Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Aerospace Lunar exploration program

阿波羅十五號月球車 阿波罗十五号月球车

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿波羅十六號月球車 阿波罗十六号月球车

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿波羅十七號月球車 阿波罗十七号月球车

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿波羅計劃 阿波罗计划
Das Apollo-Programm war ein Raumfahrtprojekt der USA. Es brachte mit den Apollo-Raumschiffen zum ersten und bislang einzigen Mal Menschen auf den Mond. Das Programm wurde von der National Aeronautics and Space Administration (NASA) zwischen 1961 und 1972 betrieben.

 
 
/assets/contentimages/apollo-11-landung.jpg
 
 

Das Apollo-Programm war ein Raumfahrtprojekt der USA. Es brachte mit den Apollo-Raumschiffen zum ersten und bislang einzigen Mal Menschen auf den Mond. Das Programm wurde von der National Aeronautics and Space Administration (NASA) zwischen 1961 und 1972 betrieben.

In mehreren Schritten erprobte die NASA Techniken, die für eine Mondlandung wichtig sein würden, wie z. B. das Navigieren und Koppeln von Raumschiffen im All oder das Verlassen eines Raumschiffs im Raumanzug. Viele wichtige Tests wurden in der Vorbereitung im Gemini-Programm durchgeführt. Die erste bemannte Mondlandung war am 20. Juli 1969 mit der Mission Apollo 11. Nach fünf weiteren Landungen – die letzte 1972 mit Apollo 17 – wurde das Programm (auch) aus Kostengründen eingestellt. Seitdem hat kein Mensch mehr den Mond betreten, jedoch verfolgen mehrere Länder neue bemannte Mondprogramme.

 

阿波罗计划(英语:Project Apollo)或作阿波罗工程,港澳台地区有时称其为太阳神计划,是美国国家航空航天局从1961年-1972年从事的一系列载人航天任务,于1960年代的10年中,主要致力于完成载人登陆月球和安全返回地球的目标。1969年,阿波罗11号宇宙飞船达成了上述目标,尼尔·阿姆斯特朗成为第一个踏足月球表面的人类。为了进一步执行在月球的科学探测,阿波罗计划一直延续到1970年代早期。总共耗资250亿美元(币值相当于2018年时的1530亿美元),送了12人上月球。

阿波罗计划是美国国家航空航天局执行的迄今为止最庞大的月球探测计划,“阿波罗”飞船的任务包括为载人登月飞行作准备和实现载人登月飞行,已于1972年底结束。迄今(2023年)已50余年不再有载人航天器离开过地球轨道。阿波罗计划详细地揭示了月球表面特性、物质化学成分、光学特性并探测了月球重力磁场、月震等。后来的天空实验室计划和美国、苏联联合的阿波罗-联盟测试计划也使用了原来为阿波罗建造的设备,也就经常被认为是阿波罗计划的一部分。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿尔忒弥斯计划
Das Artemis-Programm ist ein bemanntes Raumfahrtprojekt der NASA in Zusammenarbeit mit internationalen Partnern wie der europäischen, der japanischen und der kanadischen Raumfahrtagentur (ESA, JAXA und CSA).

阿尔忒弥斯计划(英语:Artemis program)是美国国家航空航天局正在进行中的一项国际合作太空探索计划,目标是重返月球并建立长期科研点,并且最终登陆火星。该计划以希腊神话女神阿尔忒弥斯命名,她是阿波罗的孪生姐姐,此前美国的登月计划叫阿波罗计划

该计划将会将第一位女性和第一位有色人种送至月球,也是首次多国合作登月。

Das Artemis-Programm ist ein bemanntes Raumfahrtprojekt der NASA in Zusammenarbeit mit internationalen Partnern wie der Europäischen Weltraumorganisation (ESA). Ziel des Programms ist es, erstmals seit Apollo 17 wieder Astronauten auf dem Mond zu landen, darunter erstmals eine Frau. Anschließend sollen jährlich bemannte Mondlandungen stattfinden. Das Projekt wurde im März 2019 von US-Präsident Donald Trump initiiert und wird von der Regierung unter Joe Biden fortgeführt. In Anspielung auf das Apollo-Programm wurde es im Mai 2019 nach Artemis benannt, der Mondgöttin und Zwillingsschwester Apollons in der griechischen Mythologie. Eine erste Mondlandung im Rahmen dieses Projektes war für das Jahr 2024 geplant, kann jedoch aus finanziellen, rechtlichen und technischen Gründen voraussichtlich erst im Zeitraum 2026–2028 stattfinden.[1][2][3][4]

Der Jungfernflug für das Space Launch System (SLS) und die Orion-Kapsel soll frühestens am 29. August 2022 erfolgen.[5]

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
月船一号
/assets/contentimages/Chandrayaan-1.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
月船二号
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Chandrayaan-2.JPG
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
月船三號 月船三号
Missions­ziel Mondforschung Betreiber ISRO Träger­rakete LVM3 Aufbau Startmasse 3900 kg Verlauf der Mission Startdatum 14. Juli 2023, 09:05 UTC Startrampe Satish Dhawan Space Centre

月船三号(Chandrayaan-3,梵语:चंद्रयान-३)[5] 是印度空间研究组织(ISRO)组织的第三次月球探测任务。[6]它由维克拉姆着陆器、Pragyan月球车和推进模组三部分组成,但没有像月船二号一样配备轨道器。推进模组负责将着陆器和月球车送入距月面100千米高的轨道。

月船三号于印度标准时间2023年7月14日下午2时35分发射升空。[7]印度标准时间2023年8月23日18时02分,月船3号在东经32°,南纬69°月球南极附近成功软着陆,这使印度成为继前苏联美国中国之后,第四个将探测器软着陆在月球表面的国家、也是首位成功将登陆器降落月球南极的国家[8]

