Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog England

北海
Die Nordsee (veraltet Westsee, Deutsches Meer) ist ein Randmeer des Atlantischen Ozeans. Sie ist ein Schelfmeer und liegt im nordwestlichen Europa. Bis auf die Meerengen beim Ärmelkanal und beim Skagerrak ist sie auf drei Seiten von Land begrenzt und öffnet sich trichterförmig zum nordöstlichen Atlantik. In einem 150-Kilometer-Bereich an der Küste leben rund 80 Millionen Menschen.

 北海(Nordsee)是大西洋上大约一百米深的浅边缘海。它是石勒苏益格-荷尔斯泰因州(Schleswig-Holstein)的西部边界,这个地区 总是和海风、天气、起伏的波浪、潮汐变化的奇妙世界、浅滩、游船出海、水上运动以及在迷人的气候下休养等字眼联系在一起。从这里可以看到平坦的低湿地,它 是公元前四千年至公元前两千年完全由大海造就的独一无二的景色。潮汐的变化——涨潮和落潮,在北海地区非常明显。海平面每天两次涨到二至三米高,淹没了浅 滩,人们称这种现象为涨潮;高水位(高潮)是指水涨到最高时的位置。正如海水会上来一样,它也会退回去,这就是落潮,广阔的区域变得干燥。海水退到最低的 位置称为低水位(低潮)。涨潮和落潮以及令人惊叹的日落对这里人们的生活节奏仍然有所影响。(Quelle: http://www.germany-tourism.cn)

北海挪威语Nordsjøen;瑞典语:Nordsjön丹麦语Nordsøen或Vesterhavet;德语:Nordsee荷兰语Noordzee;法语:Mer du Nord;英语:North Sea)是北大西洋的一部分,位于大不列颠岛以东,斯堪的纳维亚半岛西南和欧洲大陆以北。北海海底有丰富的石油储藏,作为布兰特原油指数的基础。

北海向西南通过多佛尔海峡法国加来海峡)和英吉利海峡(法国称拉芒什海峡)与凯尔特海相通,向东通过斯卡格拉克海峡卡特加特海峡波罗的海相连,向北是挪威海

斯凯尔特河默兹河莱茵河威悉河易北河泰晤士河是注入北海的主要河流。重要的岛屿或群岛有北弗里西亚群岛黑尔戈兰岛东弗里西亚群岛西弗里西亚群岛

北海周边的国家有英国挪威瑞典丹麦德国荷兰比利时法国。重要城市有阿伯丁爱丁堡加来奥斯坦鹿特丹海牙哈勒姆威廉港不来梅哈芬库克斯港埃斯比约卑尔根哥德堡等等。此外伦敦不来梅哈芬汉堡是北海重要的内陆港城。

Die Nordsee (veraltet Westsee, Deutsches Meer[2]) ist ein Randmeer des Atlantischen Ozeans. Sie ist ein Schelfmeer und liegt im nordwestlichen Europa. Bis auf die Meerengen beim Ärmelkanal und beim Skagerrak ist sie auf drei Seiten von Land begrenzt und öffnet sich trichterförmig zum nordöstlichen Atlantik. In einem 150-Kilometer-Bereich an der Küste leben rund 80 Millionen Menschen.

Die Nordsee selbst ist ein wichtiger Handelsweg und dient als Weg Mittel- und Nordeuropas zu den Weltmärkten. Die südliche Nordsee ist zusammen mit dem angrenzenden Ärmelkanal die am dichtesten befahrene Schifffahrtsregion der Welt. Unter dem Meeresboden befinden sich größere Erdöl- und Erdgasreserven, die seit den 1970er Jahren gefördert werden. Kommerzielle Fischerei hat den Fischbestand des Meeres in den letzten Jahrzehnten vermindert. Umweltveränderungen entstehen auch dadurch, dass die Abwässer aus Nordeuropa und Teilen Mitteleuropas direkt oder über die angrenzende Ostsee in das Meer fließen.

北海(ほっかい、英語 North Seaドイツ語 Nordseeフランス語 Mer du Nordオランダ語 Noordzeeデンマーク語 Nordsøenノルウェー語 Nordsjøen)は、大西洋の付属海。古名はゲルマン海ラテン語 Mare Germanicum、英語 German Ocean)。

東はノルウェーデンマーク、南はドイツオランダベルギーフランス、西はイギリス、北はオークニー諸島シェトランド諸島に囲まれている。東はスカゲラク海峡カテガット海峡およびキール運河バルト海に、北はノルウェー海に、南はドーバー海峡イギリス海峡で大西洋に繋がっている。南北の長さは970km、東西は580km、面積は75万km2、水量は94000km3である[1]

北海に流れ込む主なエルベ川ヴェーザー川エムス川ライン川などがある。なかでも、最も北海に影響を及ぼす河川はエルベ川とライン川・ムーズ川である[2]。北海の集水域にはおよそ1億8500万人が暮らしており、また世界で最も工業化された地方のうちのひとつが含まれている[3]

北海油田と総称される油田ガス田が多数あり、ヨーロッパの貴重なエネルギー源である。

The North Sea is a sea of the Atlantic Ocean located between Great Britain (England and Scotland), Denmark, Norway, Germany, the Netherlands, Belgium and France. An epeiric (or "shelf") sea on the European continental shelf, it connects to the ocean through the English Channel in the south and the Norwegian Sea in the north. It is more than 970 kilometres (600 mi) long and 580 kilometres (360 mi) wide, with an area of 570,000 square kilometres (220,000 sq mi).

