Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Chang’e-4 (chinesisch 嫦娥四号, Pinyin Cháng'é-Sìhào) ist eine Raumsonde der China National Space Administration (CNSA), die am 7. Dezember 2018 gestartet wurde und aus einem Lander mit einem Rover besteht. Chang’e-4 ist Chinas zweiter Mondlander und Rover. Nach der erfolgreichen Landung von Chang’e-3 wurde Chang’e-4 an neue wissenschaftliche Ziele angepasst. Wie seine Vorgänger ist das Raumfahrzeug nach Chang’e, der chinesischen Mondgöttin, benannt.
Die Sonde landete am 3. Januar 2019 um 3:26 Uhr MEZ erfolgreich im Mondkrater Von Kármán im Südpol-Aitken-Becken auf der Mondrückseite.[1]
嫦娥四号是中国嫦娥工程第二阶段的登月探测器──嫦娥三号的备份星[4]。嫦娥四号的着陆器携带“玉兔二号”[1]巡视器于(北京时间)2018年12月8日02时23分34.3666秒由长征三号乙改进Ⅲ型运载火箭(遥30)发射升空[5]。月球车上搭载了中国以及荷兰、德国、瑞典、沙特阿拉伯等其他国家航空组织的科学仪器,12月12日16时45分进入月球轨道[6],并于2019年1月3日10时26分成功完成世界首次在月球背面软着陆[7]。这是世界首次实现月球背面软着陆和巡视勘察[8],同时也是首次在月球的高纬度极地着陆[9]。
嫦娥4号(じょうが4ごう、英: Chang'e 4)は中国の月探査機。ランダーと月面ローバー「玉兔2号」を搭載し、嫦娥計画第二段階の一部として2018年12月8日に打ち上げられた。
2016年1月に国家国防科技工業局によって計画の概要が公開された。それによると2018年の打ち上げを目指し、嫦娥4号と玉兔2号を月の裏側に軟着陸させるほか、地球-月ラグランジュ点(L2)に中継衛星を配置するとされた[2]。中継衛星は鵲橋と名付けられ、嫦娥4号に先駆ける形で同年5月20日に打ち上げられ、世界初の地球-月ラグランジュ点L2を周回する通信衛星となった[3]。
2019年1月3日、嫦娥4号は月の裏側・東経177.6度、南緯45.5度に着地、計画の第一段階は成功し[4]、人類史上初の月の裏側への着陸となった[5][6]。
Chang'e 4 (/tʃɑːŋˈə/; Chinese: 嫦娥四号; pinyin: Cháng'é Sìhào; literally: "Chang'e No. 4") is a Chinese lunar exploration mission that achieved the first soft landing on the far side of the Moon, on 3 January 2019.[10][11] A communication relay satellite, Queqiao, was first launched to a halo orbit near the Earth-Moon L2 point in May 2018. The robotic lander and Yutu 2 ("Jade Rabbit No. 2") rover[12] were launched on 7 December 2018 and entered orbit around the Moon on 12 December 2018.
The mission is the follow-up to Chang'e 3, the first Chinese landing on the Moon. The spacecraft was originally built as a backup for Chang'e 3 and became available after Chang'e 3 landed successfully in 2013. The configuration of Chang'e 4 was adjusted to meet new scientific objectives. Like its predecessors, the mission is named after Chang'e, the Chinese Moon goddess.
Chang'e 4 (du chinois : 嫦娥四号 ; pinyin : , de Chang'e, déesse de la Lune dans la mythologie chinoise) est une sonde spatiale lunaire chinoise dont le lancement a eu lieu le 7 décembre 2018. L'engin est une réplique de la sonde lunaire Chang'e 3, lancée en 2013. C'est le 8e engin spatial chinois lancé vers la Lune et le deuxième à s'y poser. Chang'e 4 comprend un atterrisseur et un rover. Les deux engins spatiaux emportent plusieurs instruments dont des caméras, un spectromètre infrarouge pour mesurer la composition du sol à proximité du rover et un radar détectant la structure superficielle du sous-sol ainsi qu'un spectromètre radio pour analyser les éruptions solaires. La mission primaire doit durer 90 jours.
La sonde spatiale s'est placée en orbite lunaire le 13 décembre. L'atterrisseur s'est posé sur la face cachée de la Lune le 3 janvier 2019 dans le cratère Von Kármán. Il s'agit du premier atterrissage d'un engin spatial sur cette face de la Lune. Un satellite de télécommunications, baptisé Queqiao a été placé au point de Lagrange L2 du système Terre-Lune pour jouer le rôle de relais, la Lune faisant obstacle aux communications entre Chang'e 4 et la Terre.
Peu après l'atterrissage a été déposé le rover Yutu 2.
