
漢德百科全書 | 汉德百科全书

汤若望,字“道未”【出典于《孟子》的“望道而未见之”】,德国人,神圣罗马帝国的耶稣会传教士,天主教耶稣会修士、神父、学者。在中国生活47年,历经明、清两个朝代。逝世后安葬于北京利马窦墓左侧,康熙朝封为“光禄大夫”,官至一品(一级正品)。在科隆有故居,塑有雕像。在意大利耶稣会档案馆有他大量资料。

汤显祖(1550年9月24日—1616年7月29日),字义仍,号海若、若士,晚号茧翁,别署清远道人,室名玉茗堂。江西临川县人。明代政治家、文学家、戏曲家、教育家。万历十一年(1583年)癸未科进士,历任南京太常寺博士、詹事府主簿、南京刑部主事、南京礼部祠祭清吏司主事,谪广东徐闻县典史、浙江遂昌县知县。其戏曲非常知名,乃与莎士比亚同期及影响力相若的伟大剧作家,也有“东方的莎士比亚”之称[1][2][3]。
Tang Xianzu (1550-1616) war Verfasser von Theaterstücken und Literat der chinesischen Ming-Dynastie. Er war Han-Chinese aus Linchuan in Jiangxi (gehört zu Fuzhou im heutigen Jiangxi) mit dem Beinamen Yireng, dem Pseudonym Hairuo, und selbsternannter Taoist von Qingyuan. 1583 (11. Jahr der Regierungsdevise Wanli) legte er die Provinzprüfung zum Jinshi ab. Er zählt zusammen mit Guan Hanqing, Wang Shifu zu den in der chinesischen Literaturgeschichte herausragenden Verfassern von Theaterstücken und nimmt in der chinesischen und Weltgeschichte der Literatur einen wichtigen Platz ein. Er schuf die legendären Werke „Mudan Ting“ (Päonienpavillon), „Handan Ji“ (Aufzeichnungen von Handan), „Nanke Ji“ (Aufzeichnungen des südlichen Astes), „Zichai Ji (Die rote Haarnadel), die zusammen als die „Yumingtang Simeng“ (Vier Träume der Yumingtang Halle) bezeichnet werden. Der „Päonienpavillon“ ist das repräsentativste Stück von ihm. (Quelle:http://german.chinese.cn/)

Die Schlacht von Trafalgar am 21. Oktober 1805 war eine Seeschlacht am Kap Trafalgar zwischen den Briten und den miteinander verbündeten Franzosen und Spaniern im Rahmen des Dritten Koalitionskriegs. Mit ihr begann die mehr als ein Jahrhundert dauernde britische Vorherrschaft zur See. Sie trug indirekt zu Napoleons Niederlage auf dem europäischen Festland bei.
Im Verlauf der Schlacht besiegte die Royal Navy unter Vizeadmiral Horatio Nelson die französisch-spanische Armada unter dem französischen Vizeadmiral Pierre Charles de Villeneuve. Dieser sollte im Auftrag Napoleons aus dem von den Briten blockierten Hafen von Cádiz ausbrechen, um eine Landung in Süditalien zu unterstützen – die eigentlich geplante Landung in England hatte Napoleon nach einem gescheiterten Ablenkungsmanöver durch Villeneuve bereits kurz zuvor aufgeben müssen. Die französisch-spanische Flotte erlitt vor Trafalgar eine verheerende Niederlage: Die Briten eroberten oder zerstörten 20 feindliche Schiffe, darunter die einzigartige Santissima Trinidad, während sie selbst kein einziges Kampfschiff verloren. Nelson fiel in der Schlacht, aber sein Sieg vereitelte Napoleons Pläne für eine Invasion der britischen Inseln endgültig.

签订《天津条约》,签订者左起分别为花沙纳、额尔金、桂良、英海军上将西摩尔
《天津条约》包括《中俄天津条约》、《中美天津条约》、《中英法天津条约》,是指1858年(咸丰八年)清政府在第二次鸦片战争战败后与俄罗斯帝国、美国、英国、法国在天津海光寺所签订的一系列条约。清朝委派大学士桂良和各国代表谈判并签约。中方的真确文本原存于中华民国外交部,现典藏于台北市国立故宫博物院恒温恒湿的库房保存。
Der am 26. und 27. Juni 1858 geschlossene Vertrag von Tianjin (chinesisch 天津條約 / 天津条约, Pinyin Tiānjīn tiáoyuē), auch Vertrag von Tien-tsin, beendete die erste Phase des Zweiten Opiumkriegs. Vertragsparteien waren China einerseits und die ausländischen Mächte Großbritannien, Frankreich, Russland und die USA andererseits. Er zählt zu den Ungleichen Verträgen.

