Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Energy resource

GSA,GSA FD,XGSA FD,XGSA TD
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
向家壩水電站 向家坝水电站
Bauzeit: 27. November 2006 – 2014 Höhe des Absperrbauwerks: 161 m Kronenlänge: 909 m Kraftwerksleistung: 6 448 MW Speicherraum 5185 Mio. m³

Der Bau der Xiangjiaba-Talsperre an der Grenze zwischen den Provinzen Sichuan (Yibin) und Yunnan (Shuifu) in China begann am 27. November 2006. Die Talsperre entsteht am Jinsha Jiang („Goldsandfluss“; chin. Bezeichnung für den Oberlauf des Jangtsekiang) etwa 1000 Kilometer flussaufwärts des bekannten Drei-Schluchten-Projekts und soll 2015[veraltet] fertiggestellt sein. Ihr Hauptzweck ist Erzeugung von Strom aus Wasserkraft; dafür ist ein Wasserkraftwerk mit 6448 MW vorgesehen. Die so gewonnene elektrische Energie wird über eigens dafür errichtete HGÜ Xianjiaba-Shanghai in den 2000 km entfernten Großraum von Shanghai übertragen. Es handelt sich um das zweite Projekt an diesem Fluss neben der Xiluodu-Talsperre, mit der ein Jahr zuvor begonnen wurde. Nach Abschluss der Bauarbeiten wird es das drittstärkste Wasserkraftwerk Chinas sein.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
小浪底水利枢纽
 /assets/contentimages/Xiao20Lang20Di20Shui20Li20Shu20Niu20.jpg

Die Xiaolangdi-Talsperre ist eine große Talsperre am Gelben Fluss (Huang He) in China. Sie liegt im Gebiet von Mengjin und Jiyuan, 40 km nördlich von Luoyang in der Provinz Henan. Die Talsperre dient mehreren Zwecken. Ein Wasserkraftwerk erzeugt 1800 Megawatt. Die Talsperre dient außerdem der Bewässerung, Wasserversorgung, dem Hochwasserschutz und der Kontrolle der Sedimente.

Der Staudamm liegt ungefähr 130 km unterhalb der Sanmenxia-Talsperre und 128 km oberhalb der Huayuankou-Talsperre. Er besteht aus Steinschüttung und ist erdbebensicher gebaut worden. Der Überlauf hat eine Einrichtung, um ein Versetzen der Überläufe mit Eisschollen zu verhindern. Die Bauarbeiten begannen 1994 und wurden auf 11 Jahre Dauer angelegt. Im Januar 2004 wurde die erste Kraftwerksturbine in Betrieb genommen. Die gesamten Baukosten werden auf 4,2 Milliarden US $ geschätzt. Der Staudamm ist 154 m hoch und 1370 m (evtl. auch 1317 oder 1667 m) lang.

Zwei Millionen Hektar Fläche werden durch die Talsperre bewässert. Um Wasser zu entnehmen und abzuleiten, gibt es neun große Stollen. Der Gelbe Fluss verliert durch die Bewässerung großer Flächen viel Wasser, so dass er in Trockenzeiten manchmal austrocknet. In den letzten Jahrzehnten hatte er mehrmals so wenig Wasser, dass er zeitweise nicht mehr das Meer erreichte, so geschehen 1972 und 1997.

Das Land ist oft von Hochwasser, aber auch Dürre und Hunger heimgesucht worden. Die Talsperre soll einem 10.000-Jahres-Hochwasser standhalten und es mildern, zum Beispiel soll der Abfluss dabei von 45.000 m³/s auf 27.500 m³/s reduziert werden. Unterhalb der Talsperre werden große vormals hochwassergefährdete Gebiet für die Landwirtschaft nutzbar. Mit dem Bau der Talsperre wird die Wahrscheinlichkeit, dass die beiden großen Flutpolder Dong Ping Hu und Beijindi geflutet werden müssen, geringer. Für Dong Ping Hu beträgt die Wahrscheinlichkeit jetzt einmal in 100 Jahren, für Beijindi einmal in 1000 Jahren. Mit dem Projekt werden 103 Millionen Menschen in Nordchina, mehrere große Städte und Industrie vor Hochwasser geschützt.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
小湾水库