Chang'e 4 (嫦娥四号) è una missione del programma cinese di esplorazione della Luna pianificata per il 2018 e lanciata con successo il 7 dicembre.[1] La missione prevede un orbiter, un lander e un rover per l'esplorazione del lato nascosto della Luna[2].
Chang'e 4 (chino simplificado: 嫦娥四号) es una misión de exploración lunar de China lanzada el 7 de diciembre de 2018, que incorpora un orbitador, un módulo de aterrizador robótico y un rover. Es el segundo módulo lunar y explorador lunar de China. Se construyó como copia de seguridad de la Chang'e 3, como Chang'e 2 fue igualmente para Chang'e 1. Tras el exitoso aterrizaje de la misión Chang'e 3, la configuración de Chang'e 4 va equipada para cumplir nuevos objetivos científicos. Al igual que sus predecesores, la nave espacial lleva el nombre de la diosa de la Luna china.
Chang'e 4 fue lanzada por un Larga Marcha 3B el 7 de diciembre de 2018. Entró en órbita de aterrizaje el 30 de diciembre de 20184, aterrizando con éxito el 3 de enero de 2019, por lo que ha sido el primer alunizaje en el lado oculto de la Luna.5
El mismo día del alunizaje, y solo unas horas después de que se produjera, la Administración Espacial Nacional China anunció que el nombre elegido para el rover es Yutu-2 (Conejo de Jade 2) siguiendo la lógica nomenclatura de su predecesor, el rover Yutu desplegado por la Chang'e 3. Al igual que en la ocasión anterior, se realizó una encuesta popular para escoger su nombre, pero en la ronda final, la decisión fue tomada por un comité especial designado por la agencia.6
«Чанъэ́-4» (кит. трад. 嫦娥四號, упр. 嫦娥四号, пиньинь: Cháng'é sìhào, палл.: Чанъэ сы-хао) — китайская автоматическая межпланетная станция для изучения Луны и космического пространства; 3 января 2019 впервые в истории совершила мягкую посадку на обратной стороне Луны. «Чанъэ-4» состоит из стационарной лунной станции, несущей на борту луноход Юйту-2.
«Чанъэ-4» является частью Лунной программы Китая, продолжением и дублёром миссии «Чанъэ-3» в ходе которой в конце 2013 года на Луну был успешно доставлен луноход «Юйту».
嫦娥五号探测器是中国探月工程第三阶段的月球探测器,执行中华人民共和国的首次地外天体采样返回任务[3],并将完成探月工程中“绕、落、回”中的最后一个“回”的任务[4]。嫦娥五号于2020年11月24日凌晨4时30分在海南文昌航天发射场发射升空[2][3],执行在月球表面自动采样并起飞返回的任务[5][6][7]。
嫦娥五号有望实现中国开展航天活动以来的四个“首次”:首次在月球表面自动采样;首次从月面起飞;首次在38万千米以外的月球轨道上进行无人交会对接;首次带着月壤以接近第二宇宙速度返回地球[8][9]。这将是继月球24号之后时隔44年人类再次从月面带回月球样本[10]。
嫦娥5号(じょうが5ごう)は、嫦娥計画第三段階の月探査機で、計画第三段階に実施するサンプルリターンを任務とする[2]。嫦娥5号は海南省の文昌衛星発射場から発射され、月面で自動的にサンプルを採取して月から戻る予定である[3][4]。
嫦娥5号は、中国の宇宙開発史上最初となる試みを、以下の4点で実現させる予定である[5]。
- 月面自動サンプリング
- 月面離陸
- 38万km以上離れた月周回軌道上での無人ドッキング
- 第二宇宙速度まで加速して月の土壌サンプルとともに地球に帰還
嫦娥5号は、軌道船と帰還船、離陸船と着陸船から構成される。設計された2種類のサンプリング機構を搭載し、サンプルの種類を増やしている。一つは鏨を打ち込んで比較用の深層土壌を採取する。もう一つはロボットアームで有効範囲内をかき取って月の土壌を収集する。二つのサンプルの比率は1:3で、表面で収集するサンプルの方が多い。採取後、離陸船はサンプルを搭載して月面の着陸船上から上昇し、軌道船とドッキング後に土壌サンプルを帰還船に移動させる[6]。
Chang'e 5 (Chinese: 嫦娥五号; pinyin: Cháng'é wǔhào) is an ongoing robotic Chinese lunar exploration mission consisting of a service module, lunar lander, ascender, and a sample-return vehicle. It was launched on November 23, 2020 20:30 UTC and is expected to land on the moon sometime after November 27, and return to Earth around December 16–17.[5][6] Chang'e 5 will be China's first sample return mission, aiming to return at least 2 kilograms (4.4 pounds) of lunar soil and rock samples back to the Earth.[3] Like its predecessors, the spacecraft is named after the Chinese Moon goddess, Chang'e.