天津租界,是1860年至1945年期间,英国、法国、美国、德国、意大利、俄国、日本、奥匈帝国和比利时等国通过签订条约和协议在中国天津老城东南方向海河两岸相继设立的租借地,拥有行政自治权和治外法权。因先后有9个国家在天津划定租界,因此又称九国租界[1]。
1860年,英国首先在天津设立租界。相对的,天津也是中国最早收回租界的城市之一。1943年1月11日,美国和英国分别与中华民国签署《中美新约》、《中英新约》,自愿放弃在中国的特权,废除了自清朝以来各种不平等条约[2][3]。治外法权废除后,中国司法权才完全独立,因此中华民国政府定1月11日为“司法节”[4]。1945年,中华民国国民政府在对日战争胜利后,正式收回天津的最后两个租界——英租界和法租界,标志着天津租界历史的结束[5],而天津英租界是九国租界中存在时间最长的租界,租借期间长达85年[6]。
天津租界开辟之后,租界的建设对天津的城市建设起到了促进和示范的作用,西方文化对天津各个方面的影响不断渗透。西洋文化的涌入和租界建筑的建设打破了天津原有的中国北方传统建筑城市风貌[7],租界文化还通过与教会有关的教育、报刊杂志等影响着天津人的文化生活。由租界教会创办的学校、医院、报刊和杂志,代表着不同国籍、不同政治利益,某种程度上也意味着文化殖民。但是它们同时又代表着不同的文化,呈现出多元性、多样性的特点,客观上促进了天津文化的多元融合与发展,在近代天津迈向现代大都会的初期,发挥了重要的作用[8]。
天津租界不仅是西方文化与中国传统及地域文化的交汇载体,也是天津多元文化的重要组成部分。它曾作为近代中国北方最为繁华的“徽辅首邑”,见证了天津的近代繁荣与辉煌[9]。许多具有各国风格的租界建筑在中国接收后得以保存,使天津老城部分区域至今仍保留着百年前的独特风貌。

Ein wichtiges Werk, das am Ende der Ming-Zeit von einem gewissen Song Yingxing verfaßt wurde, ist das »Tian-gong kai-wu« (=Erschließung der Arbeiten der Natur). In diesem Werk sind die Produktionsmethoden sowie die technischen Herstellungs- und Bearbeitungsverfahren einer Vielzahl von Bodenschätzen, natürlichen und künstlichen Produkten, zum Teil mit interessanten graphischen Darstellungen, beschrieben. Dieses Werk ist vor allem deshalb von großer Bedeutung, weil es uns einen Überblick über den Stand der Technologie im China des 17. Jahrhunderts vermittelt, also gerade zu einem Zeitpunkt, in dem erstmals naturwissenschaftliche und technische Kenntnisse aus dem Westen in größerem Umfang nach China gelangten.