The North Sea has long been the site of important European shipping lanes as well as a major fishery. The coast is a popular destination for recreation and tourism in bordering countries, and more recently the sea has developed into a rich source of energy resources, including fossil fuels, wind, and early efforts in wave power.

Historically, the North Sea has featured prominently in geopolitical and military affairs, particularly in Northern Europe. It was also important globally through the power northern Europeans projected worldwide during much of the Middle Ages and into the modern era. The North Sea was the centre of the Vikings' rise. Subsequently, the Hanseatic League, the Dutch Republic, and the British each sought to gain command of the North Sea and thus access to the world's markets and resources. As Germany's only outlet to the ocean, the North Sea continued to be strategically important through both World Wars.

The coast of the North Sea presents a diversity of geological and geographical features. In the north, deep fjords and sheer cliffs mark the Norwegian and Scottish coastlines, whereas in the south, the coast consists primarily of sandy beaches and wide mudflats. Due to the dense population, heavy industrialization, and intense use of the sea and area surrounding it, there have been various environmental issues affecting the sea's ecosystems. Adverse environmental issues – commonly including overfishing, industrial and agricultural runoff, dredging, and dumping, among others – have led to a number of efforts to prevent degradation of the sea while still making use of its economic potential.

La mer du Nord est une mer épicontinentale de l'océan Atlantique, située au nord-ouest de l'Europe, et qui s'étend sur une superficie d'environ 575 000 km2.

Les pays qui bordent la mer du Nord sont le Royaume-Uni (île de Grande-Bretagne) à l'ouest ; les îles Shetland et Orcades au nord-ouest ; la Norvège au nord-est; le Danemark à l'est ; l'Allemagne au sud-est ; enfin les Pays-Bas, la Belgique et la France (pour 50 km de littoral entre Calais et la frontière belge) au sud. Elle communique avec la Manche par le pas de Calais au sud-sud-ouest ; avec l'océan Atlantique au nord-ouest et la mer de Norvège au nord ; avec le Skagerrak à l'est. Le canal de Kiel permet aux navires de rejoindre la mer Baltique.

Elle constitue une zone de fort transit maritime, d'exploitation pétrolière et de pêche. La mer du Nord et son littoral forment un milieu naturel très riche, mais la pollution marine, la surpêche, l'industrie pétrolière (plates-formes offshore) et le tourisme sont sources de menaces pour l'avenir. Elle est en aval du centre de l'Europe industrielle, de l'estuaire du Rhin aux fjords norvégiens et aux falaises du nord de la Grande-Bretagne. Le secteur Manche/Sud-mer du Nord, incluant le pas de Calais est considéré comme représentatif de mers mégatidales peu profondes, caractérisées par un fort courant et une eau très turbide (en raison des courants et phénomènes de renversement de marées), ce qui en fait une zone écologiquement particulière, mais également vulnérable au risque maritime en raison d'un intense trafic maritime (marchand et passager).

Il mare del Nord (in danese Nordsøen; in francese Mer du Nord; in inglese North Sea; in norvegese Nordsjøen;in olandese Noordzee; in svedese Nordsjön; in tedesco Nordsee) è un mare epicontinentale dell'Europa nord-occidentale che comunica con l'oceano Atlantico tramite il mare di Norvegia a nord e la Manica a sud; suo tributario è il Mar Baltico, ad esso collegato tramite gli stretti scandinavi di Skagerrak e Kattegat. Si estende per circa 970 km di lunghezza in direzione nord-sud e 560 km di larghezza in direzione est-ovest, e ha una superficie totale di circa 570000 km²[1]. Accoglie una considerevole parte dei bacini idrografici dell'Unione europea

El mar del Norte es un mar marginal del océano Atlántico, situado entre las costas de Noruega y Dinamarca en el este, las de las islas británicas al oeste y las de Alemania, los Países Bajos, Bélgica y Francia al sur. El Skagerrak constituye una especie de bahía al este del mar, la cual lo conecta con el Báltico a través del Kattegat; también está conectado con el Báltico mediante el canal de Kiel. El canal de la Mancha lo conecta al resto del Atlántico por el sur, mientras que por el norte conecta en través del mar de Noruega, que es el nombre que adopta el mar al norte de las islas Shetland.