This will be the first lunar sample-return mission since Luna 24 in 1976 and – if successful – would make China the third country to return samples from the Moon after USA and USSR. It launched from the Wenchang Satellite launch centre in Hainan.
Chang'e 5 (chinois : 嫦娥五号 ; pinyin : , de Chang'e, déesse de la Lune dans la mythologie chinoise) est une sonde spatiale de retour d'échantillons lunaires de l'agence spatiale chinoise (CNSA) développée et construite par la CASC, le principal industriel chinois du secteur spatial. La mission s'inscrit dans le cadre de la troisième phase du programme chinois d'exploration lunaire (CLEP), faisant suite aux orbiteurs Chang'e 1 et Chang'e 2 ainsi qu'aux atterrisseurs Chang'e 3 et Chang'e 4. Les études sur la sonde commencent dès le lancement du programme en 2004, puis le projet est finalement approuvé en 2011.
Contrairement aux sondes soviétiques de retour d'échantillons du programme Luna, la mission Chang'e 5 a recourt à la complexe méthode du rendez-vous en orbite lunaire de façon similaire au programme Apollo. L'engin d'une masse totale de 8,2 tonnes — ce qui en fait la sonde spatiale la plus lourde jamais lancée — est constitué de quatre modules : l'orbiteur, l'atterrisseur, le module de remontée et la capsule de retour. Lors du lancement la sonde est injectée directement en orbite de transfert vers la Lune puis l'orbiteur freine pour placer les quatre modules en orbite lunaire. L'atterrisseur se sépare puis se pose sur la Lune avec le module de remontée. Un bras robotique et une foreuse prélèvent pour un maximum de 4 kilogrammes d'échantillons jusqu'à 2 mètres de profondeur puis les transfèrent dans le module de remontée. Par la suite ce dernier décolle de la surface lunaire, utilisant l'atterrisseur comme plateforme de lancement, et se place en orbite autour de la Lune. Il effectue un rendez-vous spatial automatique avec l'orbiteur puis les échantillons sont transférés du module de remontée vers la capsule de retour. Après quoi ils se séparent puis l'orbiteur manœuvre afin de quitter l'orbite lunaire en direction de la Terre. À l'approche de cette dernière la capsule de retour est larguée puis effectue une rentrée atmosphérique avant d'atterrir en Chine en Mongolie-Intérieure sous parachute.
L'atterrisseur est équipé de trois instruments scientifiques afin de donner le contexte du site de prélèvement : une caméra panoramique (PCAM), un radar à pénétration de sol (LRPR) et un spectromètre visible/infrarouge (LMS). La mission doit se poser au nord de l'Océan des Tempêtes sur la face visible de la Lune dans la région du Mons Rümker inexplorée jusqu'ici. Les roches qui s'y trouvent ont un âge estimé de seulement 1,2 milliard d'années, bien plus jeune que les échantillons rapportées par les missions des programme Apollo et Luna datées d'entre 3,1 à 4,4 milliard d'années. Leur étude doit permettre de mieux comprendre la géologie lunaire, sa chronologie et les derniers évènements volcaniques à sa surface.
La mission décolle le 23 novembre depuis la base de lancement de Wenchang sur l'île d'Hainan à bord du lanceur lourd Longue Marche 5 pour un atterrissage aux alentours du 30 et un retour des échantillons vers le 15 décembre.
Chang'e 5 (cinese: 嫦娥五号; pinyin: Cháng'é wǔhào) è una missione cinese di esplorazione lunare robotica, che consiste in un lander e un veicolo per riportare sulla Terra campioni lunari. Il vettore è decollato correttamente il 23 novembre 2020 alle ore 20.33 UTC[1], dopo essere stato posticipato a causa del fallimento del vettore Lunga Marcia 5 nel 2017.[2] Chang'e 5 sarà la prima missione cinese di ritorno campioni, e mira a riportare sulla Terra almeno 2 kg di suolo lunare e rocce.[3] Come i suoi predecessori, la sonda prende il nome dalla dea cinese della Luna, Chang'e. Questa sarà la prima missione di ritorno di campioni lunari da Luna 24 nel 1976.
Chang'e 5 (Chino: 嫦娥五号; pinyin: Cháng'é wǔhào) es una misión china de exploración lunar robótica que consta de un aterrizador y un vehículo de retorno de muestras. Su lanzamiento se realizó el 23 de noviembre de 2020 por un Larga Marcha 5, y está previsto que alcance la órbita lunar el 28 de noviembre del mismo año.1456 Chang'e 5, que será la primera misión china de retorno de muestras, pretende retornar al menos 2 kilogramos de muestras de suelo y rocas lunares a la Tierra, con un regreso estimado en diciembre de 2020.17 Como sus naves predecesoras, ésta nave espacial lleva el nombre de la diosa china de la luna, Chang'e.
