
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
日本
亚洲足球俱乐部冠军联赛 2016
亚足联冠军精英联赛
亚足联冠军精英联赛
东部地区
2025/26亚足联冠军精英联赛
中国地方
日本职业足球联赛
日本职业足球联赛
2024年日本职业足球联赛
日本
体育
体育
(F)日本职业足球联赛


三社祭(日语:さんじゃまつり)是日本东京都台东区浅草浅草神社的例大祭,在每年5月第3周的周五至周日举办。“三社祭”这一名称来自于浅草神社旧名三社大权现社[1]。正式名称是“浅草神社例大祭”。在明治时代之前,三社祭也是浅草寺的祭礼。但由于明治政府实施神佛分离政策,遂成为浅草神社的祭祀。
Das Sanja Matsuri (三社祭, wörtlich „Drei-Schrein-Fest“) oder Sanja-Fest ist eines der drei größten Shinto-Festivals in Tokio. Es gilt als eines der wildesten und größten in Japan. Das Fest wird zu Ehren von Hinokuma Hamanari, Hinokuma Takenari und Hajino Nakatomo gefeiert, den drei Männern, die den buddhistischen Tempel Sensō-ji gegründet haben. Das Sanja Matsuri findet jedes Jahr am dritten Wochenende im Mai am Asakusa-Schrein statt. Im Mittelpunkt der Paraden stehen drei Mikoshi (tragbare Schreine, auf die sich der Name des Festes bezieht) sowie traditionelle Musik und Tanz. Das dreitägige Fest zieht jedes Jahr 1,5 bis 2 Millionen Einheimische und Touristen an.
Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version)

Sankei Shimbun (japanisch 産経新聞, alternative Transkription: Sankei Shinbun) ist eine überregionale japanische Tageszeitung. Sie ist mit etwa 1,03 Mio. Auflagen die sechstgrößte Zeitung in Japan und hat die meisten Leser in der Region Kinki. In dieser Region erscheint sie zusätzlich in einer Abendausgabe mit 300.000 Exemplaren.

札幌市(日语:札幌市/さっぽろし Sapporo shi */?)是位于日本北海道道央地区的都市,为北海道首府、以及石狩振兴局本部所在地,也是政令指定都市之一[1]。其拥有超过190万人口,是北海道最大都市、以及日本人口第五大都市,集中了北海道35%的人口,而札幌都市圈更集中了北海道约半数的人口。虽然地理位置位于北海道西部,但却是北海道铁路、高速公路、航空路线的放射点,因此在交通上也是北海道的中心。
札幌市的历史开始于1869年日本设立开拓使时在此设置札幌本府[1]。札幌的建设计划由时任开拓判官岛义勇提出,他参考京都规划了棋盘状城市,以创成桥东侧为基点,将创成川作为南北轴,渡岛通(现南1条通)作为东西轴[2][3]。而大通公园则是现在札幌市的东西主干线[4]。1972年,札幌市举办了亚洲首届冬季奥运会[5]。此后札幌市举办了多种国际体育赛事。札幌市还是日本著名的观光都市,并且在日本的魅力城市排行榜中亦排名前列[6]。2013年,札幌市加入了联合国教科文组织全球创意城市网络中的媒体艺术城市,是世界第二个和亚洲首个加盟城市[7][8]。
札幌市的市徽外观是一个六角形,代表冰晶(雪花)的形状,是北海道的象征。在六角型内侧的圆形其实是汉字“札”字的变体,而整个圆形又可视为是日文片假名“ロ”字的变形,是札幌的日语片假名写法“サッポロ”中的一部分。市徽中央的五芒星代表北斗星,是北方的象征。并且五芒星的形状又与日文片假名字母“ホ”近似,是日语中“北方”或“北海道”的拼音字首[1]。
Sapporo (jap. 札幌市, -shi, aus Ainu sat poro (pet), dt. „trockener, großer (Fluss)“[1]) ist mit 1,9 Millionen Einwohnern die größte Stadt von Hokkaidō, der nördlichsten der vier japanischen Hauptinseln.
Sapporo ist der Verwaltungssitz der Präfektur Hokkaidō sowie der Unterpräfektur Ishikari.