Sibirische Taiga, 30. Juni 1908, 7:17 Uhr Ortszeit, nahe Tunguska: Mit rasender Geschwindigkeit nährt sich vom Himmel her ein strahlendes Objekt mit rasender Geschwindigkeit. Hell wie die Sonne rast es heran um nur Sekunden später mit einer Wucht zu explodieren, die wir am ehesten mit der Gewalt von Wasserstoffbomben vergleichen können! Eine Explosion, wie sie die moderne Welt vorher und nachher nicht sah. Eine 20 Kilometer hohe Masse aus dunklen Wolken hob sich in den Himmel, gewaltigen Feuerwände und Druckwellen rasten durch die Taiga und vernichteten 6000 Quadratkilometer sibirisches Gebiet! Millionen Bäume verbrannten oder knicken wie Streichhölzer um. Ungezählte Tiere und sicher auch Menschen fanden den Tod. Die Welt nahe Tunguska hatte ihren „Untergang“ erlebt.
Eine Katastrophe trat an jenem Morgen 1908 ein. Seismographische Messstationen in aller Welt registrieren ein bis zwei gewaltige Erdstöße. In Irkutsk am südlichen Baikalsee, 900 Kilometer entfernt, pendelte der Seismograph eine ganze Stunde lang, was die Wucht der sibirischen Detonation beweist. Beweise sind auch die Zeugenaussagen der Einwohner jener Region, die ausnahmslos jenen schicksalhaften Morgen als „Ende der Welt“ beschrieben haben. Für sie war es so, denn der Feuerschein und der Donner der Explosion gingen um die Welt. Es heißt sogar, dass man in London in der Nacht Zeitung lesen konnte, so hell sei es gewesen. In Japan, Europa, Nordafrika und Russland herrschte drei Nächte lang keine Dunkelheit. Stattdessen beobachtete man sonderbare Wolken. Wolken von silbernen Glanz und unheimlichen Schimmer. Auch aufziehende Regenwolken vermochten nicht, die unheimliche und unerklärliche Helligkeit zu mindern.
(Quelle: fischinger.alien.de)
Das Tunguska-Ereignis bestand aus einer oder mehreren sehr großen Explosionen (daher auch Tunguska-Explosion)[1] am 30. Juni 1908 im sibirischen Gouvernement Jenisseisk, der heutigen Region Krasnojarsk, deren Ursache sich bisher nicht zweifelsfrei klären ließ. Das Ereignis – ein vermutlicher Meteoritenfall – fand in der Nähe des Flusses Steinige Tunguska (Podkamennaja Tunguska) im Siedlungsgebiet der Ewenken statt.
Als wahrscheinlichste Ursache gilt der Eintritt eines Asteroiden, des nach der Region benannten Tunguska-Asteroiden,[2] oder eines kleinen Kometen in die Erdatmosphäre, wo er in einigen Kilometern Höhe explodierte. Nach neueren Erkenntnissen ist auch eine vulkanische Eruption nicht auszuschließen.[3]
通古斯大爆炸(俄语:Тунгусский метеорит)是1908年6月30日上午7时17分(格林威治标准时间1908年6月30日0:17)发生在现今俄罗斯西伯利亚克拉斯诺亚尔斯克边疆区(原埃文基自治区)上空的陨石空爆事件[1]。爆炸发生于通古斯河附近、贝加尔湖西北方800公里处,北纬60.55度,东经101.57度[2],当时估计爆炸威力相当于2千万吨TNT炸药,超过2,150平方公里内的8千万棵树焚毁倒下。目击者的报告表明事件中至少有3人死亡[3][4]。
据报导,当天早上在贝加尔湖西北方的当地人观察到一个巨大的火球划过天空,其亮度和太阳相当,几分钟后,一道强光照亮了整个天空,稍后爆炸产生的冲击波将附近650公里内的窗户玻璃震碎,并且观察到了蘑菇云的现象,这个爆炸被横跨欧亚大陆的地震监测点所记录,其所造成的气压不稳定甚至由在当时英国刚被发明的气压自动记录仪所侦测。在事发后数天内,亚洲与欧洲的夜空呈现出暗红色[5];有假说认为这是由于光线穿过在高纬度地区的极度低温中形成的冰晶颗粒造成的,这种现象常在航天飞机返回地球大气时出现[6][7]。在美国的史密松天体物理台和威尔逊山天文台也观察到大气的透明度至少数个月有所降低。

同盟国(德语:Mittelmächte;匈牙利语:Központi hatalmak;土耳其语:İttifak Devletleri;保加利亚语:Централни сили,罗马化:Tsentralni sili;英语:Central Powers)[注 1],又称中央国、中央同盟,由德意志帝国、奥匈帝国、奥斯曼土耳其帝国及保加利亚王国这四个国家组成,在第一次世界大战与协约国对敌并最终战败。