Chandrayaan-3 (Sanskrit und Hindi चन्द्रयान ३, candra-yāna tīn, „Mondfahrzeug 3“;  Aussprache?/i) ist die dritte Monderkundungs-Raumsonde der indischen Raumfahrtbehörde (ISRO). Sie wurde am 14. Juli 2023 um 09:05 Uhr UTC vom Satish Dhawan Space Centre auf der südindischen Insel Sriharikota gestartet.[1] Am 23. August 2023 um 12:32 Uhr UTC landete sie weich im südlichen Bereich der Mondvorderseite nahe dem Krater Manzinus U. Da der Lander und der mitgeführte Rover nicht mit einer Heizung ausgestattet sind, beträgt ihre maximale Arbeitszeit auf dem Mond 12 Tage.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
嫦娥工程
Das Chang'e-Projekt ist ein von CNSA initiiertes Mondforschungsprojekt, das in eine "Trilogie" aus Monderkundung, Mondlandung und Mondstationierung unterteilt ist. Der erste Teil des Chang'e-Projekts, das Mondexplorationsprojekt, wurde am 23. Januar 2004 offiziell gestartet und soll derzeit bis 2028 laufen; am 29. Mai 2023 wurde bekannt gegeben, dass das Mondexplorationsprojekt gestartet wurde und dass der Plan bis 2030 zu einer bemannten Landung auf dem Mond führen soll.
/assets/contentimages/624988_140951076866_2.jpg

嫦娥工程,是中国国家航天局启动的月球研究工程,分为探月、登月、驻月“三部曲”。嫦娥工程的第一部分探月工程于2004年1月23日正式立项,目前预计进行到2028年。2023年5月29日,探月工程宣布已实施启动,计划预计在2030年前实现载人登月。

Das Chang'e-Projekt ist ein von der China National Space Administration (CNSA) initiiertes Mondforschungsprojekt, das in eine "Trilogie" aus Monderkundung, Mondlandung und Mondstationierung unterteilt ist. Der erste Teil des Chang'e-Projekts, das Mondexplorationsprojekt, wurde am 23. Januar 2004 offiziell gestartet und soll derzeit bis 2028 laufen; am 29. Mai 2023 wurde bekannt gegeben, dass das Mondexplorationsprojekt gestartet wurde und dass der Plan bis 2030 zu einer bemannten Landung auf dem Mond führen soll.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
嫦娥一号
Chang´ e-1 (chin. 嫦娥一号, Cháng’é Yīhào) war die erste Raumsonde der China National Space Administration (CNSA)
 
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Chang27e-1.jpg
 

嫦娥一号”卫星由中国空间技术研究院承担研制,以中国古代神话人物嫦娥命名,主要用于获取月球表 面三维影像、分析月球表面有关物质元素的分布特点、探测月壤厚度、探测地月空间环境等。这颗卫星已经进入初样研制阶段。在该阶段,将有电性星和结构星这两 颗初样卫星来承担卫星测试工作。电性星的试验主要是用于一些带有电子性能的设备的综合测试,结构星的试验主要是要考核结构设计的合理性,和整星上温度控制 设计的合理性。
此外,承担卫星发射任务的长征三号甲火箭已经投入生产。为了保证完成月球探测工程任务,科研人员对长三甲火箭进行了41项可靠性的设计工作,以提高其运载可靠性。
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
嫦娥二号
 http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Chang20E20Er20Hao20~0.jpg

Chang'e-2 (chinesisch 嫦娥二号, Pinyin Cháng'é Èr Hào) ist die zweite Raumsonde der China National Space Administration (CNSA) und die zweite von mindestens drei geplanten Missionen im Mondprogramm der Volksrepublik China. Die Sonde startete am 1. Oktober 2010 um 10:59 Uhr UTC vom Raumfahrtbahnhof in Xichang. Die Sonde umkreiste den Mond sechs Monate, um ihn zu vermessen und zu fotografieren.[1] [2]

Die Mission dient als Vorbereitung für die weiche Landung von Chang'e-3 im Jahr 2013.[3] Die Kosten werden auf rund 900 Millionen Yuan beziehungsweise knapp 100 Millionen Euro beziffert.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
嫦娥三号
 http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Chang20E20San20Hao20.jpg
嫦娥三号卫星中国国家航天局嫦娥工程第二阶段的登月探测器,嫦娥三号由着陆器和巡视探测器(即“玉兔号”月球车)组成,进行首次月球软着陆和自动巡视勘察,获取月球内部的物质成分并进行分析,将一期工程的“表面探测”引申至内部探测。[1]
嫦娥三号其中着陆器定点守候,月球车在月球表面巡游90天,范围可达到5平方公里,并抓取月壤在车内进行分析,得到的数据将直接传回地球。[2]
2013年8月28日,中国国家国防科技工业局对外宣布,探月工程重大专项领导小组当天召开第十一次会议暨嫦娥三号任务进场动员会,审议批准了嫦娥三号任务由研制建设阶段转入发射实施阶段。嫦娥三号探测器将于今年年底在西昌卫星发射中心择机发射。
据中央电视台报道,经发射场区指挥部决定,“嫦娥三号”探测器将于12月2日1时30分,在西昌卫星发射中心发射。“嫦娥三号”将携“玉兔号”月球车首次实现月球软着落和月面巡视勘察,并开展月表形貌与地质构造调查等科学探测。
2013年9月11日嫦娥三号乘飞机转运,于12日10时抵西昌发射场。
嫦娥三号将于12月2日1时30分由长征三号乙运载火箭西昌卫星发射中心发射。它将携带中国的第一艘月球车,并实现中国首次月面软着陆。
2013年11月26日月球车正式命名为玉兔号

 

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.