Sapporo wurde 1869 als Sitz der Kolonialverwaltung Hokkaidōs gegründet, das seit dem 19. Jahrhundert zu Japan gehört. Erst in den 1950er Jahren löste es das nahegelegene und deutlich ältere Otaru als bevölkerungsreichste Stadt Hokkaidōs ab. Die Stadt wurde, ähnlich wie Kyōto oder viele amerikanische Städte, in einem Schachbrettmuster geplant.
Sapporos landwirtschaftliche Universität, die ebenfalls 1869 gegründet wurde und anfangs in Tokio beheimatet war, ist vor allem durch ihren ersten Präsidenten, William Smith Clark, bekannt geworden. Er wurde von der japanischen Regierung als Berater in Erziehungsfragen eingeladen. Vor allem die Abschiedsworte an seine Studenten, von denen er viele zum Christentum bekehrt hatte, haben einen bleibenden Eindruck hinterlassen: Boys, be ambitious! (dt. „Jungs, seid ehrgeizig!“).
In Sapporo fanden die Olympischen Winterspiele 1972 statt, die ersten Olympischen Winterspiele in Asien. Seitdem verbindet eine Städtepartnerschaft Sapporo mit München, dem Austragungsort der Olympischen Sommerspiele desselben Jahres.
札幌市(さっぽろし)は、北海道の政令指定都市。道庁所在地および石狩振興局所在地。
日本最北の政令指定都市であり、全国の市の中では横浜市、大阪市、名古屋市に次ぐ4番目の人口を有しており、北海道全体の人口の約3割強(約36%)を占めている。北海道のプライメイトシティであり、札幌都市圏を形成している。アイヌの人々が暮らしていた蝦夷地は1869年(明治2年)に北海道と改称され開拓使が置かれて札幌本府の建設が始まった[1]。1875年(明治8年)に最初の屯田兵が入植。札幌の建設計画は当時の開拓判官島義勇によって構想され、京都を参考にした街づくりは創成橋東側のたもとを基点に東西の基軸を創成川、南北の基軸を渡島通(現在の南1条通)として区画割を進めていった[2][3][4](現在の南北の基軸は大通公園となっている[5])。その後、周辺町村を編入・合併して市域を拡大していった。
1972年(昭和47年)にはアジア初となる冬季オリンピック(札幌オリンピック)を開催[6]。その後も国際スキー連盟の各種国際大会やアジア冬季競技大会、国際大学スポーツ連盟主催の冬季ユニバーシアード競技大会、FIFAワールドカップ、FIBAバスケットボール・ワールドカップ、世界ラリー選手権など数多くの国際大会が開催されている。札幌市としても各種イベントや展示会、企業の会議や報奨旅行などの誘致・開催 (MICE) への積極的な取り組みを行っており[7]、「国際会議観光都市」に認定されている。毎年1,300万人前後の観光客が訪れる観光都市となっており[8]、市町村の魅力度ランキング調査でも毎年上位にランクインしている都市である[9]。2013年(平成25年)にはユネスコ(国際連合教育科学文化機関)により創設された創造都市ネットワークの「メディアアーツ都市」分野に世界で2都市目に(アジアでは初めて)認定された[10][11]。2026年冬季オリンピック開催地に立候補することを表明して誘致活動を行っていたが[12][13]、立候補および誘致活動を2030年大会に変更する意向を示した。
Sapporo (札幌市 Sapporo-shi) is the fifth largest city of Japan by population, and the largest city on the northern Japanese island of Hokkaido. It is the capital city of Hokkaido Prefecture and Ishikari Subprefecture. It is an ordinance-designated city.
Sapporo hosted the 1972 Winter Olympics (the first ever held in Asia). Its annual Sapporo Snow Festival draws more than 2 million tourists from abroad.[2]
Sapporo (札幌市, Sapporo-shi) est la cinquième ville japonaise en nombre d'habitants et la troisième en superficie. Située dans l'île de Hokkaidō, dont elle est la capitale régionale, elle est traversée par la rivière Toyohira.
Sapporo (札幌市 Sapporo-shi?, ) è una città giapponese di circa 1 910 000 abitanti, capoluogo della prefettura di Hokkaidō e quinta città per grandezza del Giappone. Fa parte della sottoprefettura di Ishikari, situata nella zona sud-occidentale dell'isola di Hokkaidō.
