産)に登録。 

平遥は代から代末期まで晋商とよばれる山西商人の拠点であり、特に清代末期は為替業務で栄えた中国の金融中心地であったが、清末から民国期の動乱に際して業務継続が困難となり、20世紀後半には貧困地域に転落した。

しかしながら、県財政に余裕がないために都市の再開発が行われず、結果として平遥古城には14世紀代始めに造営された町がそのまま残ることとなった。明代から清代にかけての中国の典型的な城郭(城牆)、街路の配置、商店や住居などの古建築の保存状態はよく、中国でも最も整っているもののひとつである。また、古城内に学校、工場、病院なども備わっており現代においても旧市街だけで都市機能を有している珍しい都市となっている。

Pingyao, officially Pingyao Ancient City,[1] is a settlement in central Shanxi, China, famed for its importance in Chinese economic history and for its well-preserved Ming and Qing urban planning and architecture. Administratively, it comprises the town of Gutao in Pingyao County in Jinzhong Prefecture. It has a population of about 50,000.

The town is first recorded c. 800 BC and has been the seat of local government since at least the Qin. By the 16th century, it was a regional financial hub; some consider it to have been the financial centre of the Qing Empire in the late 19th century. It is a UNESCO World Heritage Site and a AAAAA-rated tourist attraction.

Pingyao o Ping Yao (in cinese: 平遥S, PíngyáoP) è una contea che si trova nella provincia dello Shanxi, in Cina, a circa 700 chilometri da Pechino e 80 da Taiyuan. Durante la dinastia Qing la città vecchia di Pingyao fu il centro finanziario della Cina. È famosa per le mura ottimamente conservate; inoltre è stata inserita nell'elenco dei Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO

Pingyao (chino simplificado: 平遥, chino tradicional: 平遙, pinyin: Píngyáo) es una ciudad china en la provincia de Shanxi. Se encuentra a mitad de camino entre Pekín y Xi'an y a 80 km de la capital de la provincia, Taiyuan. La ciudad se fundó en el siglo XIV y mantiene buena parte de la arquitectura original de las épocas Ming y Qing. El casco antiguo está rodeado por una muralla de 6 km de longitud y 12 m de altura con seis puertas y unas setenta torres de vigilancia.

La Ciudad vieja de Pingyao fue declarada como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1997, e incluye además de las murallas y la ciudad intramuros, los templos de Zhenguo y Shuanglin, ubicados extramuros.

Un pequeño negocio de tejidos de finales del siglo XVIII prosperó y se expandió por otras ciudades comenzando a emitir cheques y convirtiéndose en un centro de financiación que daría lugar al primero de los bancos chinos (llamados tongs).

Pingyao es también el nombre del distrito administrativo en el que se halla la ciudad. Cubre un área de 1260 km² con 490.000 habitantes en 2002 de los que 40.000 corresponden a la ciudad. La economía de Pingyao es principalmente agrícola y la región es famosa por su ganado vacuno. La lengua local no es el mandarín sino una variedad de chino jin (晋语, jìnyǔ).

Древний город Пинъя́о (кит. упр. 平遥古城, пиньинь: Píngyáo gǔchéng) — объект Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Единственный средневековый город Китая, полностью сохранивший свой исторический архитектурный облик[1]. Расположен в посёлке Гутао уезда Пинъяо городского округа Цзиньчжун провинции Шаньси

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
铜官窑古镇
/assets/contentimages/Tong20Guan20Yao20Gu20Zhen20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
曹魏古城
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
代州古城
代州古城是代县作为国家级历史文化名城的主要文化支撑,是中国古代北境著名的边塞重地和军事重镇,是古代南北贸易和文化交流的重要商埠,历为州、郡、道行政治所和军政治所。   代州古城古为上馆城,始建于东汉末年。光绪《代州志》载,北魏“明帝始移郡治于上馆城,即今城也”。万历《代州志》载:“雁门秦汉以来称雄郡”。

  代州古城是代县作为国家级历史文化名城的主要文化支撑,是中国古代北境著名的边塞重地和军事重镇,是古代南北贸易和文化交流的重要商埠,历为州、郡、道行政治所和军政治所。