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
溪洛渡水電站 溪洛渡水电站
Sperrentyp: Doppelbogenstaumauer aus Beton Bauzeit: 2005–2013 Höhe über Talsohle: 278 m Höhe über Gründungssohle: 285,5 m Höhe der Bauwerkskrone: 610 m ü. NN Bauwerksvolumen: 16,72 Mio. m³ Kronenlänge: 698 m Kraftwerksleistung: 13,86 GW Höhenlage (bei Stauziel) 600 m ü. NN Stauseelänge 200 km Stauseebreite im Mittel etwa 700 m Speicherraum 12.670.000.000 m³ = 12,67 km³ Bemessungshochwasser: 32.000 m³/s

/assets/contentimages/Xi20Luo20Du20Shui20Dian20Zhan20.jpg

溪洛渡水电站中国仅次于三峡工程白鹤滩水电站的第三大水电站,为特大型水利工程,以发电为主,兼有防洪、拦沙和改善下游航运条件等综合效益,是世界上第四大水电站。溪洛渡的两个发电厂房均位于地下,以金沙江为界分属两岸,各安装9台单机容量77万千瓦机组,装机容量共达13,860MW[5][6]。是世界最大的地下厂房洞室群。

溪洛渡水电站位于金沙江下游云南省永善县四川省雷波县相接壤的溪洛渡峡谷[1],是金沙江下游河段开发规划中的第3个梯级,也是其中规模最大的工程。工程采用混凝土双曲拱坝,坝高285.5米,正常蓄水位600米,总库容115.7亿立方米,调节库容64.6亿立方米,装机容量1386万千瓦[5][7],年平均发电量571.2亿度,工程静态投资459.28亿元,总投资792.34亿元。

溪洛渡水电站是西电东送重要项目之一,满足华东华中经济发展的用电需求;配合三峡工程提高长江中下游的防洪能力,充分发挥三峡工程的综合效益。于2005年12月26日动工,2007年11月8日截流,2013年7月15日首台机组(13F)正式发电 [8],2014年6月30日实现全部机组发电 [9],2015年竣工。2015年发电552亿kwh,16年发电610亿kwh,17年614亿kwh,18年624.7亿kwh。

Die Xiluodu-Talsperre (chinesisch 溪洛渡水电站) liegt auf der Grenze zwischen den Provinzen Sichuan und Yunnan im Südwesten Chinas im Jinsha Jiang (chin. Bezeichnung für den Oberlauf des Jangtsekiang) und ist eine Doppelbogenstaumauer mit zugehörigem Wasserkraftwerk. Erstellt wurde sie in der Nähe von Yongshan, einem Kreis der bezirksfreien Stadt Zhaotong, im Nordosten der chinesischen Provinz Yunnan.

Die Staumauer ist mit einer Höhe von 278 m eine der höchsten Talsperren der Erde. Mit einer Nennleistung von 13,86 GW ist Xiluodu nach der Drei-Schluchten-Talsperre das zweitgrößte Wasserkraftwerk in China und das drittgrößte weltweit.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
新疆昌吉—安徽宣城古泉±1100千伏特高压直流输电工程/Xinjiang-Changji—Anhui-Xuancheng-Guquan ± 1100 kV UHVDC Transmission Project
 
/assets/contentimages/Chang20Ji20Zhi20Gu20Quan20Te20Gao20Ya20Lu20.jpeg
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
新余钢铁集团

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
斯特拉塔
 
 
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/normal_Xstrata_logo.png
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阿根廷国家石油公司

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
亚纳科查金矿

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
阳江核电站
Eigentümer Block 1 und 2: Guangdong Nuclear Power Joint Venture Company Limited Block 3 bis 6: China General Nuclear Power Group Betreiber Yangjiang Nuclear Power Company Im Betrieb 5 (5413 MW)
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
楊樹浦發電廠 杨树浦发电厂
中国建造较早的大型火电厂。位于上海市杨浦区。1913年由英国商人投资建成。初时装机容量为10400千瓦,到1924年,装机容量达121兆瓦,成为当时远东第一大电厂。杨树浦发电厂筹建于1910年,1911年上海工部局电气处兴建江边电站 ,1913年4月12日正式发电,是中国较早建造的大型发电厂之一。厂内现存有20世纪初建造的办公楼、机房、取水口等6处工业遗址。杨树浦发电厂曾有一座高达105米的大烟囱,是当时中国最高的建筑物。它就像屹立在黄浦江边的一座航标灯,远洋轮船进入吴淞口,船上的乘客一看见它便知抵达了上海。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.