Ésta será la primera misión de retorno de muestras lunares desde Luna 24 en 1976 y, si tiene éxito, hará de China el tercer país en retornar muestras de la Luna, tras los Estados Unidos y la Unión Soviética.
Чанъэ-5 (кит. трад. 嫦娥五號, упр. 嫦娥五号, пиньинь Cháng’é wǔhào, палл. Чанъэ у-хао) — китайская беспилотная возвращаемая миссия исследования Луны.
Запуск миссии, планировавшийся на 2017 год, был сначала перенесён на 2019 год, а потом на 23 ноября 2020 года[2][3][4].
«Чанъэ-5» будет первой китайской возвращаемой экспедицией, которая должна доставить на Землю до 2 кг лунного грунта и образцов горных пород Луны. Как и предшественники, космический аппарат миссии назван в честь китайской богини Луны Чанъэ.
月面步行者一号(俄语:Луноход-1,"Moonwalker 1"),是苏联发射成功的世界上第一辆成功运行的遥控月球车。质量约为756千克,高1米35,长2.2米,宽1.6米。[1] 依靠4对电驱动,电磁继电器制动的轮子实现机动。于1970年11月17日由月球17号送上月球(降落点位于北纬38°17'西经35°),一直在雨海地区工作至1971年10月4日。
Lunochod 1 (russisch Луноход ‚Mondgänger‘) war ein sowjetischer Mond-Rover, und der erste Rover überhaupt, der einen fremden Himmelskörper erkundete.
Lunochod wurde von einem fünfköpfigen Team von der Erde aus gesteuert (Kommandant, Fahrer, Betriebsingenieur, Navigator, Funker). Zur Erleichterung der Fahrmanöver waren die Lunochods mit einem Kreiselsystem, einem Bodenfühler und einem Neigungsmesser ausgestattet. Beim Nachfolger Lunochod 2 kam eine dritte Frontkamera zur Verbesserung der Manövrierfähigkeit hinzu.
Große Halbachse 384.400 km
Exzentrizität 0,0549
Periapsis 363.300 km
Apoapsis 405.500 km
Bahnneigung
zum Äquator des Zentralkörpers (zur Ekliptik) 5,145°
Umlaufzeit 27,3217 d
Mittlere Orbitalgeschwindigkeit 1,022 km/s
Physikalische Eigenschaften[1]
Albedo 0,12
Scheinbare Helligkeit −12,74 (Vollmond) mag
Mittlerer Durchmesser 3474 km
Masse 7,346 · 1022 kg
Oberfläche 37.932.330 km2
Mittlere Dichte 3,344 g/cm3
Siderische Rotation 27,322 Tage
Achsneigung 6,68°
Fallbeschleunigung an der Oberfläche 1,62 m/s2
Fluchtgeschwindigkeit 2380 m/s
Oberflächentemperatur 95 K bis 390 K
月球,俗称月亮,古时又称太阴、玄兔,是地球唯一的天然卫星,并且是太阳系中第五大的卫星。月球的直径是地球的四分之一,质量是地球的1/81。月球是太阳系内密度第二高的卫星,仅次于埃欧,它的自转与公转同步(潮汐锁定),因此始终以同一面朝向着地球;正面标记着黑暗的火山熔岩海,中间夹杂着明亮和古老地壳的高地和突出的陨石坑。虽然它的表面非常黑暗,反射能力与煤炭相似,但它仍是天空中除了太阳之外最亮的天体。由于月球在天空中非常显眼,再加上规律性的月相变化,自古以来就对人类文化如语言、历法、艺术和神话等产生重大影响。月球的引力影响造成地球海洋的潮汐和每一天的时间延长。月球现在与地球的的距离,大约是地球直径的30倍。而月球与太阳的大小比率与距离的比率相近,使得它的视大小与太阳几乎相同,在日食时月球可以完全遮蔽太阳而形成日全食。
月球,即地卫一,俗称月亮或月,古称太阴、玄兔[5]、婵娟、望舒等,是地球唯一的天然卫星[nb 4][6],并且是太阳系中第五大的卫星。月球的直径略大于地球的四分之一,质量约为地球的1/81,相对于所环绕的行星,它是体积和质量最大的卫星,也是太阳系内密度第二高的卫星,仅次于木卫一。
一般认为月亮形成于约45亿年前,即地球出现后的不久。有关它的起源有几种假说,但没有一种能完全合理地作毫无破绽的解释,最被普遍认可的是大碰撞说,它假设月球形成于地球与火星般大小的“忒伊亚”之间的一次巨大撞击。
它的自转与公转同步(潮汐锁定),因此以同一面朝向地球。月球正面标记着黑暗的火山熔岩海,中间夹杂着明亮和古老地壳的高地和明显的陨石坑。从地球用肉眼观测,月球是除了太阳之外最亮的天体,尽管它看起来非常明亮,但其表面实际很暗,反射率仅略高于旧沥青。由于月球在天空中非常容易被观测,再加上规律性的月相变化,使它自古以来就对人类文化如历法、艺术和神话等产生重大影响。月球的引力影响造成地球海洋的潮汐和每一天的时间延长。月球现在与地球的距离,大约是地球直径的30倍,换而言之,将太阳系八大行星外加冥王星塞进地球与月球间还有余剩空间。而月球与太阳的大小比率与距离的比率相近,使得它的视觉大小与太阳几乎相同,在日食时月球可以完全遮蔽太阳而形成日全食。
