Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Geography Rivers in asia

漓江
Der Li Jiang oder Li-Fluss (chinesisch 漓江, Pinyin Lí Jiāng) ist ein 437 Kilometer langer Fluss im Autonomen Gebiet Guangxi der Zhuang in der Volksrepublik China. Er entspringt in den Mao’er-Bergen im Landkreis Xing’an und fließt durch Guilin und Yangshuo, bevor er in den Gui Jiang mündet, einen Nebenfluss des Westflusses. Der Fluss ist besonders wegen seiner Landschaft berühmt. Er fließt durch die Karst-Landschaft bei Guilin, die in China der Inbegriff einer schönen Landschaft ist.
遼河 辽河
Der Liao He, Liao-Fluss, Liauho usw. (chinesisch 遼河 / 辽河, Pinyin Liáo Hé, W.-G. Liao Ho, englisch Liao River) ist mit 1390 km Länge der größte Fluss im südlichen Nordostchina (Mandschurei).
靈江 灵江
灵江,是一条中华人民共和国浙江省台州市独流入海的河流,下游汇集支流永宁江后又称椒江,是浙江第三大水系。
利塔尼河
Der Litani (arabisch نهر الليطاني Nahr al-Līṭānī) ist ein Fluss im südlichen und südöstlichen Libanon. Mit 140 km ist er der längste Fluss, der auf seiner ganzen Länge innerhalb des Libanon verläuft.[A 1] Der Fluss war bei den Römern als Leontes bekannt.
柳江/Liu River
Der Liu-Fluss (chinesisch: 柳江, pinyin: Liǔ Jiāng, wörtlich: Weidenfluss) ist ein Nebenfluss des Perlfluss-Systems in Guangxi, China. Er entsteht durch den Zusammenfluss der Flüsse Rong und Long in Fengshan. Er fließt in südlicher Richtung durch Liuzhou und mündet dann von Norden her in den Luoqing Jiang. Er trifft östlich von Laibin auf den größeren Hongshui He, wo er als Qian Jiang bekannt wird.
浏阳河
浏阳河,又名浏水、浏渭河,是湘江下游东侧重要一级支流,位于中国湖南省长沙市境内。
滦河
滦河,古称濡水、渜水,意通软水、弱水,唐代因谐音改为现名,是华北地区第二大单独入海的河流,发源于中华人民共和国河北省北部,承德市境内丰宁满族自治县西北的巴彦古尔图山北麓,向北流入内蒙古自治区,此段蒙古语称为“上都音高勒”(上都的河曲),汉语意译上都河。
昭披耶河/แม่น้ำเจ้าพระยา/Chao Phraya River