同盟国(英语:Allies of World War II;俄语:Антигитлеровская коалиция;法语:Alliés de la Seconde Guerre mondiale),是第二次世界大战爆发后,最终有57个国家[a]为抵抗轴心国的侵略而组成的联盟,也是与轴心国对立的阵营。这些国家组成及加入同盟国的原因,大多是因为他们都遭到轴心国的武力侵略,或是基于担心轴心国在战后将控制整个世界的缘故[1]。同盟国在苏联、中国大陆等国的历史教科书中又称“反法西斯同盟”。
最初于战争爆发的时候(1939年9月1日),法兰西第三共和国、波兰第二共和国及英国组成了反德同盟,旋即英国的自治领(澳大利亚、加拿大、新西兰、纽芬兰自治领及南非)[2]亦加入了同盟。1941年珍珠港事变后,美国和中华民国加入同盟国。同时1941年后,大英帝国、美国及苏联的领袖被称为“三巨头”,担任著同盟国的领导角色[3]。自1937年的卢沟桥事变开始,中国与日本开战(抗日战争),牵制了日本大部分陆军的行动,并加入缅甸战场协助英军,在亚洲战场起到至关重要的作用[4][5]。中华民国和三巨头(英国、美国、苏联)被美国总统罗斯福称为“世界权力的托管人”,后来被称为同盟国的“四警察”或者“四大国”[6][7]。中美英苏作为四大国率先在《联合国共同宣言》上签字,[8]之后在1943年的莫斯科会议所颁布的《四国普遍安全宣言》中“四大国”地位获得进一步确认[9]。其他盟国包括比利时、巴西、捷克斯洛伐克、埃塞俄比亚、希腊、印度、墨西哥、荷兰、挪威及南斯拉夫等[10]。
于1941年12月,美国总统罗斯福为同盟国设计了一个名字,称为“联合国”(United Nations)。后来在1942年1月1日签署的《联合国宣言》,成为了现代最重要国际组织联合国的基础[11]。于1945年7月的波茨坦会议,罗斯福的继任人哈里·S·杜鲁门总统向中、法、苏、英、美的外长提出各国应该“商定一份和平条约及欧洲国家边界的解决方法”,从而导致了外长理事会的建立。
Als Anti-Hitler-Koalition (englisch Anti-Hitler coalition bzw. Great Alliance, russisch Антигитлеровская коалиция) wird das Militärbündnis aus den drei alliierten Hauptmächten Großbritannien, Sowjetunion und USA mit weiteren Staaten bezeichnet, das sich im Zweiten Weltkrieg den Achsenmächten entgegenstellte: dem Deutschen Reich unter Führung Adolf Hitlers, dem faschistischen Königreich Italien und dem Kaiserreich Großjapan. Aus der Anti-Hitler-Koalition gingen 1945 die Vereinten Nationen hervor. Nach dem Waffenstillstand mit Italien sowie den Kapitulationen der Sozialrepublik, Deutschlands (→ bedingungslose Kapitulation der Wehrmacht) und Japans hatte die Koalition ihre militärischen Ziele erreicht und brach auseinander.

Als Fronde (deutsch: die Schleuder) werden die Aufstände und Bürgerkriege bezeichnet, die Frankreich zwischen 1648 und 1653 erschütterten. Deren Hintergrund waren zum einen der seit 1635 offen ausgetragene Krieg gegen Spanien und die Habsburger, der das Land erschöpfte, zum anderen die Schwächung der Zentralmacht während der Minderjährigkeit König Ludwigs XIV., für den seine Mutter, die Habsburgerin Anna von Österreich, formal als Regentin fungierte, während die Regentschaft de facto vom regierenden Minister Kardinal Mazarin ausgeübt wurde.
Gemeinhin wird zwischen zwei Phasen unterschieden: Während der fronde parlementaire (1648–1649) rebellierten das Parlement de Paris, also die Versammlung der Pairs von Paris, die Stadt Paris selbst und Teile des Volkes gegen die Erhebung der Kriegssteuern und verlangten ein stärkeres Mitspracherecht des Parlements. In der fronde des princes (1650–1652) versuchten die königlichen Prinzen von Geblüt verstärkt Einfluss auf die Staatsgeschäfte auszuüben und Mazarin zu entmachten. Zum Teil damit verbunden war die Fronde von Bordeaux (1648–1653).
投石党之乱或称福隆德运动(法语:Fronde),是一场紧随着法西战争(1635-1659年)而爆发的法国内战。该运动源自投石器(Fronde),此系源于当时的摄政,马萨林枢机主教的支持者遭巴黎市民以投石器发射石块破坏窗户。投石党乱大概可划分为两次战役,即法院投石党(the Fronde of the parlements)和贵族投石党(the Fronde of the nobles)。在五年的动乱中,共有将近一百万的法国人死于暴乱。