  代州古城古为上馆城,始建于东汉末年。光绪《代州志》载,北魏“明帝始移郡治于上馆城,即今城也”。万历《代州志》载:“雁门秦汉以来称雄郡”。

  《重修钟楼并武臣坊碑记》载:“吾代东接神京,西通晋省,北据雁门之险,南绕滹沱之胜,以故城垣壮阔,科名昆耀,洵为山右之名郡焉。至于城中胜迹,未可悉数。”古城环筑关城3座,瓮城4座,逻城4座。庵观寺庙48座,坊表牌楼31座,楼阁16座,私家园林6座,衙署3座。

  城垣东西稍长,南北略短,东北方呈秃角,形如“丑”字,故名“卧牛城”。南宋嘉定十一年(1218)元兵南下遭毁,明洪武六年(1373)吉安侯陆亨与都指挥史王臻大兴土木,在上馆古城旧址上重建。砌石为基,内为夯土,外为包砖,墙高约12米,周长约4310米,上垒雉堞。东南西北开四门,分别为熙和门、迎薰门、康阜门、镇朔门,门额嵌长方形石匾,东曰“屏蕃畿甸”,西曰“车辅晋阳”,南曰“滹沱带绕”,北曰“广武云屯”。东门设边储仓,城东南隅设草场,南门内设小草场,南门外设演武教场神器营。    

  瓮城在城门外,逻城址在瓮城外,各为4座。瓮城高与城齐,为12米,逻城高及城之半,为6米,设有暗门,以防敌攻。

  护城河址在古城周围,深约7米,宽约37米,引源为流,内植荷花,似玉带蟠绕。逻城外设吊桥,桥为板筑,铁链悬吊起落,供人通行。

  古城东西北三面,呈鼎足之势,东关城周2000米,护城河深6米,明成化二年(1466)建,西关城周1500多米,护城河深6米,明景泰元年(1450)建,北关城周2000米,护城河深6米。三关城墙均为石基,内夯土外表砖,上置垛口,下开四门。三关人烟稠密,鸡犬之声相闻,兵丁互通往来。南门外无关,东建南楼,西筑花台,中为莲池。明人题花台诗:“喜合明簪聚古台,况逢佳节好开怀,看花当日何人在,载酒今朝我复来,山色叠愁天地老,水声牵恨古今哀,眼前杯到休停手,待巾中白发催。”

  边靖楼在古城中央,俗称鼓楼,又名谯楼,意为靖边安民,是古代守望敌人、击鼓联络、指挥作战的军事设施,明洪武七年(1374)由吉安侯陆亨建。楼为砖木结构,斗拱规整,梁架精巧,结构合理,建造宏伟。由砖券洞台基和三层四檐歇山顶楼身组成,基底平面东西长43.3米,南北宽33.3米,台高13.3米。楼身高26.7米,总高40米,面阔7间,进深5间,四周围廊。二层设勾栏,三层于勾栏之下设平座。南悬巨匾两块,一为“声闻四达”,长8米宽3米,一为“雁门第一楼”,长5.3米宽2.7米。北悬巨匾一块,长8米宽3米,上书“威镇三关”四字。此外,楼南一层和山门上还分别挂有“晋北形胜”、“共登青云”牌匾。楼内供设大鼓1面,大刀1把。代州边靖楼被长城专家考定为长城第一楼,与应县木塔齐名,素有“代州鼓楼应县塔,正定府的大菩萨”之称。

  钟楼位于古城东大街北,明成化十四年(1478)十二月《边靖楼记》载:“翼七载,春三月,侯复卜卫之右隙地,筑台建楼,设钟鼓,为兵民之警焉”。楼砖筑台基,台高5米,宽15米。楼建台上,二层三檐,下层施重檐有回廊,高14米,楼身呈正方形,每面宽11米。“鸟革恽飞,光彩炫目,洵足与城楼、鼓楼后行辉映己”。内悬金大定二十八年(1188)所铸大铁钟一口,直径1.66米,上铸铭文“金大定二十八年岁次戊申八月十三日造”。