Sapporo è nota fuori dal Giappone per aver ospitato le Olimpiadi Invernali del 1972, le prime tenutesi in Asia, e per il famoso Festival della neve che attira oltre 2 milioni di turisti da tutto il mondo. La città è anche conosciuta per le birrerie Sapporo, che prendono il nome dalla città stessa, e dai biscotti Shiroi Koibito, il classico souvenir acquistato da chi visita la città.
Sapporo (en japonés: 札幌市; Sapporo-shi) (
escuchar) es una ciudad de Japón, situada en la parte suroeste interior de la isla de Hokkaidō. Es la capital de la prefectura homónima y su población supera los 1,9 millones de habitantes, lo que la convierte en la quinta localidad más grande del país. El área total del territorio es de 1121 km².
Fue fundada en 1869 como capital de la nueva prefectura de Hokkaidō tras la colonización de la isla durante la era Meiji, en sustitución de Hakodate. Al levantarla de cero, las autoridades niponas recurrieron a consejeros occidentales —en su mayoría, estadounidenses— que tuvieron gran influencia sobre la planificación urbana, el establecimiento de industrias, el estilo arquitectónico y los centros educativos. Se encuentra rodeada por cadenas montañosas y, pese a su crecimiento demográfico, ha mantenido numerosas zonas verdes tanto en el núcleo urbano como en las afueras; cuenta con un total de 2.700 parques,3 algunos tan importantes como el Jardín Botánico y el parque nacional Shikotsu-Tōya.
Presenta temperaturas más bajas que el resto de ciudades japonesas debido a su clima continental húmedo, con continuas nevadas en los meses de invierno y tiempo suave durante el verano. Por esta razón, es un destino turístico especializado en deportes invernales. Durante el siglo XX han surgido eventos que le han dotado de fama internacional, siendo el más importante de ellos el Festival de la nieve de Sapporo que se celebra cada mes de febrero. Dispone de una red desarrollada de transporte por carretera y ferrocarril, con un aeropuerto propio para vuelos regionales (Okadama) y otro internacional en las cercanías (Nuevo Aeropuerto de Chitose), que es el tercero mayor de Japón en número de pasajeros.
Cuenta además con una amplia oferta cultural y educativa. La Universidad de Hokkaidō, fundada por William S. Clark en 1876 como Escuela de Agricultura y reconvertida en 1918 en la actual institución, es una de las siete universidades nacionales de Japón. Tiene un total de 11.600 alumnos de grado y 6.300 de posgrado.4
Sapporo ha organizado los XI Juegos Olímpicos de Invierno de 1972. Además fue una de las sedes de la Copa Mundial de Fútbol de 2002.
Са́ппоро (яп. 札幌市 Саппоро-си, слушать ) — пятый по величине город Японии, важнейший экономический, промышленный, образовательный и культурный центр Хоккайдо, город государственного значения Японии, административный центр губернаторства Хоккайдо. Площадь города составляет 1121,12 км²[2], население — 1 933 787 человек (30 июня 2014)[3], плотность населения — 1724,87 чел./км². В городе расположен университет Хоккайдо.
Саппоро — столица Зимних Олимпийских игр 1972 года и трёх Зимних Азиатских игр 1986, 1990 и 2017 годов. Саппоро — курортное место, в его окрестностях имеется множество горячих источников. Здесь ежегодно проводится Снежный фестиваль, который привлекает более 2 миллионов туристов со всего мира.

Das Sapporo-Schneefestival (jap. さっぽろ雪まつり, Sapporo Yuki-matsuri; engl. Sapporo Snow Festival) ist eine in der japanischen Stadt Sapporo durchgeführte Veranstaltung. Sie wird von der Herstellung winterlicher Skulpturen meist aus Schnee oder Eis dominiert. Künstler aus aller Welt kommen für eine Woche in die Hauptstadt der Präfektur Hokkaidō und gestalten auf vorbereiteten öffentlichen Plätzen unter „den Augen“ interessierter Menschen vergängliche Kunstwerke. Als olympische Veranstaltung wurde das Festival anlässlich der 1972 hier durchgeführten Olympischen Winterspiele etabliert. Seinen Ursprung hat das Fest im Jahr 1949.