月球是第一个人类曾经登陆过的地外星球。前苏联的月球计划在1959年发射了第一艘登月的无人太空船,而美国NASA的阿波罗计划是到目前为止,唯一实现的载人登月任务。阿波罗8号在1968年曾载人环绕月球,1969年阿波罗11号首次载人登陆月球,至1972年人类共六次登月成功。这些任务总共带回超过380公斤的月球岩石,其中有些被用于研究月球的地质,以了解月球的起源(通过相关的研究提出月球形成于45亿年前的巨大撞击假说),月球内部结构形成以及月球形成后的历史。在1972年阿波罗17号之后,只有无人太空船继续拜访月球,其中最值得一提的是苏联的月球步行者漫游车。自从2004年,日本、中国、印度、美国和欧洲空间局都发射了绕月卫星。这些太空探测器确认了月球极区上永久阴暗的坑穴的土壤中有水冰的存在。2019年中国的探测器嫦娥四号首次登陆月球背面和勘察[7][8]。现在人类有载人重新登陆探测月球的计划,例如美国重返月球计划、中国探月工程等已经确定实施,但细节均在研议阶段,短时间内还未能成行。现在在外太空条约下,月球依然是所有国家以和平的用途可以自由前往探测的场所。
Der Mond (mhd. mâne;[2] lateinisch luna) ist der einzige natürliche Satellit der Erde. Sein Name ist etymologisch verwandt mit Monat und bezieht sich auf die Periode seines Phasenwechsels. Weil die Trabanten anderer Planeten des Sonnensystems im übertragenen Sinn meistens ebenfalls als Monde bezeichnet werden, spricht man zur Vermeidung von Verwechslungen mitunter vom Erdmond. Er ist mit einem Durchmesser von 3476 km der fünftgrößte bekannte Mond des Sonnensystems und gegenüber seinem Zentralkörper Erde auch außergewöhnlich groß (etwa ein Viertel des Erddurchmessers).
Weil er sich relativ nahe der Erde befindet, ist er bisher der einzige fremde Himmelskörper, den Menschen betreten haben, und auch der am besten erforschte. Trotzdem gibt es noch viele Unklarheiten, etwa in Bezug auf seine Entstehung und manche Geländeformen. Die jüngere Entwicklung des Mondes ist jedoch weitgehend geklärt.
Sein astronomisches Symbol ☾ ist die abnehmende Mondsichel, wie sie (nach rechts offen) von der Nordhalbkugel der Erde aus erscheint.
月(つき、独: Mond、仏: Lune、英: Moon、羅: Luna ルーナ)は、地球の唯一の衛星である。太陽系の衛星中で5番目に大きい。地球から見て太陽に次いで明るい[4]。
古くは太陽に対して太陰とも、また日輪( = 太陽)に対して月輪(げつりん)とも言った。 太陽系の中で地球に最も近い自然の天体であり、人類が到達したことのある唯一の地球外天体でもある。
地球から見える天体の中では太陽の次に明るく、白色に光って見えるが、これは自ら発光しているのではなく、太陽光を反射したものである。
ドイツ語では Mond(モーント)、フランス語では Lune(リュヌ)、英語では Moon(ムーン)、ラテン語では Luna(ルーナ)、サンスクリット語では चंद्र(チャンドラ)、ギリシャ語ではΣελήνη(セレーネー)と呼ばれる。古くは太陽に対して太陰ともいった。漢字の「月」は三日月の形状から生まれた象形文字が変化したものである。日本語では「ツキ」というが、奈良時代以前は「ツク」という語形だったと推定されている。また「月」は、広義には「ある惑星から見てその周りを回る衛星」を指す。例えば、「フォボスは火星の月である」などと表現する[注 1]。
The Moon is Earth's only proper natural satellite. It is one-quarter the diameter of Earth (comparable to the width of Australia),[13] making it the largest natural satellite in the Solar System relative to the size of its planet. It is the fifth largest satellite in the Solar System and is larger than any dwarf planet. The Moon orbits Earth at an average lunar distance of 384,400 km (238,900 mi),[14] or about 30 times Earth's diameter. Its gravitational influence produces Earth's tides and slightly lengthens Earth's day. The Moon is classified as a planetary-mass object and a differentiated rocky body. It lacks any significant atmosphere, hydrosphere, or magnetic field, and its surface gravity is about one-sixth of Earth's (0.1654 g). Jupiter's moon Io is the only satellite in the Solar System known to have a higher surface gravity and density.