   阿育王塔位于古城圆果寺内,俗称白塔,隋仁寿元年(601)建,时称“龙兴”,为木塔。唐会昌二年(842)灭佛塔,大中元年(847)重建,改“龙头” 为“圆果”。北宋元丰二年(1079)被焚,崇宁元年(1102)又建,南宋嘉定十一年(1218)元兵南下再毁。六百多年中历遭三劫,于元世祖忽必烈至元十二年(1275)改建砖塔。塔为圆锥形,佛教藏式造型,基平面南北长50米,东西宽30米,高1.5米。塔建其上,座为砖砌圆形,周长60米,高40米。作覆仰莲瓣及重涩混肚与方涩须弥座式,雕刻各种花饰、荷瓣和陀罗尼经。塔身上施曲尺形须弥座,座上承刹杆。砖作相轮13层,上复盖盘,中连金顶宝珠。其与五台山明代大白塔代表了两个历史时期的建筑风格,是研究承袭关系的代表性实物,白塔造型秀美,稳健挺拔,砖雕艺术高超,是中国藏式塔中的佳作。

  州衙署在古城东大街北,隋开皇五年(585)设代州总管府,辖代州、忻州、蔚州、朔州四州,唐初置制史、别驾、长史、司马、录事参军等,唐武德七年(624)改总管府为都督府,辖代州、忻州、蔚州、朔州四州,唐初置制史、别驾、长史、司马、录事参军等,唐武德七年(624)改总管府为都督府,辖代州、忻州、蔚州、朔州、灵州、顺州六州,开耀元年(631),名将薛仁贵出任代州都署。唐贞观十年(636)设雁门折冲府,置折冲都尉、左右果毅都尉等领兵屯守。五代、后晋、宋均设刺史,宋太平兴国四年(979),杨业知代州驻泊兵马部署。宋设代州防御使。原署大堂5间,左曰“幕厅”,右曰“斋室”,东西库各一。大堂后有退堂3间,退堂露台后有正廊5间,其西有“可轩”。大堂露台前有坊,书戒台四语:“乐俸乐禄,民脂民膏,下民易虐,上天难欺。”仪门3间,大门1间,左为“延宾馆”,前建“三关古郡”坊。现存州署遗址,是华北现存最大最完整的州署衙门之一。衙署包括衙门、大堂、二堂、三堂,大堂面阔5间,进深5间,柱粗两围,斗拱规整,青灰筒板瓦盖顶,屋脊安大吻。二堂、三堂均面阔3间,进深3间,前有廊子,两旁配厢房。堂前所存两棵老槐,枝叶茂盛,仰观蔽日,俯视如潭,春至槐花缤纷香四溢,夏到浓荫匝地凉沁脾,不减当年气势。(Quelle:代县人民政府版权所有)

  文庙位于古城西南,唐代建,总面积14400平方米。座北向南,东有忠义祠、文昌阁,西有明伦堂、节孝祠,忠义祠左右设学正、训导二署,构成一组规模宏大的儒学建筑群,为华北现存最大的州文庙,是我省稀有的古典建筑。分前中后三院,前院植唐槐两株,筑半圆形泮池,上架御带桥。泮池东建名宦祠,供奉官宦牌位50位,西建乡贤祠,供奉历代贤人50位。前院正北为戟门,西为节孝祠,设代王夫人、汉王霸妻、明节妇牌位14人,烈妇烈女牌位8人,民国节烈妇女牌位322人。中院正北为大成殿,面阔5间,进深5间。明间、次间隔扇雕刻精致,有三绞灯球六碗,五绞四碗嵌橄榄球纹,双绞四碗古老钱等7种之多。殿内八卦攒顶,其木雕艺术和斗拱结构为我国稀有,相传上面藏有避尘珠,颜色鲜艳不落尘埃。大殿正中曾设孔子二龙戏珠木雕大牌位,左右设曾子、孟子、颜子、思子牌位,及先贤12人牌位。殿前筑露台雕栏,甬道为五爪团龙石雕。殿后建敬一亭,面阔3间,进深3间,四周围廊。中院东西各建廊房,供奉先贤牌位39人,先儒牌位31人。后院北为崇圣祠,东西北各3间,殿内设启圣王、诒圣王、肇圣王、裕圣王、昌圣王祀位,及10位先贤先儒牌位。庙前为万仞坊和棂星门,万仞坊由四柱三楼组成,主楼五朵斗拱,次楼各三朵斗拱。棂阁下门由六柱五楼组成,六柱直冲云霄,顶端有琉璃盘龙云罐,并厅兽站顶。中为明楼,两侧为次楼,相间为夹楼。相传,古时每逢两棵唐槐花开之际举子忙,几百年来枝叶茂盛如初,渐渐吸纳日月之精华,感悟人间世事之灵性,成为举子应试的吉祥之物。