札幌雪祭(日语:さっぽろ雪まつり、さっぽろゆきまつり、英语:Sapporo Snow Festival)是日本北海道札幌市在每年2月上旬举办的冰雪节活动。该活动的主会场在札幌市中央区大通公园,以展示雪雕为主(但薄野会场等地亦展示冰雕)。札幌雪祭由札幌市政府和札幌商工会议所举办,札幌市内各企业和团体组成的“札幌雪祭实施委员会”企划运营。

Shintō (jap. 神道, wird im Deutschen meist übersetzt mit „Weg der Götter“) – auch als Shintoismus bezeichnet – ist die ethnische Religion der Japaner (siehe auch Religion in Japan). Shintō und Buddhismus, die beiden in Japan bedeutendsten Religionen, sind aufgrund ihrer langen gemeinsamen Geschichte nicht immer leicht zu unterscheiden. Als wichtigstes Merkmal, das die beiden religiösen Systeme trennt, wird oft die Diesseitsbezogenheit des Shintō angeführt. Darüber hinaus kennt das klassische Shintō keine heiligen Schriften im Sinne eines religiösen Kanons, sondern wird weitgehend mündlich überliefert. Die beiden Schriften Kojiki und Nihonshoki, die von einigen shintoistisch geprägten Neureligionen Japans als heilig angesehen werden, sind eher historisch-mythologische Zeugnisse.[1]
神道(しんとう、しんどう[4])は、日本の宗教。惟神道(かんながらのみち)ともいう。教典や具体的な教えはなく、開祖もおらず、神話、八百万の神、自然や自然現象などにもとづくアニミズム的・祖霊崇拝的な民族宗教である[5]。
自然と神とは一体として認識され、神と人間を結ぶ具体的作法が祭祀であり、その祭祀を行う場所が神社であり、聖域とされた[6]。明治維新より第二次世界大戦終結まで政府によって事実上の国家宗教となった。この時期の神道を指して国家神道と呼ぶ。[7]。
Shinto,[a] also known as kami-no-michi,[b] is a religion originating in Japan. Classified as an East Asian religion by scholars of religion, its practitioners often regard it as Japan's indigenous religion and as a nature religion. Scholars sometimes call its practitioners Shintoists, although adherents rarely use that term themselves. There is no central authority in control of the movement and much diversity exists among practitioners.
Shinto is polytheistic and revolves around the kami ("gods" or "spirits"), supernatural entities believed to inhabit all things. The link between the kami and the natural world has led to Shinto being considered animistic and pantheistic. The kami are worshiped at kamidana household shrines, family shrines, and public shrines. The latter are staffed by priests who oversee offerings to the kami and the provision of religious paraphernalia such as amulets to the religion's adherents. Other common rituals include the kagura ritual dances, age specific celebrations, and seasonal festivals. These festivals and rituals are collectively called matsuri. A major conceptual focus in Shinto is ensuring purity by cleansing practices of various types including ritual washing or bathing. Shinto does not emphasize specific moral codes other than ritual purity, reverence for kami, and regular communion following seasonal practices. Shinto has no single creator or specific doctrinal text, but exists in a diverse range of localised and regionalised forms.
Belief in kami can be traced to the Yayoi period (300 BCE – 300 CE), although similar concepts existed during the late Jōmon period. At the end of the Kofun period (300 to 538 CE), Buddhism entered Japan and influenced kami veneration. Through Buddhist influence, kami came to be depicted anthropomorphically and were situated within Buddhist cosmology. Religious syncretisation made kami worship and Buddhism functionally inseparable, a process called shinbutsu-shūgō. The earliest written tradition regarding kami worship was recorded in the eighth-century Kojiki and Nihon Shoki. In ensuing centuries, shinbutsu-shūgō was adopted by Japan's Imperial household. During the Meiji era (1868 – 1912 CE), Japan's leadership expelled Buddhist influence from Shinto and formed State Shinto, which they utilized as a method for fomenting nationalism and imperial worship. Shrines came under growing government influence, and the Emperor of Japan was elevated to a particularly high position as a kami. With the formation of the Japanese Empire in the early 20th century, Shinto was exported to other areas of East Asia. Following Japan's defeat in World War II, Shinto was formally separated from the state.
Shinto is primarily found in Japan, where there are around 80,000 public shrines. Shinto is also practiced elsewhere, in smaller numbers. Only a minority of Japanese people identify as religious, although most of the population take part in Shinto matsuri and Buddhist activities, especially festivals, and seasonal events. This reflects a common view in Japanese culture that the beliefs and practices of different religions need not be exclusive. Aspects of Shinto have also been incorporated into various Japanese new religious movements.