土耳其独立战争(土耳其语:Kurtuluş Savaşı;1919年5月19日-1923年10月29日)是由土耳其革命开展抵抗瓜分奥斯曼帝国的一场政治及军事对抗,紧接着奥斯曼帝国在第一次世界大战战败之后[39][40][41]。土耳其大国民议会的成立让凯末尔能成功动用议会,土耳其国民运动至此达致顶峰。对希腊的军事行动、以及土亚战争及法土战争结束后,土耳其革命者迫使协约国放弃《色佛尔条约》,于1923年7月订立《洛桑条约》,土耳其共和国正式在1923年10月于安那托利亚及色雷斯东部成立。土耳其的独立运动最终导致奥斯曼米利特制度的终结,让凯末尔改革创造了现代、世俗的国度。
Der Türkische Befreiungskrieg (türkisch Kurtuluş Savaşı oder älteres Türkisch İstiklâl Harbi) war der Unabhängigkeitskrieg der türkischen Nationalbewegung von 1919 bis 1923 unter der Führung Mustafa Kemal Paschas gegen die Besetzung und politische und wirtschaftliche Bevormundung durch fremde Mächte. Die Kampfhandlungen richteten sich u. a. gegen Armenien, Griechenland und die französische Besatzungsmacht in Anatolien, die von den Westmächten Großbritannien und Italien unterstützt wurden. Der Krieg war gegen die Vergrößerung eines projektierten armenischen und des griechischen Staates auf Kosten des Osmanischen Reiches sowie gegen o. g. Besatzungszonen nach dem Vertrag von Sèvres von 1920 gerichtet. Ziel war die Errichtung eines türkischen Nationalstaates innerhalb der beim Waffenstillstand von Mudros von 1918 mit der Entente vereinbarten Waffenstillstandslinien (entspricht in etwa den heutigen Grenzen). Des Weiteren sollte der türkische Staat frei von politischen und wirtschaftlichen Beschränkungen durch fremde Mächte sein. Die im Vertrag von Sèvres von 1920 verankerten alliierten Aufteilungspläne der Türkei waren von der Regierung unter Damat Ferid Pascha unterzeichnet worden, riefen aber den erfolgreichen Widerstand unter Mustafa Kemal hervor.[7][8] Den Truppen der Kuvayı Milliye unter der Führung Mustafa Kemals schlossen sich verschiedene Ethnien, wie z. B. Tscherkessen, Lasen und Kurden an. Die gängigen türkischen Bezeichnungen lauten Kurtuluş Savaşı (Befreiungskrieg), İstiklâl Harbi (Unabhängigkeitskrieg) oder Millî Mücadele (Nationaler Kampf).
Der Kampf hatte die Gründung eines souveränen türkischen Staates ohne politische, rechtliche und wirtschaftliche Bevormundung durch andere Staaten zum Ziel. Zudem sollte ein gemeinsames türkisches Nationalbewusstsein unter den weit über 40 ethnischen Gruppen begründet werden, unter denen die Türken die größte bildeten (Siehe auch: Volksgruppen in der Türkei).
Der Befreiungskrieg gipfelte im Griechisch-Türkischen Krieg, in dessen Folge die größten Teile der griechischen Bevölkerung Kleinasiens und der türkischen Bevölkerung des heutigen Griechenlands vertrieben wurden (Abkommen zwischen beiden Ländern zum Bevölkerungsaustausch 1923). Die Griechen mussten Teile Kleinasiens verlassen, in denen sie annähernd dreitausend Jahre gesiedelt hatten (hauptsächlich in Ionien, am Pontos, in Bithynien und in Ostthrakien). Für die Türken wiederum endete eine annähernd 600 Jahre alte Besiedelungsgeschichte in Teilen des heutigen Griechenlands (hauptsächlich in (Griechisch-)Makedonien und auf Kreta).
历史
文学


军事、国防和装备
科学技术

往日岁月