  将军庙位于古城边靖楼西,又名武安君庙、李牧庙,院分四进,山门为四柱五楼牌坊,前院东西配殿各2间,正面建过殿3间,二院东西配殿各6间,过殿为一檐二层3间,底层通甬道,上层为乐楼。三院东西配殿各7间,正面建将军殿5间,后殿座南向北,前殿座北向南,进深均为3间。后院有东西配殿各3间,正面建后大殿,面阔5间,进深3间,悬山顶。所祀李牧为战国时赵国著名将领,常居代州以防匈奴,期间积极组织百姓发展畜牧业,招募将士10余万人,大振军威。此后匈奴来犯,李牧采用游击战术,大破匈奴10万余骑,使匈奴18年不敢接近赵国边境。公元前235年,秦攻赵,赵国以李牧为大将军,在宜安大败秦军,因功被封武安君。后秦国使用反间计,重金贿赂赵国郭开,李牧遂遭诬陷被斩,三个月后秦灭赵。

  武庙位于古城西南街,俗称老爷庙,元天历二年(1324)建,后改关岳庙。庙门前建牌坊5楹,中题“壮穆忠武”四字。牌坊后筑高台5楹,上建大殿,面阔5间,进深3间,内祀古代名将12人。殿为重檐歇山顶,绿琉璃方心,前复神棚,突出殿外。中悬横匾“天日同昭”,为明朝孙传庭题。内院有高楼5间,供奉关帝三代祖考,建筑奇特,塑像生动。  

  城隍庙位于古城西北街,一进两院,中设过殿。过殿面阔3间,进深3间。前院开正门,两侧建廊式配殿各3间。后院东西配殿各3间,正殿面阔5间,进深3间,单檐悬山顶。  

  慈云庵位于古城东南街,明天启元年(1621)建,后遭毁。现存正殿,面阔3间,进深3间,内塑释迦牟尼、文殊菩萨、普贤菩萨“三圣”坐像,残存壁画17平方米,均系明代早期原作。  

  周玳官邸位于古城东南街,总面积4000平方米,为阎锡山炮兵司令周玳官邸。分前后两院,前院有过庭5间,东西配房各3间,南房5间。后院建藏书楼5间,东西配房各3间,均系砖木结构,砖雕精细,古朴典雅。西设花园一座,建有六角亭,建筑工艺精巧。周玳字子梁,光绪二十七年(1901)被保送到北京清河陆军第一中学,宣统三年(1911)武昌起义后,返回太原参加山西新军起义,任队官(连长),从民国三年(1914年)开始,相继晋升为炮兵连长、营长、团长,民国十六年(1927)升任炮兵司令,“七七”事变后兼任战区兵站总临,后又兼河防总司令等职,民国三十七年(1948)被聘北平武管会主任,1952年9月任林业部专员。民国三十六年(1937)红军改编为八路军北上抗日,开赴山西路经太原时已到深秋,战士仍穿立脚点单衣,阎锡山却拒绝发给服装,周玳便暗中给周恩来所率战士每人一套棉军衣、一袋大米。同年十月,率8个团炮兵参加忻口战役,炮轰日军,经过二十三天激烈战斗,给日军以重创。民国三十八年(1949)解放军围困北平,周玳以私交同邓宝珊、何思源等劝傅作义起义,为和平解放北平作出积极贡献。  

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
大理古城
 

Dali (chin. 大理) ist eine Stadt und auch ein autonomer Bezirk und liegt im mittleren Westen der chinesischen Provinz Yunnan.
Berühmt ist Dali vor allem durch die Tempelanlage des Chongsheng- Tempel mit seinen 3 Pagoden am Fusse des Weibaoshan Berges und dem Erhai-See (Ohrensee) mit seinen Kormoranfischern.

Die Provinz Yunnan (chin. 云南) liegt im Südwesten und wird auch das “Land der Harmonie” genannt. Yunnan hat eine grandiose Natur zwischen eisigen Berggipfeln und einem tropischen Grün. Insgesamt leben 26 der 52 ethnische Minderheiten in Yunnan. Die wohl berühmtesten Reiseziele sind sicherlich die Städte Kunming, Dali und nicht zu vergessen die historische Altstadt von Lijiang.(Quelle: http://www.pixelpainter.de/dali.html)
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
You do not currently have editing permission, please login !
大同老城
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
浮梁古城

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.