Le shinto (神道, shintō, litt. « la voie des dieux » ou « la voie du divin ») ou shintoïsme (/ʃin.to.ism/) est un ensemble de croyances datant de l'histoire ancienne du Japon, parfois reconnues comme religion. Elle mélange des éléments polythéistes et animistes. Il s'agit de la plus ancienne religion connue du Japon ; elle est particulièrement liée à sa mythologie. Le terme « shintō », lecture sino-japonaise, ou kami no michi, est apparu pour différencier cette vieille religion du bouddhisme « importé » [Comment ?] de Chine au Japon au VIe siècle. Ses pratiquants seraient aujourd'hui plus de 90 millions au Japon.
Lo shintō, scintoismo o shintoismo[1] è una religione di natura politeista e animista nativa del Giappone.
Prevede l'adorazione dei "kami", cioè divinità, spiriti naturali o semplicemente presenze spirituali[1]. Alcuni kami sono locali e possono essere considerati come gli spiriti guardiani di un luogo particolare, ma altri possono rappresentare uno specifico oggetto o un evento naturale, come per esempio Amaterasu, la dea del Sole. Il Dio delle religioni monoteiste occidentali in giapponese viene tradotto come kami-sama (神様?). Talvolta anche le persone illustri, gli eroi e gli antenati divengono oggetto di venerazione post mortem e vengono deificati e annoverati tra i kami.
La parola Shinto ha origine nel VI secolo, quando divenne necessario distinguere la religione nativa del Giappone da quella buddista di recente importazione, prima di quell'epoca non pare esserci stato un nome specifico per riferirsi ad esso.[1][2] Shinto è formato dall'unione dei due kanji: 神 shin che significa "divinità", "spirito" (il carattere può essere anche letto come kami in giapponese ed è a sua volta formato dall'unione di altri due caratteri, 示 "altare" e 申 "parlare, riferire"; letteralmente ciò che parla, si manifesta dall'altare. 申 ne determina anche la lettura) e 道 tō in cinese Tao ("via", "sentiero" e per estensione; in senso filosofico rende il significato di pratica o disciplina come in Judo o Karatedo o ancora Aikidō). Quindi, Shinto significa letteralmente "via del divino".[1][3] In alternativa a Shinto, l'espressione puramente giapponese — con il medesimo significato — per indicare lo Shintoismo è Kami no michi.[4] Il termine "shintō" viene adoperato anche per indicare il corpo del nume, ovvero la reliquia presso cui il kami partecipa materialmente (per esempio una spada sacra).
Nella seconda metà del XIX secolo, nel contesto del Rinnovamento Meiji fu elaborato lo Shinto di Stato (国家神道 Kokka Shintō?), che mirava a dare un supporto ideologico e uno strumento di controllo sociale alla classe dirigente giapponese, e poneva al centro la figura dell'imperatore e della dea Amaterasu, progenitrice della stirpe imperiale. Lo Shinto di Stato fu smantellato alla fine della seconda guerra mondiale, con l'occupazione del Giappone. Alcune pratiche ed insegnamenti shintoisti che durante la guerra erano considerati di grande preminenza ora non sono più insegnati o praticati mentre altri rimangono grandemente diffusi come pratiche quotidiane senza però assumere particolari connotazioni religiose, come l'Omikuji (una forma di divinazione).
El sintoísmo1 (神道 Shintō?), a veces llamado shintoísmo,2 es el nombre de la religión nativa en Japón. Se basa en la veneración de los kami o espíritus de la naturaleza. Algunos kami son locales y son conocidos como espíritus o genios de un lugar en particular, pero otros representan objetos naturales mayores y procesos, por ejemplo, Amaterasu, la diosa del Sol.
Actualmente el sintoísmo constituye la segunda religión con mayor número de fieles de Japón, solo superada ligeramente por el budismo japonés. El número de practicantes varía desde los 108 millones (80 % de la población en 2003) que tienen prácticas y/o influencias sintoístas hasta los 4 millones (3,3 %) que lo practican regularmente y se identifican con la forma oficial de la religión.
Синтоизм, синто (яп. 神道 синто:, «путь богов») — традиционная религия в Японии. Основана на анимистических верованиях древних японцев, объектами поклонения являются многочисленные божества и духи умерших. Испытала в своём развитии значительное влияние буддизма.

建筑艺术
历史
宗教



地理




滑雪旅游
国际城市
艺术
文化遗产