The Moon's orbit around Earth has a sidereal period of 27.3 days, and a synodic period of 29.5 days. The synodic period drives its lunar phases, which form the basis for the months of a lunar calendar. The Moon is tidally locked to Earth, which means that the length of a full rotation of the Moon on its own axis (a lunar day) is the same as the synodic period, resulting in its same side (the near side) always facing Earth. That said, 59% of the total lunar surface can be seen from Earth through shifts in perspective (its libration).[15]
The near side of the Moon is marked by dark volcanic maria ("seas"), which fill the spaces between bright ancient crustal highlands and prominent impact craters. The lunar surface is relatively non-reflective, with a reflectance just slightly brighter than that of worn asphalt. However, because it reflects direct sunlight, is contrasted by the relatively dark sky, and has a large apparent size when viewed from Earth, the Moon is the brightest celestial object in Earth's sky after the Sun. The Moon's apparent size is nearly the same as that of the Sun, allowing it to cover the Sun almost completely during a total solar eclipse.
The first manmade object to reach the Moon was the Soviet Union's Luna 2 uncrewed spacecraft in 1959; this was followed by the first successful soft landing by Luna 9 in 1966. The only human lunar missions to date have been those of the United States' NASA Apollo program, which conducted the first manned lunar orbiting mission with Apollo 8 in 1968. Beginning with Apollo 11, six human landings took place between 1969 and 1972. These and later uncrewed missions returned lunar rocks which have been used to develop a detailed geological understanding of the Moon's origins, internal structure, and subsequent history; the most widely accepted origin explanation posits that the Moon formed about 4.51 billion years ago, not long after Earth, out of the debris from a giant impact between the planet and a hypothetical Mars-sized body called Theia.
Both the Moon's natural prominence in the earthly sky and its regular cycle of phases as seen from Earth have provided cultural references and influences for human societies and cultures throughout history. Such cultural influences can be found in language, calendar systems, art, and mythology.
La Lunenote 1, ou Terre Inote 2, est l'unique satellite naturel permanent de la planète Terre. Il s'agit du cinquième plus grand satellite naturel du Système solaire et du plus grand des satellites planétaires par rapport à la taille de la planète autour de laquelle il orbite. Elle est le deuxième satellite le plus dense du Système solaire après Io, un satellite de Jupiternote 3.
La Lune est en rotation synchrone avec la Terre, lui montrant donc constamment la même face. Celle-ci, appelée face visible, est marquée par des mers lunaires volcaniques sombres qui remplissent les espaces entre les hautes terres claires — certaines atteignant 9 km d'altitude — et ses cratères d'impact proéminents. Réciproquement, elle possède une face cachée, qui présente moins de mers mais beaucoup plus de cratères, dont le bassin Pôle Sud-Aitken, le plus grand du satellite et l'un des plus grands du Système solaire par son diamètre de 2 500 km. Elle est dépourvue d'atmosphère dense et de champ magnétique. Son influence gravitationnelle sur la Terre produit les marées océaniques, les marées terrestres, un léger allongement de la durée du jour et la stabilisation de l'inclinaison de l'axe terrestre.
La distance orbitale moyenne de la Lune est de 384 402 km, soit environ trente fois le diamètre terrestre, et sa période de révolution vaut 27,3 jours. La taille apparente de la Lune dans le ciel est approximativement la même que celle du Soleil, puisque le diamètre de l'étoile est environ 400 fois celui du satellite, mais qu'elle est également 400 fois plus éloignée. Par conséquent, la Lune peut couvrir presque exactement le Soleil dans le ciel, permettant l'apparition d'éclipses solaires totales. Cette correspondance de taille apparente disparaîtra dans un avenir lointain du fait de l'augmentation de la distance lunaire d'environ 3,8 cm par an. La formation de la Lune remonterait à il y a environ 4,51 milliards d'années, peu de temps après celle de la Terre. L'explication la plus largement acceptée est que la Lune s'est formée à partir des débris restants après un impact géant entre une proto-Terre et une protoplanète de la taille de Mars, appelée Théia.