Las mareas son bastante irregulares ya que confluyen en él una corriente proveniente del norte y otra del sur. Hay mucha lluvia y niebla durante todo el año, y del noroeste vienen violentas tormentas que hacen la navegación peligrosa.

Tiene una superficie de unos 750 000 km²,1​ una longitud aproximada de 960 km y una anchura máxima de 480 km. Es un mar muy poco profundo, con una profundidad media de 95 metros: el hecho que en el banco Dogger, en medio del mar y a una profundidad de unos 25 metros, se hayan encontrado restos de mamuts prueba que durante la última glaciación o bien estaba cubierto de hielo o bien estaba emergido. Con el deshielo, el banco se convirtió en una especie de último reducto en forma de isla.

Durante la Edad Antigua este mar se conocía como Oceanum o Mare Germanicum. El nombre actual se cree que surgió desde el punto de vista de las islas Frisias, desde donde quedaba totalmente al norte, y por oposición al mar del Sur (el mar de Frisia y el Zuiderzee, en los Países Bajos). A la larga, el nombre actual se acabó imponiendo, de manera que ya era predominante durante la Edad Moderna. En la citada Edad Moderna fue común llamar Mar del Norte o Mar del Nord a todo el océano Atlántico, siendo por contrapartida llamado «Mar del Sur» o «Mar del Sud» todo el océano Pacífico.

Según las lenguas oficiales de los estados que lo rodean, se denomina Mer du Nord, en francés; Noordzee, en neerlandés; Nordsee, en alemán; Nordsjön, en sueco; Nordsøen, en danés; Nordsjøen, en noruego; y North Sea en inglés. En frisón se dice Noardsee y en gaélico escocés A' Mhuir en Tuath.

Tiene importantes yacimientos de petróleo y gas natural, los cuales comenzaron a explotarse en los años 1970.

Се́верное мо́ре (ранее также Немецкое море[3]; фр. Mer du Nord, нем. Nordsee, нидерл. Noordzee, з.-фриз. Noardsee, англ. North Sea, норв. Nordsjøen, дат. Nordsøen или Vesterhavet) — мелководное шельфовое море Атлантического океана, омывающее берега северной Европы. Расположено между Британскими островами на западе, Ютландским, Скандинавским полуостровами на востоке и континентальной Европой на юге. Омывает берега Норвегии, Дании, Германии, Нидерландов, Бельгии, Франции и Великобритании.

Площадь — 750 тыс. км²[1]. Наибольшая глубина 725 м[2]. Более 2/3 моря имеет глубину менее 100 м; в южной части — отмели (банка Доггер и др.). Впадают крупные реки: Эльба, Везер, Рейн, Темза. Основные порты: Роттердам, Амстердам, Антверпен, Лондон, Гамбург, Осло, Берген[2].

Прибрежная мелководная часть на юге иногда выделяется под названием Ваттового моря.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
诺丁汉

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
诺丁汉森林足球俱乐部
/assets/contentimages/Nottingham_Forest_F_C_.pnghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/UEFA_Champions_League.jpghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/UEFA_Champions_League.jpghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/UEFA_Super_Cup.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
诺丁汉公开赛/AEGON Open Nottingham 250
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/AEGON_Open_Nottingham_250.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
英國通訊管理局 英国通信管理局
Das Office of Communications (Ofcom) ist die britische Medienaufsichtsbehörde in Form einer Körperschaft des öffentlichen Rechts.

通信管理局(英语:Office of Communications,威尔士语:Y Swyddfa Gyfathrebiadau),通称Ofcom,是英国的一个政府机构,主要监管英国的广播、电讯和邮政行业[1][2],其权责类似美国的FCC。Ofcom成立于2003年通信法案通过之后。现在英国的大部分广播电视事务由Ofcom管理。

Das Office of Communications (Ofcom) ist die britische Medienaufsichtsbehörde in Form einer Körperschaft des öffentlichen Rechts. Sie wurde als „Oberbehörde“ für die neuen Anforderungen durch die immer stärkere Überlappung der verschiedenen Massenmedien 2002 durch den Office of Communications Act begründet. Volle Autorität erhielt sie durch den Communications Act von 2003. Am 29. Dezember 2003 wurden Ofcom die Aufgaben übertragen, die zuvor im Zuständigkeitsbereich von fünf anderen Aufsichtsbehörden lagen. Der Sitz der Behörde ist in London.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
聖安德魯老球場 圣安德鲁老球场
Location St Andrews, Scotland Established 1552 (472 years ago) Type Public Owned by Fife Council Operated by St Andrews Links Trust Total holes 18 Events hosted The Open Championship, Alfred Dunhill Links Championship, St Andrews Links Trophy Par 72 Length 7,305 yards (6,680 m) Course record 61; Ross Fisher (2017) 61; Tyrrell Hatton (2024)

