Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
故事发生在19世纪的巴黎,讲述了发生在巴黎歌剧院的一个神秘而凄美的爱情 悲剧。克里斯蒂娜(艾美·罗萨姆饰)本是剧团的一名默默无闻的小演员,在一个偶然的机会中,她顶替剧团生病了的首席女演员卡洛塔上台演唱。她那天使般美妙 的歌声立刻受到了观众的热烈欢迎,她旋即成为巴黎剧坛的新宠儿。
克里斯蒂娜之所以能够有如此出色的表演,是因为有位神秘的老师暗中教授克里斯蒂娜歌唱。这位被克里斯蒂娜称作“ 音乐天使”的老师其实就是巴黎歌剧院人人谈之色变的“歌剧院幽灵”。“歌剧院幽灵”(杰拉德·巴特勒饰)的真名叫埃里克,是个集音乐家、建筑师和魔术师于 一身的奇才。然而不幸的是,他的面孔被毁了容,外表极其丑陋,因此常常使人受到惊吓并遭到人们的厌恶,所以他不得不戴上面具,栖身于巴黎歌剧院迷宫般的地 下室中,成为传说中亦人亦鬼的“歌剧院幽灵”……(Quelle: http://ent.icxo.com/htmlnews/2005/06/07/611075.htm)
Das Phantom der Oper (engl. Originaltitel The Phantom of the Opera) ist ein 1986 uraufgeführtes Musical in zwei Akten von Sir Andrew Lloyd Webber und Richard Stilgoe, das auf dem Roman Das Phantom der Oper des Franzosen Gaston Leroux von 1911 basiert. Die Liedtexte in englischer Sprache schrieben Charles Hart und Richard Stilgoe sowie ergänzend Mike Batt, die Liedtexte auf Deutsch stammen aus der Feder von Michael Kunze. Die Regie der ursprünglichen Inszenierung übernahm Harold Prince.
漂泊的荷兰人(Der Fliegende Holländer,1843):瓦格纳的这部作品,无论在音乐方面或戏剧方面,无论在乐谱方面或剧词方面,都已获得最高度的效果。其中含蕴着阴郁迷幻的色彩,只偶尔夹杂着一些轻松优娴的情调。在这作品里作者首次感到自己的卓越不群,其中的情趣始终不懈。
瓦格纳的剧词是根据北欧的传说写成的。据传说从前有一个荷兰的航行者,冒着巨暴的风浪要想绕过好望角,并发誓说必须完成其壮举,虽作一世的航行亦所不惧。魔鬼听了他的誓言,就判了他的罪,罚他终身在海上漂流,直至世界的末日;他将永远不得解脱(除非他能找到一个女子忠心爱他),直至他的死日。每七年许他登陆一次,让他去寻觅那愿以忠贞的爱为他赎身的女子。
《自由射手》(Der Freischütz)是德国作曲家韦伯的代表作,全剧共三幕,于1821年6月21日,在柏林皇家歌剧院作首演。
在德国民间传说里面,Der Freischütz 指的是百发百中的射手,因为他拥有神奇的魔弹。歌剧的中文名字《自由射手》是将德文名字拆解翻译过来的,欠准确。而且在剧中,毫无与“自由”沾边的情节,因此译名《魔弹射手》更能表达原意。
作品背景
在意大利与法国歌剧盛行的时代,德国作曲家韦伯继莫扎特之后又一次将德语与歌剧完美的结合展现给世人,他开辟了德国浪漫主义歌剧的道路,也影响了之后瓦格纳的歌剧创作。
《自由射手》是浪漫派歌剧的典范,韦伯花费了三年的时间来完成这部综合性质的歌剧,他对当时通常的管弦乐配置作了部分动来配合歌剧的需要,在文字与舞台造 型方面也精心打磨。韦伯在这部歌剧中运用的音乐独具特色,用圆号代表猎人,单簧管则代表黑猎人,而给予森林、狼谷的音乐充分体现了民族色彩。歌剧取材于德 国文学家约翰·奥古斯特·阿贝尔编著的《德国鬼故事集》,脚本作者是约翰·菲德利希·金德,剧中黑猎人卡斯帕这一角色,是浪漫主义时期所推崇的黑色英雄的 典型。
歌剧的序曲十分有名,常常在音乐会上作为单独曲目演奏,其以奏鸣曲形式开始,精炼的提示出全剧的几大主题,管弦乐的运用自如,圆号的出场尤为精彩。第一幕 中,射箭比赛失败的马克斯所唱的宣叙调和咏叹调"无法忍受失败的痛苦",由带有波希米亚风格的圆舞曲引出,轻快的节拍一转而失,将马克斯的低调放大,开始 是结构松散的宣叙调来讲述自己的失败,接着是抒情的咏叹调带出往日欢乐的回忆,表达自己心中的绝望,当中宣叙调与咏叹调反复交替,旋律速度变化,最后单簧 管奏出卡斯帕的主题将全曲推向一个高潮,这样一来就暗示出马克斯内心矛盾的产生,为后来他向恶的力量屈服作了铺垫。另外,这一幕中的三重唱及合唱也很有特 色,马克斯唱出了沮丧的心情,护林官库诺安慰他,而卡斯帕则心怀阴谋,三种个性由三种曲调表现,相互交织伴着合唱将矛盾冲突推至舞台前。全剧中阿加特有几 首十分优美的咏叹调,如第二幕的祈祷歌"微风轻吹,将我的祷告带上天"和第三幕的"即使云层密布,阳光依旧灿烂",阿加特这个角色代表着人性中的善一面, 属于她的音乐在序曲中及结尾都有出现,表示善终胜恶。第三幕第六景的带有民歌风格的"猎人大合唱",极为雄壮,可以听到熟悉的圆号声勾勒出一片山上森林的 自然景色。除此之外,次要角色安琴也有不错的唱段,如第三幕中的"新娘的脸上不需要眼泪"等,其音乐色彩轻松活泼。
理查德·施特劳斯 (Richard Strauss,1864年-1949年)德国作曲家,为晚期浪漫主义作曲家。 1900年以前创作了大量交响诗。他的交响诗从内容上看分为哲理性交响诗和叙事性交响诗两类,前者以“死与净化”(Tod und Verklärung)和根据尼采的著作写成的“查拉图斯特拉如是说”(Also sprach Zarathustra)最为有名,后者以“唐璜”(Don Juan)和“堂吉珂德”(Don Quixote)最为有名。 1900年后他将主要的创作精力放在了歌剧上。前两部歌剧《贡特拉姆》(Guntram)和《火荒》(Feuersnot)有明显的瓦格纳的影子,尚未形 成自己的风格。第三部歌剧《莎乐美》(Salome)因在故事情节上骇人听闻,而引起争议,但仍取得巨大的成功,当时的德国皇帝在接见施特劳斯时对他说: 创作这样的歌剧对他没有好处,施特劳斯回答:至少他用创作这部歌剧的收入买了一栋乡间别墅。第四部歌剧《埃莱克特拉》(Elektra)则在音乐上骇人听 闻,而再次引起争议。第五部歌剧《玫瑰骑士》(Der Rosenkavalier)音乐优美动人,但是在音乐品论界引起不小的争论,有评论家称施特劳斯摆脱了恶作剧的作风,回归到正常的音乐中;又有品论家指 责施特劳斯才智耗尽,只能靠优美旋律来吸引听众,全然丧失了以前的创新精神。随后的歌剧创作,施特劳斯继续《玫瑰骑士》的成功经验。