Le satellite naturel est survolé pour la première fois par la sonde spatiale Luna 2 en 1959. Durant plus d'une décennie, elle est notamment étudiée par les programmes Luna et Apollo, respectivement soviétique et américain. Cette course à l'espace culmine en 1969 avec les premiers humains posant le pied sur la Lune lors de la mission Apollo 11 emportant Neil Armstrong et Buzz Aldrin. Dix autres astronautes de la NASA foulent ensuite le sol lunaire jusqu'à Apollo 17 en 1972. Ces missions permettent de ramener sur Terre des roches lunaires qui, avec les observations effectuées sur place, permettent de développer la connaissance géologique de la Lune, de sa structure interne et de l'histoire de sa formation. Délaissée à partir de 1974 par les puissances spatiales, l'astre connaît un nouvel intérêt dans les années 1990, deux missions de la NASA — Clementine et Lunar Prospector — découvrant des indices de la présence de glace d'eau, notamment au pôle Sud. À compter de la fin des années 1990, la Lune est la destination principale des sondes spatiales des nouvelles nations spatiales, notamment la Chine, le Japon et l'Inde. De nouvelles missions habitées vers la Lune, voire une colonisation, sont envisagées dans les années 2020.
En sa qualité de deuxième objet céleste dans le ciel terrestre par sa magnitude apparente, après le Soleil, et du fait de son cycle régulier de phases correspondant à sa période synodique de 29,5 jours, la Lune sert de référence et d'influence culturelle aux sociétés humaines depuis des temps immémoriaux. Celles-ci se retrouvent dans la langue, les calendriers, l'art et la mythologie. Par exemple, la déesse Luna, dans la mythologie romaine, ou Séléné, dans la mythologie grecque, ont donné respectivement son nom et un adjectif correspondant.
La Luna è un satellite naturale, l'unico della Terra[3]. Il suo nome proprio viene talvolta utilizzato, per antonomasia e con l'iniziale minuscola («una luna»), come sinonimo di satellite anche per i corpi celesti che orbitano attorno ad altri pianeti.
Orbita a una distanza media di circa 384400 km dalla Terra[1], sufficientemente vicina da essere osservabile a occhio nudo, così che sulla sua superficie è possibile distinguere delle macchie scure e delle macchie chiare. Le prime, dette mari, sono regioni quasi piatte coperte da rocce basaltiche e detriti di colore scuro. Le regioni lunari chiare, chiamate terre alte o altopiani, sono elevate di vari kilometri rispetto ai mari e presentano rilievi alti anche 8000-9000 metri. Essendo in rotazione sincrona rivolge sempre la stessa faccia verso la Terra e il suo lato nascosto è rimasto sconosciuto fino al periodo delle esplorazioni spaziali[4].
Durante il suo moto orbitale, il diverso aspetto causato dall'orientazione rispetto al Sole genera delle fasi chiaramente visibili e che hanno influenzato il comportamento dell'uomo fin dall'antichità. Impersonata dai greci nella dea Selene[5], fu da tempo remoto considerata influente sui raccolti, le carestie e la fertilità. Condiziona la vita sulla Terra di molte specie viventi[6], regolandone il ciclo riproduttivo e i periodi di caccia; agisce sulle maree e la stabilità dell'asse di rotazione terrestre[7].
Si pensa che la Luna si sia formata 4,5 miliardi di anni fa, non molto tempo dopo la nascita della Terra. Esistono diverse teorie riguardo alla sua formazione; la più accreditata è che si sia formata dall'aggregazione dei detriti rimasti in orbita dopo la collisione tra la Terra e un oggetto delle dimensioni di Marte chiamato Theia[8].
Il suo simbolo astronomico ☾[9] è una rappresentazione stilizzata di una sua fase (compresa tra l'ultimo quarto e il novilunio visto dall'emisfero boreale, oppure tra il novilunio e il primo quarto visto dall'emisfero australe)
La faccia visibile della Luna è caratterizzata dalla presenza di circa 300 000 crateri da impatto (contando quelli con un diametro di almeno 1 km)[10]. Il cratere lunare più grande è il bacino Polo Sud-Aitken[11], che ha un diametro di circa 2500 km, è profondo 13 km e occupa la parte meridionale della faccia nascosta.
La Luna es el único satélite natural de la Tierra. Con un diámetro ecuatorial de 3476 km, es el quinto satélite más grande del sistema solar, mientras que en cuanto al tamaño proporcional respecto a su planeta es el satélite más grande: un cuarto del diámetro de la Tierra y 1/81 de su masa. Después de Ío, es además el segundo satélite más denso. Se encuentra en relación síncrona con la Tierra, siempre mostrando la misma cara hacia el planeta. El hemisferio visible está marcado con oscuros mares lunares de origen volcánico entre las brillantes montañas antiguas y los destacados astroblemas.