Der Old Course in St AndrewsSchottland, ist laut Royal and Ancient Golf Club of St Andrews der älteste noch existierende Golfplatz der Welt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
老哈里岩
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
老特拉福德球場 老特拉福德球场
Ort Sir Matt Busby Way Trafford M16 0RA, Greater Manchester, Vereinigtes Königreich Klassifikation 4 Eigentümer Manchester United Baubeginn 1908 Eröffnung 1910 Renovierungen 1941, 1946–1949, 1951, 1957, 1973, 1995–2000, 2006 Oberfläche Hybridrasen (Desso GrassMaster) Kosten 90.000 £ (10.000.000 £2020) Architekt Archibald Leitch Kapazität 74.310 Plätze Spielfläche 105 m × 68 m Heimspielbetrieb Manchester United

Veranstaltungen Fußball-Weltmeisterschaft 1966 Fußball-Europameisterschaft 1996 Endspiel UEFA Champions League 2002/03 Spiele der englischen Fußball-Nationalmannschaft Endspiele der Super League (Rugby League) Fußballturnier der Olympischen Sommerspiele 2012 Endspiel Rugby-League-Weltmeisterschaft 2000 und 2013 Endspiele der Rugby-League-Weltmeisterschaft 2021 Fußball-Europameisterschaft der Frauen 2022

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
伦敦奥林匹克体育场
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/Olympic_Stadium_london.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
奧林匹克聖火 奥林匹克圣火
Das olympische Feuer ist ein Symbol der olympischen Bewegung. Es ist auch ein Symbol der Kontinuität zwischen den antiken und den modernen Spielen.[1] Das olympische Feuer wird einige Monate vor den Olympischen Spielen in Olympia, Griechenland, entzündet. Mit dieser Zeremonie beginnt der olympische Fackellauf, der offiziell mit dem Entzünden des olympischen Kessels während der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele endet. Die Flamme brennt dann während der gesamten Dauer der Spiele im Kessel wei

奥林匹克圣火(英语:Olympic Flame)是奥林匹克运动会的标志。它在古代奥运会上燃烧以纪念古希腊神话中,普罗米修斯宙斯手中偷来的。从1928年开始,奥林匹克圣火又重新成为了奥运会的一部分。从1936年柏林奥运会开始出现了圣火传递。它有着传承火焰,生生不息的意义。

Das olympische Feuer ist ein Symbol der olympischen Bewegung. Es ist auch ein Symbol der Kontinuität zwischen den antiken und den modernen Spielen.[1] Das olympische Feuer wird einige Monate vor den Olympischen Spielen in Olympia, Griechenland, entzündet. Mit dieser Zeremonie beginnt der olympische Fackellauf, der offiziell mit dem Entzünden des olympischen Kessels während der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele endet. Die Flamme brennt dann während der gesamten Dauer der Spiele im Kessel weiter, bis sie bei der Abschlusszeremonie gelöscht wird.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
奧林匹克聖歌 奥林匹克圣歌/Ολυμπιακός Ύμνος/Hymne Olympique/Olympic Hymn
Die olympische Hymne (griechisch Ολυμπιακός Ύμνος Olympiakos Ymnos) gehört zu den olympischen Symbolen. Die Melodie stammt von dem Komponisten Spyros Samaras, der Text von Kostis Palamas und wurde eigens für die 1. Olympischen Spiele der Neuzeit 1896 in Athen geschrieben. Sie ist die einzige offizielle olympische Festmusik und Bestandteil aller wichtigen Ereignisse der olympischen Bewegung.

奥林匹克圣歌
希腊文歌词 英文歌词 中文歌词
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα
του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού,
κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα
στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού.
Immortal spirit of antiquity,
Father of the true, beautiful and good,
Descend, appear, shed over us thy light
Upon this ground and under this sky
Which has first witnessed thy unperishable fame.
古代不朽之神,
美丽、伟大而正直的圣洁之父。
祈求降临尘世以彰显自己,
让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中,
作为你荣耀的见证。
Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι,
στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή,
και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι
και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί.
Give life and animation to those noble games!
Throw wreaths of fadeless flowers to the victors
In the race and in the strife!
Create in our breasts, hearts of steel!
请照亮跑步、角力与投掷项目,
这些全力以赴的崇高竞赛。
把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者,
塑造出钢铁般的躯干。
Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου
σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός,
και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου,
Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, Kάθε λαός.
In thy light, plains, mountains and seas
Shine in a roseate hue and form a vast temple
To which all nations throng to adore thee,
Oh immortal spirit of antiquity!
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,
犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。
这巨大的神殿,
世界各地的人们都来膜拜,
啊!永远不朽的古代之神。

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.