Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Architecture Chinese architecture

赊店古镇
/assets/contentimages/She20Dian20Gu20Zhen20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
婺州古城
婺州,金华古称。隋置婺(wù)州,治金华。元惠宗至正十八年(1358年)朱元璋攻取婺州路,改婺州路名宁越府,至正二十年(1360年)改为金华府。隋朝开皇九年(589年)置,治所在金华县(今浙江省金华市)。辖境约今浙江省金华、兰溪、永康、义乌、武义、衢州、开化、常山、东阳、江山、浦江和江西省玉山等市县地。大业初年,改为东阳郡。唐朝初年复为婺州,并析置衢州。辖境缩小至今金华、兰溪、永康、义乌、武义、浦江、东阳等市县地。天宝元年(742年)又改东阳郡。乾元元年(758年)复为婺州。五代十国时,属吴越国。北宋时属两浙路。南宋属两浙东路。元朝至元十三年(1276年),升为婺州路。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
忻州古城/秀容古城
Die alte Stadt Xinzhou befindet sich in der Stadt Xinzhou in der Provinz Shanxi. Die Stadt Xinzhou wurde im 20. Jahr des Jian'an der östlichen Han-Dynastie (215 n. Chr.) erbaut und hat eine Geschichte von mehr als 1800 Jahren. Die alte Stadt Xinzhou wurde im Einklang mit den traditionellen Planungsideen und dem architektonischen Stil des chinesischen Volkes erbaut, wobei der Schwerpunkt auf den historischen und kulturellen Merkmalen des chinesischen Volkes lag.

忻州古城位于山西忻州市。忻州城始建于东汉建安二十年(公元215年)已有1800多年的历史。忻州古城是按照中华民族传统规划思想和建筑风格建设起来的城市,集中体现了中华民族的历史文化特色,是中国古代劳动人民的聪明才智和坚强毅力的结晶。历代多为郡、州治所,险关要塞,人杰地灵,商贾往来,兵家必争,故有“晋北锁钥”之称。忻州文化积淀深厚,传统艺术源远流长,有“摔跤之乡”“民歌海洋”之誉。

Die alte Stadt Xinzhou befindet sich in der Stadt Xinzhou in der Provinz Shanxi. Die Stadt Xinzhou wurde im 20. Jahr des Jian'an der östlichen Han-Dynastie (215 n. Chr.) erbaut und hat eine Geschichte von mehr als 1800 Jahren. Die alte Stadt Xinzhou wurde im Einklang mit den traditionellen Planungsideen und dem architektonischen Stil des chinesischen Volkes erbaut, wobei der Schwerpunkt auf den historischen und kulturellen Merkmalen des chinesischen Volkes lag. 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
楊柳青古鎮 杨柳青古镇
杨柳青古镇位于天津市西青区杨柳青镇中心,古镇人杰地灵、民风淳朴、历史悠久、文化丰富,素有“北国江南”、“沽上扬州”的美誉。作为一个历史悠久的文化古镇,杨柳青古镇拥有以京杭大运河杨柳青段为代表的运河文化,以莲年有余为代表的年画文化,以石家大院、安家大院、如意大街等为代表的大院文化,以开拓津疆军营商史为代表的赶大营文化,附近还有文昌阁、普亮宝塔等历史遗存。京杭大运河横穿杨柳青镇,历史上曾有“先有杨柳青,后有天津卫”一说。运河流水潺潺,两岸杨柳依依一派江南景象,因而杨柳青镇又有“北国小江南”、“沽上小扬州”之称。传说,乾隆皇帝南下江南曾御驾亲临杨柳青,因而此段运河又名为御河。元代揭奚斯曾赋诗《杨柳青谣》:“杨柳清清河水黄,河流两岸苇篱长”。明代吴承恩也写下了《泊杨柳青》:“村旗夸酒莲花白,津鼓开帆杨柳青。壮岁惊心频客路,故乡回首几长亭。”
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
正定古城
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
镇远古镇
镇远古镇,位于贵州省黔东南苗族侗族自治州镇远县,河水蜿蜒,以“S”形穿城而过,北岸为旧府城,南岸为旧卫城。两城池皆为明代所建,现尚存部分城墙和城门。城内外古建筑、传统民居、历史码头数量颇多。 据记载,古代的镇远,地处历史上“五溪蛮”和“百越人”聚居的结合部。宋绍定元年(1226年),赐名镇远州,“镇远”这一名称从此沿用至今。镇远历史悠久,自秦昭王三十年(前277年)设县开始已有2280多年的历史,其元代清代为道、府所在地达700多年之久。镇远有一殿、二庵、二院、四桥、四洞、六关、六官、八寺、八祠、八阁、九馆、九庙以及众多极具观赏、科考价值的明清古民居、古巷道、古码头等文物古迹160多处。
/assets/contentimages/Zhen20Yuan20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
朱家角古镇
 
/assets/contentimages/Zhu20Jia20Jiao20.jpg

Wenn Sie im Frühling nach Südchina reisen wollen, will ich Ihnen empfehlen, Zhujiajiao zu besuchen. Denn hier können Sie die typische Landschaft Südchinas bewundern: Kleine Steinbrücken über den Flüssen und traditionelle chinesische Häuser am Flussufer.

Zhujiajiao ist ein berühmter alter Marktflecken im Bezirk Qingpu der Stadt Shanghai. Seine Geschichte geht auf die Zeit der Drei Reiche (220-280) zurück. Dank der günstigen Verkehrslage entwickelte sich Zhujiajiao in der Zeit der Song- und Yuan-Dynastie (960-1368) von einem Dorf zu einem wichtigen Marktflecken in Südchina. Während der Wangli-Regierungsperiode der Ming-Dynastie (1369-1644) erlebte Zhujiajiao seine Blütezeit. Von der Qing-Dynastie (1644-1911) bis zur Zeit der Republik China (1911-1949) war Zhujiajiao als das Handelszentrum des KreisesQingpu (heute Qingpu-Bezirk Shanghais) bekannt. Heute gibt es hier über tausend Wohnhäuser mit schwarzen Dächern und weißen Wänden aus der Ming- und Qing-Zeit und 36 Steinbrücken, die noch gut erhalten sind. (Quelle:http://german.china.org.cn/)

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
朱仙古镇
/assets/contentimages/Zhu20Xian20Gu20Zhen20.jpeg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
苏州古城
/assets/contentimages/Su20Zhou20Cheng20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
颐和安缦
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Yi20He20An20Man20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
安济桥/赵州桥/Zhaozhou-Brücke
/assets/contentimages/Zhaozhou_Bridge%7E0.jpg
 Die Anji-Brücke (chin. 安济桥, Anji Qiao „Brücke des sicheren Übergangs“) ist die älteste Segmentbogenbrücke in China.[1] Sie überspannt den Fluss Jiao in der Provinz Hebei, etwa 40 km südöstlich der Provinzhauptstadt Shijiazhuang.
Die Brücke wurde wegen ihrer Lage auch als Zhaozhou-Brücke (Zhào Zhōu Qiáo) und als Dà Shí Qiáo (chin. 大石桥 „Brücke der großen Steine“) bekannt.
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
安远门
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/An20Yuan20Men20.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.