A pesar de ser en apariencia el objeto más brillante en el cielo después del Sol su superficie es en realidad muy oscura, con una reflexión similar a la del carbón. Su prominencia en el cielo y su ciclo regular de fases han hecho de la Luna un objeto con importante influencia cultural desde la antigüedad tanto en el lenguaje, como en el calendario, el arte o la mitología. La influencia gravitatoria de la Luna produce las mareas y el aumento de la duración del día. La distancia orbital de la Luna, cerca de treinta veces el diámetro de la Tierra, hace que se vea en el cielo con el mismo tamaño que el Sol y permite que la Luna cubra exactamente al Sol en los eclipses solares totales.
La Luna es el único cuerpo celeste en el que el ser humano ha realizado un descenso tripulado. Aunque el programa Luna de la Unión Soviética fue el primero en alcanzar la Luna con una nave espacial no tripulada, el programa Apolo de Estados Unidos realizó las únicas misiones tripuladas al satélite terrestre hasta la fecha, comenzando con la primera órbita lunar tripulada por el Apolo 8 en 1968, y seis alunizajes tripulados entre 1969 y 1972, siendo el primero el Apolo 11 en 1969, y el último el Apolo 17. Estas misiones regresaron con más de 380 kg de roca lunar, que han permitido alcanzar una detallada comprensión geológica de los orígenes de la Luna (se cree que se formó hace 4500 millones de años después de un gran impacto), la formación de su estructura interna y su posterior historia.
En 1970, la Unión Soviética puso en la superficie el primer vehículo robótico controlado desde la tierra: Lunojod 1. El rover fue enviando fotografías y vídeos de la superficie que recorrió (10 km) durante casi un año.1
Desde la misión del Apolo 17 en 1972, ha sido visitada únicamente por sondas espaciales no tripuladas, en particular por el astromóvil soviético Lunojod 2. Desde 2004, Japón, China, India, Estados Unidos, y la Agencia Espacial Europea han enviado orbitadores. Estas naves espaciales han confirmado el descubrimiento de agua helada fijada al regolito lunar en cráteres que se encuentran en la zona de sombra permanente y están ubicados en los polos. Se han planeado futuras misiones tripuladas a la Luna, pero no se han puesto en marcha aún.
La Luna se mantiene, bajo el Tratado sobre el espacio ultraterrestre, libre para la exploración de cualquier nación con fines pacíficos.
Луна́ — единственный естественный спутник Земли. Самый близкий к Солнцу спутник планеты, так как у ближайших к Солнцу планет (Меркурия и Венеры) их нет. Второй по яркости[комм. 1] объект на земном небосводе после Солнца и пятый по величине естественный спутник планеты Солнечной системы. Среднее расстояние между центрами Земли и Луны — 384 467 км (0,00257 а.е., ~30 диаметров Земли).
Видимая звёздная величина полной Луны на земном небе — −12,71m[5]. Освещённость, создаваемая полной Луной возле поверхности Земли при ясной погоде, составляет 0,25 — 1 лк.
Луна появилась около 4,51 млрд лет назад[6], немного позже Земли. Наиболее популярна гипотеза о том, что Луна сформировалась из осколков, оставшихся после «Гигантского столкновения» Земли и Тейи — планеты, схожей по размерам с Марсом.
Луна является единственным внеземным астрономическим объектом, на котором побывал человек.
Das Mondprogramm der Volksrepublik China (chinesisch 中國探月工程 / 中国探月工程, Pinyin Zhōngguó Tànyuè Gōngchéng, englisch Chinese Lunar Exploration Program, kurz CLEP) ist ein Programm zur Erforschung und Erschließung des Mondes. Seit 2023 werden die unbemannten, von der Nationalen Raumfahrtbehörde Chinas koordinierten Missionen unter der Bezeichnung „Internationale Mondforschungsstation“ geführt, die bemannte Monderkundung wurde dem Büro für bemannte Raumfahrt übertragen.
中国探月工程(英语:China Lunar Exploration Project 或 Chinese Lunar Exploration Program,缩写:CLEP),是中国国家航天局启动的第一个探月工程,也是嫦娥工程的第一部分。
Nach der Landung im Von-Kármán-Krater des Südpol-Aitken-Beckens hat der Rover den Lander am 3. Januar 2019 um 22:22 Uhr nach Pekinger Zeit (14:22 GMT) über eine Rampe verlassen. Er ist der erste, der die Rückseite des Mondes befährt.[1]
Der Rover der Chinesischen Weltraumbehörde (CNSA) ist nach dem Jadehasen der Chang’e 3[2] der zweite Mondrover Chinas. Das Wort Jadehase (玉兔, yùtù) bezeichnet in der chinesischen Mythologie den Begleiter der Mondgöttin Chang’e (siehe Hase im Mond). Chefentwickler des chinesischen Mondprogramms ist Wu Weiren (吴伟仁), der Chefingenieur der Mission Sun Zezhou (孙泽洲).